connection |
| anschlussmöglichkeiten | |||||||
| ● Adjust the sound volume on TV. |
|
| • Passen Sie die Lautstärke am Fernsehgerät an. |
| ||||
| ● The remote control is useful when operating the HD |
| • | Wenn Sie gleichzeitig den | |||||
| camcorder while viewing an image on TV screen. |
|
| Bildaufnahme auf dem Fernsehbildschirm ansehen möchten, bietet | |||||
| ● Information that the HD camcorder is recording will appear |
| • | sich die Verwendung der Fernbedienung an. |
| ||||
|
| Auf dem Fernsehschirm erscheint der Hinweis, dass der HD- | |||||||
| on the TV screen: You can switch between the |
| |||||||
|
|
| Camcorder aufnimmt: Sie können Informationen nur teilweise | ||||||
| information display modes. Refer to “Switching the |
|
| ||||||
|
|
| anzeigen oder die Anzeige ausschalten. Lesen Sie “Umschalten | ||||||
| information display mode” and press the Display |
|
| ||||||
|
|
| des Modus zur Anzeige von Informationen” und drücken Sie die | ||||||
| ( | )/iCHECK button to switch the display status. page 22 |
|
| Taste Anzeigentaste ( | )/iCHECK, um den Anzeigestatus zu | |||
|
|
|
|
|
| wechseln. Seite 22 |
|
| |
DUBBING IMAGES ONTO VCR OR DVD/HDD RECORDER | VIDEOAUFNAHMEN AUF EINEN VIDEOREKORDER ODER | ||||||||
|
| ||||||||
● | You can dub images played back |
|
|
| • | Sie können Bilder, die auf diesem | |||
HD Camcorder | VCR or DVD/HDD | ||||||||
| on this HD camcorder, onto VCR or | ||||||||
|
|
| recorder | auf einen Videorekorder oder einen DVD- | |||||
| DVD/HDD recorder. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
| • | Rekorder kopieren. |
| |||
● Refer to “Editing chapter” to create a |
|
|
| Informationen zum Erstellen von | |||||
| playlist by selecting desired scenes |
|
|
| L R | Wiedergabelisten aus ausgewählten | |||
|
|
|
|
|
|
| |||
| from those recorded on this HD | Signal fl ow |
|
|
| Aufnahmen des | |||
| camcorder. page 75 |
|
|
|
| fi nden Sie im Kapitel "Wiedergabelisten | |||
● | Use the provided cable to connect |
|
|
| or | verwenden". Seite 75 |
| ||
|
|
| • | Verbinden Sie den | |||||
| the HD camcorder to the other AV |
|
|
| |||||
|
|
|
|
| das mitgelieferte Kabel an ein anderes | ||||
| device. |
|
|
|
|
| |||
|
|
| • |
| |||||
● If you are using the connected AV |
|
|
| Wenn Sie ein angeschlossenes | |||||
| device that has an |
|
|
|
| mit einem | |||
| jack, you can connect the |
|
|
| können Sie daran den | ||||
1. | Press the MODE button to set Play ( | ). |
|
|
| des | |||
1. Drücken Sie die Taste MODE, um den Wiedergabemodus ( | ) | ||||||||
2. Choose the desired image to be dubbed, then press the record | |||||||||
auszuwählen. |
|
| |||||||
| button on the connected device. |
| 2. Wählen Sie die zu kopierende Aufnahme aus, und drücken Sie dann die | ||||||
| ● The HD camcorder will start playback and the recording device | ||||||||
| Aufnahmetaste auf dem angeschlossenen Gerät. |
| |||||||
| will dub it. |
| • | Der |
| ||||
| ● Using |
| angeschlossene Gerät mit der Aufnahme. |
| |||||
| ● Be sure to use the AC power adaptor to power the HD |
| • Mit | ||||||
| camcorder to prevent battery power from shutting off during |
| • | Stellen Sie sicher, dass der | |||||
| recording on another video device. |
|
| mit Strom versorgt wird, damit der Camcorder beim Aufzeichnen auf | |||||
|
|
|
|
|
| einem anderen Videogerät bei leerem Akku nicht ausgeschaltet wird. | |||
46_ English |
|
|
|
|
| German _46 |