Sony TR3300E, CCD-TR2200E Inserción de Inserting a cassette Videocassettes, To eject the cassette

Models: TR3300E CCD-TR2200E

1 128
Download 128 pages 52.18 Kb
Page 12
Image 12

 

 

 

 

 

Inserción de

 

 

Inserting a cassette

videocassettes

 

 

 

 

 

 

Make sure that the power source is installed. When you want to record in the Hi8 system, use Hi8 video cassette H.

(1) While pressing the small blue button on the EJECT switch, slide it in the direction of the arrow. The cassette compartment automatically lifts up and opens.

(2) Insert a cassette with the window facing out.

(3) Close the cassette compartment by pressing the “PUSH” mark on the cassette compartment. The cassette compartment automatically goes down.

Asegúrese de que la fuente de alimentación está instalada. Si desea grabar con el sistema Hi8, emplee videocassettes H.

(1)Deslice el interruptor EJECT en la dirección de la flecha mientras pulsa el botón azul pequeño del mismo. El compartimiento de videocassettes se eleva y se abre automáticamente.

(2)Inserte un videocassette con la ventana orientada hacia fuera.

(3)Cierre el compartimiento de videocassettes presionando la marca “PUSH” del mismo. Este descenderá automáticamente.

1

2

3

PUSH

To eject the cassette

While pressing the small blue button on the EJECT switch, slide it in the direction of the arrow.

Para expulsar el videocassette

Deslice el interruptor EJECT en la dirección de la flecha mientras pulsa el botón azul pequeño del mismo.

To prevent accidental erasure

Slide the tab on the cassette to expose the red mark. If you insert the cassette with the red mark exposed and close the cassette compartment, the beeps sound for a while. If you try to record with the red mark exposed, the Land 6 indicators flash in the viewfinder, and you cannot record. To re-record on this tape, slide the tab back out covering the red mark.

Para evitar borrados accidentales

Deslice la lengüeta del videocassette de forma que la marca roja quede al descubierto. Si inserta el videocassette con la marca roja al descubierto y cierra el compartimiento de videocassettes, la unidad emitirá pitidos durante unos instantes. Si intenta grabar con la marca roja al descubierto, los indicadores Ly 6parpadearán en el visor electrónico y no será posible grabar.

Para volver a grabar en esta cinta, deslice la lengüeta para cubrir la marca roja.

12

CCD-TR2200E/TR3300E 3-856-204-12(1)

Page 12
Image 12
Sony TR3300E Inserción de Inserting a cassette Videocassettes, To eject the cassette, Para expulsar el videocassette