Setting the date and time |
|
| Datum und Uhrzeit einstellen |
|
|
|
| ||||||||
Set the date and time when using this HD |
|
|
| Legen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des HD- | |||||||||||
|
|
| Camcorders das Datum und die Uhrzeit fest. |
| |||||||||||
camcorder for the fi rst time. |
| STBY 00:00:00 [44Min] | 80 |
| |||||||||||
| Min | 1. | Berühren Sie “Menü” ( | ). |
|
| |||||||||
1. | Touch the Menu ( | ) tab. |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| 2. | Berühren Sie “Einstellungen” ( | ). |
| ||||||||
2. | Touch the Settings ( | ) tab. |
|
|
|
| 3. | Berühren Sie die Pfeiltasten ( | )/ ( | ), bis “Date/ | |||||
3. | Touch the up ( | )/down ( | ) tab until “Date/ |
|
|
|
| Time Set” (Uhr einstellen) angezeigt wird. | |||||||
|
|
| 4. Berühren Sie “Date/Time Set” (Uhr einstellen). | ||||||||||||
| Time Set” is displayed. |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
| 5. | Berühren Sie die Pfeiltasten ( | )/ ( | ), um | ||||||
4. | Touch “Date/Time Set.” |
|
|
|
|
| |||||||||
| ) tab to set current |
|
|
|
| den aktuellen Tag festzulegen und berühren Sie | |||||||||
5. | Touch the up ( | )/down ( |
|
|
|
| anschließend das Feld für den Monat. |
| |||||||
| day, then touch month fi eld. |
|
|
|
| 6. Legen Sie die Werte für Monat, Jahr, Stunde und | |||||||||
6. Set values for month, year, hour, and minute as in |
|
|
|
| Minute wie bei der Einstellung für den Tag fest. | ||||||||||
| setting the day. |
|
|
|
|
|
| 7. Berühren Sie OK ( OK ), wenn Sie das Datum und die | |||||||
7. | Touch the OK ( OK ) tab when the date and time |
|
|
|
| Uhrzeit eingestellt haben. |
|
|
| ||||||
|
|
|
| • Die Meldung “Date/Time Changed” (Datum/ | |||||||||||
| setting is completed. |
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Uhrzeit wurde verändert) wird angezeigt. | |||||||
| ● | The message “Date/Time Changed” appears, |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| Das festgelegte Datum und die Uhrzeit werden | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| the set date/time is applied. |
| Date/Time Set |
|
|
| übernommen. |
|
|
| ||||
8. | To exit, Return ( | ) tab repeatedly until menu |
|
|
| 8. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie wiederholt | |||||||||
| disappears. |
|
|
|
| Date/Time |
|
| “Zurück” ( | ), bis das Menü geschlossen wird. | |||||
|
| ● On charging the | 1 / 5 | File No. |
|
| • | Internen Akku aufladen |
|
| |||||
|
| Your camcorder has a |
|
|
| Im Camcorder befi ndet sich ein interner Akku, | |||||||||
|
|
|
|
|
|
| damit die Einstellungen für Datum, Uhrzeit | ||||||||
|
| battery to retain the date, time, and other |
| LCD Control |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| und Anderes auch bei ausgeschaltetem Gerät | |||||||||
|
| settings even when the power is off. The built- |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| erhalten bleiben. Der interne Akku wird stetig | ||||||||
|
| in rechargeable battery is always charged while |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| aufgeladen, wenn der Camcorder über das | ||||||||
|
| your camcorder is connected to the wall outlet |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Netzteil mit einer Steckdose verbunden ist | ||||||||
|
| via the AC power adaptor or while the battery | Date/Time Set |
|
|
| oder der Akku eingesetzt ist. Wenn Sie den | ||||||||
|
| pack is attached. The rechargeable battery will |
|
|
|
|
| Camcorder nicht verwenden, ist der interne Akku | |||||||
|
| be fully discharged in about 6 months if you |
|
|
|
|
| nach ca. 6 Monaten vollständig entladen. Laden | |||||||
|
| do not use your camcorder at all. Use your | 01 | JAN | 2007 |
|
| Sie dann zuerst den vorinstallierten internen | |||||||
|
| camcorder after charging the |
|
|
|
|
| Akku auf, bevor Sie den Camcorder verwenden. | |||||||
|
| rechargeable battery. If the | 00 | 00 |
|
|
| Wenn der interne Akku nicht aufgeladen ist, | |||||||
|
| battery is not charged, any input data will not |
|
|
| werden eingegebene Daten nicht gesichert, und | |||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| be backed up and the date/time appears on |
|
|
|
|
| auf dem Monitor erscheinen Datum und Uhrzeit | |||||||
|
|
|
| OK |
|
| als “01/JAN/2007 00:00” (wenn die Anzeige von | ||||||||
|
| the screen as “01/JAN/2007 00:00” (when |
|
|
|
| |||||||||
|
| “Date/Time” display to On). |
|
|
|
| • | “Date/Time” (Datum/Uhrzeit) eingeschaltet ist). | |||||||
|
|
|
|
|
| Die höchste Jahreszahl, die festgelegt werden | |||||||||
|
| ● You can set the year up to 2037. |
|
|
|
|
| kann, ist 2037. |
|
|
| ||||
Turning the date and time display on/off |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Anzeige für Datum und Uhrzeit |
| |||||||||||||
To switch the date and time display on or off, access the menu and change the |
| ||||||||||||||
Zum | |||||||||||||||
date/time display mode. page 66 |
|
| Modus für Datum/Uhrzeit. Seite 66 |
|
|
|
| ||||||||
25_ English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| German _25 |