disc management |
|
|
| διαχείριση δίσκων |
|
|
|
|
| ||||||||||
DISC UNFINALISATION | ( | ( |
| )) | STBY 00:00:00 [95Min] | 60 |
|
|
|
| ( | ( |
| )) | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
• | This function works in both Movie mode and Play mode. |
|
|
| • | Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη στους τρόπους |
|
| |||||||||||
| page 21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| λειτουργίας Ταινίας και Αναπαραγωγής.Êσελίδα 21 |
| ||||||
• | If a |
|
|
|
| • | Εάν κάποιος δίσκος |
|
| ||||||||||
| or Video mode, you can unfi nalise the disc for further |
|
|
|
|
| σε τρόπο λειτουργίας VR ή Βίντεο, μπορείτε να |
|
|
| |||||||||
| recording. When unfi nalising, there should be enough |
|
|
|
|
| καταργήσετε την ολοκλήρωσή του για να μπορείτε να |
| |||||||||||
| power in the batteries. If the AC power adaptor is to be |
|
|
|
|
| πραγματοποιήσετε και άλλες εγγραφές σε αυτόν. Όταν | ||||||||||||
| used, make sure that the jack is properly connected. |
|
|
|
|
| εκτελείτε κατάργηση ολοκλήρωσης, βεβαιωθείτε ότι |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| επαρκεί η ενέργεια των μπαταριών. Εάν πρόκειται να |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| χρησιμοποιήσετε το τροφοδοτικό AC, βεβαιωθείτε ότι το | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| βύσμα έχει συνδεθεί σωστά. |
|
|
|
|
| |
1. | Slide the POWER switch downwards to turn on the |
|
|
|
| 1. | Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να |
| |||||||||||
|
|
|
| 2. | θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία. |
| ). |
|
|
| |||||||||
2. | power. |
| ) tab. |
|
|
|
|
| Disc Manage |
| Πατήστε το κουμπί αφής Μενού ( |
|
|
|
| ||||
Touch the Menu ( |
|
|
|
|
|
|
|
| • Εμφανίζεται το μενού. |
|
|
|
|
| |||||
| • | The menu will appear. |
|
|
|
|
| Storage Info |
| 3. | Πατήστε με τη σειρά το κουμπί αφής Ρυθμίσεων ( | ) | |||||||
3. | Touch Settings ( ) tab “Disc Manage” “Disc |
|
|
|
|
| “Disc Manage” “Disc Unfinalise”. |
|
|
| |||||||||
| Unfinalise.” in sequence. |
|
|
|
| 2 / 4 | Format |
|
| • Εάν το στοιχείο δεν υπάρχει στην οθόνη, πατήστε | |||||||||
| • | If the item is not on the screen, touch the up |
|
|
| Beep Sound |
|
| το κουμπί αφής επάνω ( | ) ή κάτω ( | ) για |
| |||||||
|
| ( | ) or down ( | ) tab to scroll to the next group |
|
|
| μετακύλιση στην επόμενη ομάδα στοιχείων. |
|
| |||||||||
|
| of items. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήστε το Q.MENU: | |||||||
| • | You can also use the Q.MENU; Press the Q.MENU | Unfi nalise > Disc Info |
|
| Πατήστε το κουμπί Q.MENU και, στη συνέχεια, |
| ||||||||||||
|
| button, then touch “Unfinalise.” |
|
|
|
|
|
| πατήστε το “Unfinalise”. |
|
|
|
|
| |||||
|
| Or you can unfi nalise the disc with FINALIZE |
|
| Disc Name | 2007/01/01 |
|
| Διαφορετικά, μπορείτε να καταργήσετε την |
|
|
| |||||||
|
| button. |
|
|
|
|
| Disc Type |
| ολοκλήρωση του δίσκου με το κουμπί FINALIZE. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Disc Format | VR Mode |
| 4. | Πατήστε το κουμπί αφής OK ( OK ). Εμφανίζεται το |
| |||||
4. | Touch the OK ( OK ) tab. The message “Make the disc | Used Space | 00 : 13 : 13 |
|
| μήνυμα “Make the disc recordable?”. |
|
|
| ||||||||||
5. | recordable?” will appear. |
|
|
|
| Free Space | 00 : 00 : 00(F) |
| 5. | Πατήστε “Yes” για κατάργηση της ολοκλήρωσης. |
|
| |||||||
Touch “Yes” to unfi nalise. |
|
|
|
|
|
|
|
| • Επιλέξτε το “No” για ακύρωση. |
|
|
|
| ||||||
| • | Choose “No” to cancel. |
|
|
|
|
|
| OK |
| • Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα που εμφανίζει την |
| |||||||
| • | The message showing that the disc is being |
|
|
|
|
| κατάργηση ολοκλήρωσης του δίσκου και θα γίνει | |||||||||||
|
| unfi nalised will appear, and the disc will be |
|
|
|
|
|
|
| κατάργηση της ολοκλήρωσης. |
|
|
|
| |||||
|
| unfi nalised. |
|
|
|
|
| Unfi nalise > Disc Info |
|
|
| • Η λειτουργία Κατάργησης ολοκλήρωσης δεν | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Make the disc recordable? |
|
| είναι διαθέσιμη όταν η στάθμη της μπαταρίας | |||||||
|
| • The unfi nalise function is not available at the battery | ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ | είναι χαμηλότερη από ( | ). |
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| • Κατά την κατάργηση της ολοκλήρωσης, μην |
| |||||||||||
|
|
| level under ( | ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| χτυπάτε και μην κουνάτε τη βιντεοκάμερα |
| ||||||
WARNING | • During unfi nalising, do not cause impact or vibration to |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| DVD. Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει | ||||||||||||||
|
|
| your DVD camcorder. This could cause a malfunction. | Yes | No |
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
| δυσλειτουργία. |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
90_ English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Greek _90 |