|
|
|
ENGLISH | DEUTSCH |
|
|
|
|
|
|
| |||
Using USB Interface |
|
|
|
| |||||
Transferring a Digital Image through a USB Connection | Übertragung digitaler Bilder über eine | ||||||||
The DVD Camcorder supports both USB 1.1 and 2.0 standards. (Depends | Der | ||||||||
| on the PC specification) |
|
|
|
| (abhängig von der Verfügbarkeit auf dem verwendeten PC). | |||
You can transfer a recorded file in memory Card to a PC via a USB | Über die | ||||||||
| connection. |
|
|
|
| auf einen Computer übertragen. | |||
If you transfer data to a PC, you need to install the software (DV Driver, | Um Daten auf den PC übertragen zu können, müssen Sie die | ||||||||
| Video Codec, DirectX 9.0) supplied with the DVD Camcorder. |
| erforderliche Software (DV Driver, Video Codec, DirectX 9.0) auf dem | ||||||
|
|
|
|
|
| PC installieren. Die entsprechende | |||
USB Connection Speed depending on the System |
| ||||||||
Geschwindigkeit der | |||||||||
High speed USB connection is supported by Microsoft (Windows) device | |||||||||
drivers only. |
|
|
|
|
| High Speed | |||
Windows 2000 - High speed USB on a system |
|
| |||||||
|
| den mit Microsoft Windows mitgelieferten Treibern | |||||||
| with Service Pack 4 or later installed. |
|
| ||||||
|
|
| unterstützt. | ||||||
Windows XP- High speed USB on a system with |
|
| |||||||
|
| Windows 2000: High Speed USB auf Systemen | |||||||
| Service Pack 1 or later installed. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| mit installiertem Service Pack 4 oder höher. | ||||
Windows VISTA - High speed USB on a system |
|
|
| ||||||
|
| Windows XP: High Speed USB auf Systemen mit | |||||||
| with Service Pack 1 or later installed. |
|
| ||||||
|
|
|
| installiertem Service Pack 1 oder höher. | |||||
|
|
|
|
|
|
| | Windows VISTA - High Speed USB auf Systemen | |
System Requirements |
|
|
| Systemanforderungen | mit installiertem Service Pack 1 oder hoher. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Windows System |
|
|
|
| |||
CPU | Intel® Pentium 4™ , 2GHz |
| Prozessor | Intel® Pentium 4™, 2 GHz | |||||
OS(Operating System) | Windows® 2000/XP/VISTA(32bit) |
| Betriebssystem | Windows® 2000/XP/VISTA (32 Bit) | |||||
|
| * Standard installation is recommended. |
|
|
| * Die Installation auf einem | |||
|
| Operation may not assured if the above OS has |
|
|
| Bei der Installation auf einer aktualisierten oder modifizierten Version | |||
|
|
|
|
| eines der oben aufgeführten Betriebssysteme kann der fehlerfreie | ||||
|
| been upgraded. |
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Betrieb nicht gewährleistet werden. | ||||
Memory | 512MB |
|
|
| |||||
| Speicher | 512 MB |
| ||||||
HDD capacity | 2GB or more |
|
|
|
|
| |||
Festplattenkapazität | 2 GB oder mehr | ||||||||
Resolution | 1024 x 768 dots 24bit Colour |
|
|
|
|
| |||
Auflösung | 1024×768 Pixel / 24 Bit Farbtiefe | ||||||||
USB | USB2.0 High Speed |
|
|
|
|
| |||
USB | USB 2.0 High Speed | ||||||||
| USB interface is not supported on Windows® VISTA(64bit) and | Unter Windows® VISTA (64 Bit) sowie den Betriebssystemen von | |||||||
| Macintosh operating systems. | Macintosh wird die | |||||||
| System requirements mentioned above are recommendations. Even on a | Die genannten Systemanforderungen sind Empfehlungen. Jedoch kann | |||||||
| system that satisfies the requirements may not | der fehlerfreie Betrieb auch auf einem System, das den Anforderungen | |||||||
| ensure the operation depending on the system. | entspricht, nicht gewährleistet werden. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 107 |