|
|
|
ENGLISH | DEUTSCH |
DVD Camcorder: Advanced Recording |
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
Setting the Shutter Speed & Exposure (Shutter/Exposure) |
| Belichtungszeit und Blende einstellen (Belichtung/Blende) | ||||||||||||||||||||||
The Shutter Speed function works only in Camera Mode. page 26 |
|
|
|
|
|
|
|
| Die Funktion Belichtung ist nur im | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Die Belichtungszeit gibt die Geschwindigkeit des Verschlusses an, d. h. wie lange das Licht durch das | ||||||||||||||
| The Shutter Speed refers to to the amount of time it takes the shutter to open and |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| Objektiv einfallen soll. Je kürzer die gewählte Belichtungszeit, desto weniger Licht fällt durch das Objektiv ein. | ||||||||||||||||||
| close. The faster the speed is set, the less light enters the lens. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
The Exposure function works in both Camera Mode and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Die Funktion Blende ist im | |||||||||||||
| M.Cam Mode. page 26 |
| 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Durch Einstellung der Blende können Sie festlegen, wie viel Licht durch das | ||||||
| Setting the Exposure allows you to adjust the amount of |
|
|
|
|
|
|
|
| Objektiv einfallen soll. | ||||||||||||||
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
| ||||||||||||||||
| light that enters the lens. |
|
|
|
| ►Camera |
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] oder [CARD]. | ||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC] or [CARD]. |
|
|
| Program AE |
| ►Auto |
|
| (nur | ||||||||||||||
| DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) |
|
|
| White Balance |
| ►Auto | 2. | Stellen Sie den | |||||||||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ | (Camera)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. | |||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
| Digital Effect |
| ►Off |
|
| Das Menü wird angezeigt. | |||||||||||||
| | The menu list will appear. |
|
|
| Shutter |
|
|
|
|
| ►Auto | 4. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <Camera> (Aufnahme) | ||||||||||
4. | Move the [Joystick] | up or down to select <Camera>, then |
|
|
| Exposure |
|
| ►Auto |
|
| aus. Drücken Sie anschließend den [Joystick]. | ||||||||||||
| press the [Joystick]. |
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
| ►On | 5. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <Shutter> (Belichtung) | ||||||||||||
5. | Move the [Joystick] up or down to select <Shutter> or |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| oder <Exposure> (Blende) aus. Drücken Sie anschließend den [Joystick]. | |||||
| <Exposure>, then press the [Joystick]. |
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
| |||||||||||||||
6. |
|
|
| 6. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <Manual> (Manuell) aus. | |||||||||||||||||||
Move the [Joystick] | up or down to select <Manual>, then |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
7. | press the [Joystick]. | left or right to select the desired | 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. | Drücken Sie anschließend den [Joystick]. | |||||
Move the [Joystick] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bewegen Sie den [Joystick] nach rechts oder links, um die gewünschten | |||||||||
| shutter speed or exposure value, then press the [Joystick]. |
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| Werte für Belichtungszeit und Blende auszuwählen. Drücken Sie | ||||||||||||
| | Shutter speed can be set to: <1/50>, <1/120>, |
|
|
| ►Camera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| anschließend den [Joystick]. | |||||||
|
| <1/250>, <1/500>, <1/1000>, <1/2000>, <1/4000> or |
|
|
| Program AE |
|
|
|
|
|
|
| Für die Belichtungszeit stehen folgende Optionen zur Verfügung: | ||||||||||
|
| <1/10000> of a second. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <1/50>, <1/120>, <1/250>, <1/500>, <1/1000>, <1/2000>, <1/4000> | |||
| Exposure value can be set between <00> and <29>. |
|
|
| White Balance |
|
|
|
|
|
| oder <1/10000>. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
8. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
| Digital Effect |
|
|
|
|
|
| Für die Blende kann ein Wert zwischen <00> und <29> gewählt werden. | ||||||||||||
| | Selected settings are displayed. |
|
|
| Shutter |
|
|
|
|
| Auto |
| 8. | Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste [MENU]. | |||||||||
Recommended Shutter Speeds When Recording |
|
|
| Exposure |
|
| Manual |
|
|
| Die gewählten Einstellungen werden angezeigt. | |||||||||||||
| Outdoor sports such as golf or tennis: 1/2000 or 1/4000 |
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
|
| Für Aufnahmen empfohlene Belichtungszeiten | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ▼ |
|
|
|
| |||||||||
| Moving cars or trains or other rapidly moving vehicles such |
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
| | Belichtungszeit für Sportarten im Freien wie Golf oder Tennis: 1/2000 oder 1/4000 | ||||||||||||||
| as roller coasters: 1/1000, 1/500 or 1/250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Belichtungszeit für fahrende Autos, Züge oder andere sich schnell | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Indoor sports such as basketball: 1/120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| bewegende Objekte (z. B. Achterbahnen): 1/1000, 1/500 oder 1/250 | ||||||
Adjusting the Exposure When Recording | 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Belichtungszeit für Hallensportarten wie Basketball: 1/120 | ||||||
| When you set the Exposure to Manual, the amount of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Blende während der Aufnahme anpassen | ||||||
|
| S.1/50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| light that enters the lens can be adjusted to match the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Wenn Sie die Blende auf „Manual“ (Manuell) einstellen, kann die | |||||
| surrounding light conditions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lichtmenge, die durch das Objektiv einfallen soll, den Lichtverhältnissen der | |||||
Notes |
|
| Shutter and Exposure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Umgebung angepasst werden. | |||
| You can directly access the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweise |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| function by using the | [Q.MENU] button. page 27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Mit der | Taste [Q.MENU] können Sie die Funktionen Belichtung und Blende | |||
| If you manually change the Shutter Speed and the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| direkt aufrufen. Seite 27 | |||||
|
| 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| Exposure value when Program AE option is selected, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Wenn Sie die Verschlusszeit (Belichtung) und den Blendenwert manuell bei | ||||||
| manual changes are applied first. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| aktiver Funktion Belicht.prog ändern, hat die manuelle Einstellung Vorrang. | ||||||
| The image may not seem as smooth when a high Shutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| ||||||
| Speed is set. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wenn Sie eine kurze Belichtungszeit eingestellt haben, wirkt das Bild möglicherweise weniger fein. | |||||||||
| The DVD Camcorder returns to the auto shutter and auto exposure settings when |
|
|
| |
| Wenn Sie in den | |||||||||||||||||
| you change to the EASY.Q mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Belichtung verwendet. |
|
|
|
| ||||||
| When recording with a Shutter Speed of 1/1000 or higher, make sure the sun is not |
| |
| Wenn eine Belichtungszeit von 1/1000 oder kürzer eingestellt wurde, darf kein direktes Sonnenlicht in das | |||||||||||||||||||
| shining into the lens. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Objektiv der Kamera fallen. |
|
| ||||||
| 52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|