preparation

HOLDING THE HD CAMCORDER

Attaching the grip belt

Insert your right hand from the bottom of the HD camcorder up to the base of your thumb.

Put your hand in a position where you can easily operate the Recording start/stop button, PHOTO button, and the Zoom lever.

Adjust the length of grip belt so that the HD camcorder is stable when you press the Recording start/stop button with your thumb.

1.Detach the belt.

2.Adjust the length of grip belt and attach it.

Angle Adjustment

Rotate the swivel handle at the most convenient angle.

You can rotate it downward from 10° to 150°.

Please be careful not to turn the swivel handle backward as it may cause damage.

vorbereitung

HALTESCHLAUFE EINSTELLEN UND VERWENDEN

Halteschlaufe einstellen

ühren Sie die rechte Hand bis zum1aumenansatz von unten durch diealteschlaufe.

 

ositionieren Sie Ihre Hand so, dass Sie

 

equem die Taste Aufnahmestart/-stopp, die

2

aste PHOTO und den Zoom bedienen können.

tellen Sie die Länge der Halteschlaufe so ein,

 

ass Sie den HD-Camcorder beim Drücken der

 

aste Aufnahmestart/-stopp mit dem Daumen

 

st im Griff haben.
1.Lösen Sie die Schlaufe.2.Passen Sie die Länge der Halteschlaufe an, und befestigen Sie sie.

 

 

eigungswinkel einstellen

10

 

ehen Sie den Schwenkgriff in die gewünschte

 

sition. Sie können diesen von 10° bis 150°

 

 

ch unten drehen - siehe Abbildung.

 

150

Drehen Sie den Schwenkgriff nicht in

 

die falsche Richtung, da dies zu einer

 

 

 

 

Beschädigung des Geräts führen kann.

 

 

 

 

12_ English

 

German _12