![](/images/new-backgrounds/1295741/295741249x1.webp)
|
|
|
|
|
| Warning indicators | Indicadores de aviso |
|
|
|
|
If indicators flash in the viewfinder or in the display window, check the following:
³: you can hear the beep sound when the BEEP is set to ON.
Si los indicadores parpadean en el visor electrónico o en el visor principal, compruebe lo siguiente:
³: es posible escuchar el pitido si BEEP está ajustado en ON.
1 | 2 | 3 |
|
|
|
| TAPE |
| 5min | 0min | END |
|
|
| |
| PEPLACE |
|
|
| BATTERY |
|
|
4 | 5 | 6 |
|
| NO |
|
|
| CASSETTE |
|
|
7 | 8 | 9 |
|
| CLEANING |
|
|
| CASSETTE |
|
|
|
|
| 4 7 1996 |
Additional Information / Información
1The battery is weak or dead.
Slow flashing: The battery is weak.
Fast flashing: The battery is dead.
2The tape is near the end.
The flashing is slow.
3The tape has run out.
The flashing becomes rapid.
1La pila o el paquete está casi agotado o totalmente agotado.
Parpadeo lento: La pila está casi agotada.
Parpadeo rápido: La pila está agotada.
2La cinta ha llegado casi al final.
El parpadeo es lento.
3La cinta se ha acabado.
El parpadeo es más rápido.
complementaria
4No tape has been inserted.
5The tab on the tape is out (red).
6Moisture condensation has occurred. (p.99)
7The video heads may be contaminated.
(p.100)
This indicator appears only on the viewfinder.
8Some other trouble has occurred.
Disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized facility.
9The lithium battery is weak or is not installed. (p.90)
4No ha insertado ninguna cinta.
5La lengüeta de la cinta está al descubierto (roja).
6Se ha condensado humedad. (pág.99)
7Los cabezales de vídeo pueden estar sucios.
(pág.100)
Este indicador aparece sólo en el visor electrónico.
8Se ha producido otro tipo de problema.
Desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con un proveedor Sony o un centro de asistencia técnica local autorizado.
9La pila de litio está casi agotada o no está | 125 |
instalada. (pág.90) |
|