ENGLISH

DEUTSCH

DVD Camcorder: Connection

 

DVD-Camcorder: Anschließen

Using the Voice Plus

 

 

 

 

 

Nachvertonung verwenden

 

The Voice Plus function works only in

TV

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Funktion Voice Plus (Nachverton.) ist nur im

 

Player mode. page 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Player-Modus verfügbar.

Seite 26

This function enables you to narrate over a

 

 

 

 

 

 

 

 

Mit dieser Funktion können Sie über das Mikrofon

 

pre-recorded disc via the DVD Camcorder’

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des DVD-Camcorders eine bereits aufgenommene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disk nachvertonen.

 

 

s microphone.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie eine DVD auf ein anderes AV-Gerät

When you want to copy a DVD onto other

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVD-Rekorder, Videorekorder) kopieren möchten,

 

AV devices (DVD Recorder, VCR), you

DVD Recorder/VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

können Sie anstelle des auf der Disk befindlichen

 

can dub your voice sound incoming from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audiosignals das vom Mikrofon des DVD-

 

the internal microphone of your DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorders aufgenommene Signal verwenden.

 

Camcorder to an AV device, instead

 

Signal flow

 

DVD Camcorder

1. Verbinden Sie DVD-Camcorder und AV-Gerät mit

 

of copying the audio signals on a pre-

 

AV Cable

 

 

 

dem AV-Kabel. Seite 86

 

 

recorded disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] (nur

1.

Connect the DVD Camcorder to your AV device with AV

5

 

 

 

 

 

 

 

 

VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/

 

SP

0:00:20

-RW

3.

Stellen Sie den

DC575Wi).

(Player)].

2.

cable. page 86

 

 

 

 

Betriebsart-Wähler auf [

Set the [Mode] switch to [DISC]. (VP-DC173(i)/

 

 

 

 

30 min

VR

4.

Legen Sie die zur Wiedergabe vorgesehene Disk in den DVD-

3.

DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only)

 

 

 

 

 

001

 

Camcorder ein.

 

 

Set the [Power] switch to [

(Player)].

 

 

 

 

 

 

 

5.

Drücken Sie während der Wiedergabe an der gewünschten Position

4.

Insert the disc you wish to play back in this DVD

 

 

 

 

 

 

 

die Start/Stop-Taste.

 

 

Camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Symbol ( ) für Voice Plus (Nachverton.) wird angezeigt

5.

Press the [Start/Stop] button on a point where you want

 

 

 

 

 

 

 

 

und <Voice Plus> (Nachverton.) blinkt einen Moment lang.

 

 

 

 

 

 

 

Die vom eingebauten Mikrofon aufgenommenen Audiosignale

 

during the playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

) is displayed and <Voice Plus>

 

 

 

 

 

 

 

 

werden anstelle des auf der DVD befindlichen Audiosignals auf

 

Voice Plus icon (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

 

das angeschlossene AV-Gerät übertragen.

 

 

will blink for a while.

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie die Start/Stop-Tasteerneut, um den Vorgang

 

Sound signals incoming from the internal microphone

 

 

 

 

 

 

 

abzubrechen.

 

 

 

 

will be dubbed a the connected AV device, instead of

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

 

 

 

 

copying the pre-recorded sound on a disc.

 

 

SP

0:00:20

-RW

 

 

 

6.

To cancel, press the

[Start/Stop] button again.

 

 

 

 

30 min

VR

Die Funktion <Voice Plus> (Nachverton.) ist nur verfügbar, wenn das

Notes

 

 

 

 

 

 

 

 

001

 

AV-Kabel angeschlossen ist. Wenn ein USB-Kabel (nur VP-DC173(i)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) angeschlossen ist, kann

Voice Plus is available only when the AV cable is

 

Voice Plus

 

 

 

es zu Störungen der Funktion Voice Plus (Nachverton.) kommen.

 

connected. If an USB cable (VP-DC173(i)/DC175WB/

 

 

 

Wenn Sie bei aktiver Nachvertonfunktion die Tasten Stopp,

 

DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) is connected, the

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe/Standbild, REW oder FF betätigen, wird die Funktion

 

Voice Plus function may not operate properly.

 

 

 

 

 

 

<Voice Plus> (Nachverton.) deaktiviert.

 

If you perform Stop, Play/Still, REW, or FF while the

 

 

 

 

 

 

Bei aktivierter Funktion <Voice Plus> (Nachverton.) funktionieren die

 

 

 

 

 

 

 

Tasten [MENU] und [PHOTO] nicht.

 

 

Voice Plus function is being executed, the Voice Plus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Funktion <Voice Plus> (Nachverton.) hat keinerlei Auswirkung

 

function will be deactivated.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auf den auf der Disk aufgenommenen Originalton.

When the Voice Plus function is in progress, the [MENU]

 

 

 

 

 

 

Bei Nutzung der Funktion <Voice Plus> (Nachverton.) werden

 

button or [PHOTO] button does not work.

 

 

 

 

 

 

 

 

Audiosignale vom eingebauten Mikrofon des DVD-Camcorders an

The Voice Plus function does not affect the original sound on the recorded disc.

 

 

 

 

 

das AV-Gerät übertragen. Achten Sie daher darauf, dass das Mikrofon

Sound is transferred from the internal microphone on this DVD Camcorder to

 

 

 

 

 

 

nicht blockiert ist.

 

 

the connected AV device, when using the

Voice Plus function. Make sure the

 

Stellen Sie den Audiopegel am angeschlossenen externen Gerät (z. B. TV usw.) ein.

 

microphone is not covered or blocked in any way.

 

 

Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem DVD-Camcorder

Adjust the sound volume on the connected external device. (TV, audio system etc.)

 

und den Lautsprechern des externen Geräts, da es bei zu geringem Abstand zu

Feedback may occur if the DVD Camcorder is placed near the speaker of an

 

 

Rückkopplungsgeräuschen kommen kann.

 

 

 

external device.

 

 

 

 

 

Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Lautstärke am externen Gerät heruntergeregelt

 

 

 

 

 

 

 

ist. Wird dies vergessen, kann es zu Rückkopplungsgeräuschen kommen.

Turn down the volume of the external device and keep the DVD Camcorder a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

87

 

reasonable distance away.