EXIT: MENU
[20]
BRIGHT
COLOUR
[20]
LCD ADJUST
8. Tryk ENTER.
■ Cursoren flytter til næste punkt.
EXIT: MENU
[17]
BRIGHT
COLOUR
[20]
LCD ADJUST
7. Drej knappen UP/DOWN til BRIGHT eller COLOUR efter ønsket funktion.
EXIT: MENU
[17]
BRIGHT COLOUR
[17]
LCD ADJUST
6. Tryk ENTER.
■ LCD ADJUST MENU vises.
LCD ADJUST
DIS ..............................OFF
D.ZOOM ......................OFF
PIP ..............................OFF
DISPLAY ......................ON
WHITE BAL. ................AUTO
WL.REMOCON ............ON
NEXT: MENU
5. Drej knappen UP/DOWN til LCD ADJUST.
NEXT: MENU MENU
LCD ADJUST
DIS ..............................OFF
D.ZOOM ......................OFF
PIP ..............................OFF
DISPLAY ......................ON
WHITE BAL. ................AUTO
WL.REMOCON ............ON
MENU
1. Sæt batteripakken i.
2. Sæt power-knappen på CAMERA-mode. (se side 18) 3. Åbn LCD-skærmen, der tændes
automatisk.
4. Tryk på MENU ON/OFF-knappen, hvorefter MENU-listen vises.
DANSK
Grundlæggende optageteknik
Justering af LCD-skærmen
✤ Camcorderen er udstyret med en 2,5 tommers LCD-skærm, hvor du kan se, hvad du optager eller afspiller.
✤ Afhængig af, under hvilke forhold du anvender camcorderen (f.eks. indenfor eller udenfor), kan du justere:
■ Lysstyrke (BRIGHTNESS) ■ Farve (COLOUR)
SUOMI
Peruskuvaus
LCD-näytön säätö
✤Kameranauhurissa on 2,5 tuuman värinestekidenäyttö (LCD), jonka avulla voit katsoa nauhoitusta tai toistaa kuvaa.
✤Riippuen kameranauhurin käyttöolosuhteista (esim. sisällä tai ulkona), voit säätää:
■Kirkkautta
■Värejä
1.Varmista, että akkuyksikkö on paikoillaan.
2.Aseta virtakytkin CAMERA
3. Avaa LCD
4. Paina MENU ON/OFF
5. Käännä UP/DOWN
ADJUST
6. Paina ENTER.
■ LCD ADJUST MENU tulee näkyviin.
7.Käännä UP/DOWN
COLOUR
8. Paina ENTER.
■Kohdistin siirtyy seuraavaan yksikköön.
26