Using the PROGRAM AE

Uso de la función

Function

PROGRAM AE

 

 

Using the shutter priority mode

You can select the shutter speed between 1/50 and 1/10000. When you select a faster shutter speed, movement appears clearer with less shaking. The aperture value is automatically adjusted according to the selected shutter speed to maintain appropriate exposure. This mode is most effective when you shoot the picture with high-speed movement.

Note that the shutter speed is indicated in the viewfinder as, for example, “100” for 1/100 shutter speed.

(1)Set AUTO LOCK/HOLD to the centre position.

(2)Press PROGRAM AE so that the indicator appears in the viewfinder.

(3)Turn the control dial to select S, then press the dial.

(4)Turn the control dial to select the desired

shutter speed. You can select from the following 16 speeds: 1/50, 1/75, 1/100, 1/120, 1/150, 1/215, 1/300, 1/425, 1/600, 1/1000, 1/1250, 1/1750, 1/2500, 1/3500, 1/6000, 1/10000. For a faster shutter speed, select a larger value indicator in the viewfinder.

Uso del modo de prioridad de obturación

Es posible seleccionar la velocidad de obturación entre 1/50 y 1/10000. Si selecciona una velocidad de obturación mayor, el movimiento aparece con más nitidez y con menos vibración. El valor de apertura se ajusta automáticamente según la velocidad de obturación seleccionada para mantener la exposición adecuada. Este modo resulta más efectivo cuando filme imágenes con movimientos a alta velocidad.

Observe que la velocidad de obturación aparece indicada en el visor electrónico, como por ejemplo “100” para la velocidad de obturación de 1/100.

(1)Ajuste AUTO LOCK/HOLD en la posición central.

(2)Pulse PROGRAM AE para que el indicador aparezca en el visor electrónico.

(3)Gire el dial de control para seleccionar S y, a continuación, púlselo.

(4)Gire el dial de control para seleccionar la velocidad de obturación que desee. Es posible realizar la selección de alguna de las 16 velocidades de obturación siguientes: 1/50, 1/75, 1/100, 1/120, 1/150, 1/215, 1/300, 1/425, 1/600, 1/1000, 1/1250, 1/1750, 1/2500, 1/3500, 1/6000, 1/10000. Para obtener una velocidad de obturación mayor, seleccione un indicador del visor electrónico de valor mayor.

1

3

AE S

 

AUTO LOCK

HOLD

 

 

2

4

AE S

 

PROGRAM

AE S

A E

 

1000

215

 

F5.6

 

 

F11

To return to automatic adjustment mode

Set AUTO LOCK/HOLD to AUTO LOCK, or press PROGRAM AE so that no indicator appears in the viewfinder.

Para volver al modo de ajuste automático

Ajuste AUTO LOCK/HOLD en AUTO LOCK, o pulse PROGRAM AE hasta que el visor electrónico no muestre ningún indicador.

64

CCD-TR2200E/TR3300E 3-856-204-12(1)

Page 64
Image 64
Sony TR3300E, CCD-TR2200E Using the Program AE Uso de la función Function, Using the shutter priority mode