|
|
|
ENGLISH | DEUTSCH |
DVD Camcorder: Before Recording |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Selecting the Record Mode (Rec Mode) |
|
|
|
|
| Aufnahmemodus auswählen (Aufn.modus) | |||||||||||||||||
The Record Mode function works in both Camera Mode and Player |
| |
| Die Funktion Aufnahmemodus ist im | |||||||||||||||||||
| Mode. | page 26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Seite 26 |
|
|
|
|
|
|
| |||
This DVD Camcorder can film in the XP (extra play), the SP (standard |
| |
| Dieser | |||||||||||||||||||
| play) and the LP (long play) modes. |
|
|
|
|
|
|
| (Standard Play) und LP (Long Play). |
|
| ||||||||||||
| The SP mode is set as the factory default. |
|
|
|
|
|
|
| Standardmäßig ist der Modus SP eingestellt. |
|
| ||||||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC]. | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC]. | ||||||||||
| DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (nur | ||||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ | (Camera)] or |
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| DC575Wi) |
|
| |||||||||
| [ | (Player)]. |
|
|
|
|
| ►Record |
|
|
|
|
|
| 2. | Stellen Sie den | |||||||
|
|
|
|
|
|
| Rec Mode | ►SP |
|
|
|
| [ | (Camera)] oder [ (Player)]. | |||||||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
| Wind Cut | ►Off |
|
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. |
|
| ||||||||
| | The menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Das Menü wird angezeigt. |
|
| |||
4. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| <Record>, then press the [Joystick]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Record> (Aufnehmen) aus. Drücken Sie | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
5. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| anschließend den [Joystick]. |
|
| |||||||
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
|
|
| ||||||||||||||
| <Rec Mode>, then press the [Joystick]. |
|
|
| 5. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <Rec | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
6. | Move the [Joystick] up or down to select the | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mode> (Aufn.modus) aus. Drücken Sie anschließend | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| den [Joystick]. |
|
| ||||||||||
| desired record mode (XP, SP or LP), then press the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
| 6. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den gewünschten | ||||||||||||||
| [Joystick]. |
|
|
|
|
| ►Record |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aufnahmemodus aus (XP, SP oder LP). Drücken Sie | |||||||||||
|
|
| Rec Mode |
| XP |
|
|
|
| anschließend den [Joystick]. |
|
| |||||||||||
| | The icon of the selected mode is displayed. |
|
|
| Wind Cut |
| SP |
|
| 7. | Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| LP |
|
| |||||||
Recording Times based on Disc Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [MENU]. |
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Das Symbol für den gewählten Modus wird | ||||
|
|
| DVD+R DL (2.6G) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| angezeigt. |
|
| |||
|
|
| (1.4G) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aufnahmezeiten je nach Disktyp |
| ||||||||||||
| XP | Approx. 20min | Approx. 35min |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| *SP | Approx. 30min | Approx. 53min |
| 7 |
|
|
| STBY |
|
| 0:00:00 |
|
|
|
| DVD+R DL (2.6GGB) | ||||||
|
|
|
|
| XP |
|
|
| XP | ca. 20 Min. |
|
| ca. 35 Min. | ||||||||||
| *LP | Approx. 60min | Approx.106min |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 20 min |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| VR |
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| *SP | ca. 30 Min. |
|
| ca. 53 Min. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
* Recorded files are encoded with Variable Bit Rate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| *LP | ca. 60 Min. |
| ca. 106 Min. | ||||||||
| (VBR). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| The recording times shown above are approximate |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * : Die aufgenommenen Dateien werden mit variabler Bitrate | |||||||||||
| and depend on the recording environment (i.e. |
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
|
|
|
| (VBR) kodiert. |
|
| |||||||||
| lighting conditions). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Die zuvor angegebenen Aufnahmezeiten sind | |||||||
| VBR is an encoding system that automatically |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Näherungswerte und sind abhängig von den | |||||||||
| adjusts the bit rate according to the recording image. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Umgebungsbedingungen (z. B. Lichtverhältnisse). | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Mit Hilfe der | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| je nach Aufnahmebedingungen angepasst. |
43