Ejectez la batterie à la fi n de l’enregistrement afi n d’éviter toute consommation inutile d’énergie par le caméscope.

Pour le mode d’affi chage des informations à l’écran. page 22

Pour une durée d’enregistrement approximative. page 36

Pour différentes fonctions disponibles lorsque vous enregistrez les images. pages 45~56

Si la mise au point est diffi cile, utilisez la fonction Manual Focus (Mise au point manuelle) page 53

Pendant l'enregistrement, certaines touches ne sont pas disponibles. (touche MENU , etc.)

Le son est enregistré à partir du microphone stéréo interne sur la façade du caméscope à mémoire fl ash.

Veillez à ce que le micro ne soit pas bloqué.

Avant de procéder à l’enregistrement d’un fi lm important, assurez-vous de tester la fonction d’enregistrement pour vérifi er si l’enregistrement audio et vidéo connaissent un quelconque problème.

Pendant l’enregistrement, n’insérez ni n’éjectez de carte mémoire;dans le cas contraire, les bruits seront enregistrés. (VP-MX10A/MX10AU/MX10AH uniquement)

Ne faites pas fonctionner l’interrupteur d’alimentation et ne retirez pas la carte mémoire pendant l’accès au support de stockage.

Si vous le faites, vous endommagerez le support de stockage ou les données sur le support de stockage.

Il est impossible d’utiliser une carte mémoire verrouillée pour effectuer des enregistrements. Un message s’affi chera, indiquant que la fonction d’enregistrement est désactivée à cause du verrouillage.

Si vous appuyez sur la touche Recording start/stop (Démarrer/Arrêter l’enregistrement) pendant qu’un menu est en cours d’exécution, le produit retourne en mode d'interruption de l'enregistrement.

39_French

Neem de batterij uit het apparaat wanneer u klaar bent met fi lmen om onnodig batterijgebruik te voorkomen.

Voor weergave op het scherm. pagina 22

Voor geschatte opnametijd. pagina 36

Voor verschillende functies die beschikbaar zijn wanneer u fi lmbeelden opneemt. pagina 45~56

Als u moeite hebt met scherpstellen, gebruikt u de automatische scherpstelfunctie. pagina 53

Tijdens opname zijn sommige knoppen niet beschikbaar.(MENU-knop, enzovoort)

Geluid wordt opgenomen met de ingebouwde stereomicrofoon die zich voorop de camcorder bevindt.

Zorg er dus voor dat de microfoon niet wordt geblokkeerd.

Test voordat u een belangrijke fi lm gaat opnemen eerst de opname- functie om te zien of er mogelijk een probleem is met het opnemen van geluid of beeld.

Plaats of verwijder nooit een geheugenkaart tijdens het opnemen, want dit geluid wordt ook opgenomen.

(alleen VP-MX10A/MX10AU/MX10AH)

Gebruik nooit de POWER-schakelaar en verwijder nooit de geheu- genkaart terwijl er geschreven wordt naar of gelezen wordt van de opslagmedia.

Hierdoor kunnen de opslagmedia of de gegevens op die media beschadigd raken.

U kunt voor het opnemen geen vergrendelde geheugenkaart gebruiken. U ontvangt dan een bericht dat vanwege de vergrendeling opnemen niet mogelijk is.

Als u op de knop Opname start/stop drukt terwijl een menuopdracht wordt uitgevoerd, wordt het opnemen gepauzeerd.

Nederlands_39

Page 45
Image 45
Samsung VP-MX10/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10AH/XEF, VP-MX10AU/XEF manual 39French, Nederlands39

VP-MX10AH/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10AU/XEF, VP-MX10/XEF specifications

The Samsung VP-MX10 series, including models VP-MX10/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10AH/XEF, and VP-MX10AU/XEF, is a versatile line of camcorders that caters to both amateur and semi-professional videographers. Known for their user-friendly design and reliable performance, these camcorders provide an excellent combination of features and technologies tailored to capture life's moments with clarity and ease.

One of the standout features of the VP-MX10 series is the high-quality image sensor, which enables users to record in 720p HD resolution. This ensures that videos are vibrant and detailed, allowing for a more immersive viewing experience. The camcorders also incorporate Samsung's advanced optical zoom technology, providing up to 34x optical zoom capabilities. This feature is particularly beneficial for capturing distant subjects without sacrificing image quality, making it ideal for events, wildlife, and sports.

Another significant characteristic of the VP-MX10 series is its intelligent stabilizer system. This technology helps to minimize camera shake, producing smooth and steady footage even when recording in motion or at full zoom. Coupled with the automatic face detection feature, the camcorders ensure that subjects are always in focus, enhancing both the composition and quality of the recorded video.

The VP-MX10 series is designed with convenience in mind. It features a 2.7-inch TFT LCD display that swivels out for easy framing and monitoring while recording. This touch-screen interface allows for intuitive navigation of settings and playback options. Additionally, the camcorders support SD and SDHC memory cards, providing ample storage for extended recording sessions.

Further enhancing the user experience, these camcorders also come equipped with a variety of shooting modes, including night mode for low-light situations, allowing for versatile usage in different environments. The built-in microphone and speaker ensure that sound quality matches the visual clarity, enabling users to capture the full essence of their recordings.

In conclusion, the Samsung VP-MX10 series represents a strong choice for those looking to document their experiences with a reliable and feature-rich camcorder. With its combination of HD recording capabilities, advanced optical zoom, image stabilization, and user-friendly interface, it remains a favored option for both casual users and budding filmmakers alike.