before recording
SELECTING THE STORAGE MEDIA
vor der aufnahme
SPEICHERMEDIUM AUSWÄHLEN (nur
You can record movie and photo images on the |
|
| ideobildaufnahmen können im internen Speicher oder | ||||||
memory or a memory card, so you should select the desired |
|
| uf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie | ||||||
storage media before starting recording or playback. |
|
| aher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte | ||||||
Using the |
|
| Memory |
| peichermedium fest. |
|
| ||
|
| Card | nterner Speicher |
|
| ||||
● Because this HD camcorder has an embedded memory, |
| • | Da dieser | ||||||
you do not need to buy any extra storage media. So you | 1 / 1 |
| verfügt, müssen Sie kein zusätzliches Speichermedium | ||||||
can take or playback movie/photo images conveniently. |
| kaufen. Dies ermöglicht eine bequeme Wiedergabe oder | |||||||
|
| ||||||||
● If you use a |
| • | Aufnahme von Videos oder Fotos. |
| |||||
the Menu ( | ) tab Storage ( | or | ) tab |
| Wenn Sie den internen Speicher für eine Aufnahme | ||||
“Memory.” |
|
|
|
|
| verwenden möchten, berühren Sie “Menü” ( | ) | ||
|
|
|
|
| “Speicher” ( | oder | ) “Memory” (Int. Speicher) | ||
|
|
|
|
|
|
Using a memory card (not supplied) |
|
|
|
| peicherkarte |
| ||||
● This HD camcorder has multi |
| Memory |
| nicht im Lieferumfang enthalten) | ||||||
SDHC (Secure Digital High Capacity) and MMCplus |
| Card |
| • | Der | |||||
cards. |
|
|
|
|
| SDHC- (Secure Digital High Capacity) und | ||||
● You can use SDHC and MMCplus cards on your HD |
|
|
| • | Speicherkarten. |
| ||||
camcorder. (Some cards are not compatible depending | 1 / 1 |
|
| Sie können SDHC- und | ||||||
on the memory card manufacturer and memory card |
|
|
|
| Camcorder verwenden. (Einige Speicherkarten sind | |||||
|
|
|
| je nach Hersteller oder Typ nicht mit dem Camcorder | ||||||
type.) |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| kompatibel.) |
| |||
● Before inserting or ejecting the memory card, turn the HD camcorder off. | • |
|
|
| ||||||
Schalten Sie den | ||||||||||
● If you use a memory card to make a record, touch the Menu ( | ) tab | |||||||||
| einlegen bzw. ausgeben. |
|
| |||||||
Storage ( | or | ) tab “Card.” |
| • |
|
| ||||
| Wenn Sie eine Aufnahme auf einer Speicherkarte sichern möchten, berühren Sie | |||||||||
● Never format the |
| “Menü” ( | ) “Speicher” ( | oder | ) “Card” (Speich.Karte ). | |||||
| • Formatieren Sie den internen Speicher oder die Speicherkarte niemals | |||||||||
● When you insert a memory card, play thumbnail mode or menu display |
| |||||||||
mode, the storage media setup menu appears. |
|
| • | von einem PC aus. |
|
| ||||
|
| Wenn Sie eine Speicherkarte einlegen und den Miniaturindexmodus | ||||||||
Touch “Yes” if you want to use a memory card, or “No” if not. |
|
| oder den Menüanzeigemodus aufrufen, wird das | |||||||
● Do not remove the power (battery pack or AC power adaptor) during |
|
| Speichermedium aufgerufen. Berühren Sie “Yes” (Ja), wenn Sie eine | |||||||
accessing storage media such as recording, playback, format, delete, |
|
| Speicherkarte verwenden möchten, oder “No” (Nein), falls Sie das nicht | |||||||
etc. The storage media and its data may be damaged. |
|
| • | möchten. |
|
|
| |||
|
| Trennen Sie das Gerät nicht von der Stromversorgung (Akku oder Netzteil), | ||||||||
● Do not eject a memory card during accessing memory card such as |
|
| während es auf ein Speichermedium zugreift, z. B. während der Aufnahme, | |||||||
recording, playback, format, delete etc. The memory card and its data |
|
| Wiedergabe, beim Formatieren, Löschen usw. Das Speichermedium und | |||||||
may be damaged. |
|
| • | die darauf befi ndlichen Daten könnten beschädigt werden. | ||||||
|
|
|
|
| Geben Sie eine Speicherkarte nicht aus, währen das Gerät darauf | |||||
|
|
|
|
|
| zugreift, z. B. während der Aufnahme, Wiedergabe, beim Formatieren, | ||||
|
|
|
|
|
| Löschen usw. Die Speicherkarte und die darauf befi ndlichen Daten | ||||
26_ English |
|
|
|
|
| könnten beschädigt werden. | German _26 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|