|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | ||||||
Playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Reproducción de cintas |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Frame advance (To play back frame by frame) |
|
|
|
|
|
|
|
| Avance cuadro a cuadro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
● Press the F.ADV button on the Remote Control while in Still mode. |
|
|
|
|
| ● Pulse el botón F.ADV del mando a distancia durante la modalidad | ||||||||||||||||||||||||||
The F.ADV function works in still mode only. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de imagen fija. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
● To resume normal playback, press the |
|
|
|
| (PLAY/STILL) button. |
|
|
|
|
| ● La función F.ADV sólo opera en la modalidad de imagen fija. | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
✤ Forward frame advance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Para continuar con la reproducción normal, pulse el botón |
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| ■ Press the F.ADV button on the remote control in Still mode. |
|
|
|
|
|
| (PLAY/STILL). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
✤ Reverse frame advance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Avance cuadro a cuadro hacia delante | |||||||||||||||||||||
| ■ Press | (_) the button on the remote control to change the |
|
|
|
|
|
| ■ Pulse el botón F.ADV del mando a distancia en la modalidad | |||||||||||||||||||||||
|
| direction in F.ADV mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de imagen fija. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Avance cuadro a cuadro hacia atrás |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| ■ Press the F.ADV button on the remote control. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Pulse el botón |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| dirección en la modalidad F.ADV. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Pulse el botón F.ADV en el mando a distancia. | ||||||||||||
X2 Playback (Forward/Reverse ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
✤ Forward X2 Playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Reproducción a doble velocidad (X2) |
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
■ Press the X2 button on the Remote Control |
| START/ |
| PHOTO |
| DISPLAY |
|
|
| (hacia delante/hacia atrás) |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| STOP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| during Playback. |
|
| SELF |
|
| ZERO |
| DATE/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Reproducción hacia delante a doble velocidad | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| TIMER |
| MEMORY |
| TIME |
|
|
| |||||||||||||
■ To resume normal playback, press the |
|
| PHOTO |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
| SEARCH | A.DUB |
| SLOW | X2 |
|
| ■ | Pulse durante la reproducción el botón X2 del | ||||||||||||||||||||||
|
|
| (PLAY/STILL) button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| mando a distancia. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
✤ Reverse X2 Playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Para continuar con la reproducción normal, | ||||||||||||||||||||
■ Press | (_) the button during Forward X2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulse el botón |
| (PLAY/STILL). | ||||||||||||||||||
| Playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| F.ADV |
|
|
|
|
|
| ✤ Reproducción hacia atrás a doble velocidad | ||||||||||||||
■ | To resume normal playback, press the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Pulse el botón | |||||||||||||||||||
|
|
| (PLAY/STILL) button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| hacia delante a doble velocidad. | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| F.ADV |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Para continuar con la reproducción normal, | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulse el botón |
| (PLAY/STILL). | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
■ Mosaic shaped distortion may appear on the screen while in some of |
|
|
|
| ■ En algunas de las diversas modalidades de reproducción se puede | |||||||||||||||||||||||||||
the various playback modes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| producir una distorsión en forma de mosaico. | ||||||||||||||||||||||
- Mosaic shaped distortion or noise may be experienced when |
|
|
|
|
|
|
| - También se pueden producir distorsiones en forma de mosaico si | ||||||||||||||||||||||||
you play back tapes recorded in LP which contain various playback |
|
|
|
|
|
| se reproducen cintas grabadas en LP que contengan distintas | |||||||||||||||||||||||||
functions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| funciones de reproducción. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
■ Sound will only be heard during regular playback. |
|
|
|
|
|
| ■ | El sonido sólo está activo durante la reproducción normal de cintas. |
70