SUOMI |
| DANSK |
Edistyksellinen kuvaus | Avanceret optageteknik | |
7. Paina ENTER. | CLOCK SETTING | 7. Tryk på ENTER. |
■ Asetettava kuukausi vilkkuu. |
| ■ Måneden blinker. |
| 0:00 |
|
| 29. AUG. 2005 |
|
8. Kää nnä UP/DOWN
9. Paina ENTER.
■ Asetettava päivä vilkkuu.
10. Vuosi, tunti ja minuutti asetetaan samalla tavalla kuin kuukausi ja päivä.
11.Paina ENTER, kun olet asettanut minuutin, ja kellon asetusnäyttö häviää .
Valittu päivämää rä ja aika tulevat näkyviin.
Päivämäärän ja kellonajan (DATE/TIME) nauhoitus1. | Varmista, että olet asettanut päivämää rän |
| ja kellonajan (DATE/TIME). |
2. | Aseta virtakytkin CAMERA |
| ■ Avaa nestekidenäyttö. Sää dä |
EXIT: MENU
CLOCK SETTING
0:00
29.SEP. 2005
EXIT: MENU
CLOCK SETTING
0:00
29.SEP. 2005
EXIT: MENU
8.Drej knappen UP/DOWN for at vælge den ø nskede måned.
9.Tryk på ENTER. ■ Dagen blinker.
10.Indstilling af dato, time og minut foretages på samme måde som ved år og måned.
11.Tryk på ENTER efter at du har indstillet minut, hvorefter til indstilling af klokkeslæt forsvinder. Den indstillede dato og tid vises nu.
Optagelse af DATE/TIME1.Kontrollér, at dato og klokkeslæt er indstillet korrekt.
2.Sæt
■Å bn for
|
| näyttöä , kunnes kuva on terävä. |
3. | Paina DATE/TIME | |
| ■ | Nauhoita pelkkä päivämää rä painamalla kerran |
|
| DATE/TIME |
| ■ | Nauhoita päivämää rä ja kellonaika painamalla |
|
| DATE/TIME |
4. | Nauhoita päivämää rä ja kellonaika yhdessä kuvauksesi |
kanssa painamalla START/STOP
Huom:
■Jos päiväys- ja
■Et voi piilottaa nauhoitettua päiväystä tai aikaa toiston aikana.
■
3.Tryk på knappen DATE/TIME så mange gange, det er påkrævet.
■Hvis der kun skal optages dato, skal du trykke på
■Hvis der skal optages både dato og klokkeslæt, skal du trykke på
4.Tryk på
Obs:
■Hvis dine dato- og tidsindstillinger ikke gemmes i camcorderen, trænger det installerede litiumbatteri til opladning. (se side 17)
■Du kan ikke skjule den optagede dato og tid under afspilning.
■Funktionen DATE/TIME fungerer ikke i EASY- og