Pioneer CDJ-500II operating instructions Merkmale, Bedienungsfreundlichkeit, Schutz für Abtaster

Page 30

MERKMALE

Dieser CD-Spieler verfügt zusätzlich zu den Funktionen eines normalen CD-Spielers über die Funktionen und Merkmale von Spielern, die in Diskotheken verwendet werden. Damit ist dieser CD-Spieler für gewerblichen Einsatz in Diskotheken usw. vorgesehen.

Bedienungsfreundlichkeit

ÖDieser CD-Spieler ist ein Toplader und ermöglicht damit einfaches Auswechseln der CDs.

ÖDie Jogscheibe und der TEMPO-Regler können wie der Plattenteller eines Plattenspielers verwendet werden.

ÖHäufig verwendete Tasten sind überdimensioniert und in bequemer Reichweite der rechten oder linken Hand angeordnet.

Die Wiedergabegeschwindigkeit und der Takt von zwei Titeln können einfach kombiniert werden.

ÖDie Wiedergabe startet aufgrund der Verwendung der Speicherfunktion und des DSP (Digital Signal Processor) unverzüglich. (*1)

ÖDie Wiedergabegeschwindigkeit von zwei Titeln kann mit dem TEMPO-Regler (Regelbereich: ±10%, Regelweg: 100 mm) aufeinander abgestimmt werden. Für die Angleichung des Takts von zwei Titeln ist die Jogscheibe vorhanden. (*2)

ÖWenn dieses Gerät mit einem als Sonderausstattung erhältlichen Mischpult DJM-500 oder DJM-300 DJ verbunden wird, kann die Aktivierung der Überblendregler-Funktion oder der Rückwärtssuchlauf-Funktion über den Kanal-Überblender oder den Kreuz-Überblendregler des Mischpults vorgenommen werden.

Die Atmosphäre einer Diskothek läßt sich unter Einsatz von Digitaltechnologie erzeugen.

ÖMaster-Tempo-Funktion (*3) - Auch wenn die Wiedergabegeschwindigkeit mit dem TEMPO-Regler verändert wird, wird die Tonhöhe der Wiedergabe automatisch beibehalten, so daß die Wiedergabe von zwei Titeln übergangslos kombiniert werden kann.

ÖSchleifen-Wiedergabefunktion (*4) - Ein gewünschter Abschnitt (von weniger als 10 Minuten) kann nahtlos wiederholt wiedergegeben werden.

ÖDie weiterentwickelte Schleifen-Funktion (*5) erlaubt die Eingabe des Schleifenpunkts in Echtzeit während der Wiedergabe. Der eingegebene Schleifenpunkt kann sofort wieder aufgerufen werden.

ÖDie Cue-Punkt-Kontrollfunktion (*6) erlaubt die Überprüfung des eingegebenen Cue-Punkts.

ÖDie Wiedergabeposition wird grafisch mit einem Balken angezeigt, so daß die verstrichene oder verbleibende Spielzeit auf einen Blick abgelesen werden kann.

ÖDer Cue-Punkt kann mit der Feldsuchfunktion präzise eingestellt werden (1 Sekunde = 75 Felder).

ÖDie Taktschläge pro Minute lassen sich mithilfe der Geschwindigkeitsanzeige präzise in Schritten von 0,1% einstellen.

Schutz für Abtaster

Bei geöffneter Klappe wird der Abtaster durch eine vorgeschobene Abtaster-Schutzvorrichtung geschützt.

Schwebende Konstruktion unterdrückt Vibrationen

Dieser Spieler ist so konstruiert, daß er vor Vibrationen geschützt ist. Die Wiedergabe von Titeln erfolgt ohne Tonausfälle, auch bei unsanfter Bedienung durch den Disc-Jockey.

30

<DRB1222> Ge

(*1) Unverzüglicher Wiedergabestart

Wenn der CD-Spieler sich im Wiedergabebereitschaftsmodus (Pause) befindet, dreht sich die CD weiter, und der Abtaster springt nach jeder Umdrehung zurück zur gleichen Spur. Daher kann mit einer maximalen zeitlichen Verzögerung von etwa 0,3 Sekunden von Pause auf Wiedergabe umgeschaltet werden.

Beim nahtlosen Verbinden von zwei Titeln ist es erforderlich, die Unterbrechung zwischen den beiden Titeln zu unterdrücken und den zweiten Titel unmittelbar nach dem Stoppen des ersten Titels zu starten. Um dies zu ermöglichen, speichert dieser Spieler die ersten 2,1 Sekunden des Titels, so daß er unverzüglich gestartet werden kann, wenn die PLAY/PAUSE-Taste gedrückt wird. Nach der Wiedergabe dieser ersten 2,1 Sekunden setzt der Spieler die Speicheranknüpffunktion ein, um die Wiedergabedaten nahtlos an das Ende der gespeicherten Daten anzuschließen (die Wiedergabe erfolgt durch den Speicher). Dank dieser Funktion ist es möglich, die Wiedergabe innerhalb von 0,01 Sekunden nach der Betätigung der PLAY/PAUSE-Taste zu starten.

Des weiteren kann diese Funktion nicht nur am Titelstart eingesetzt werden, sondern unter Verwendung der Auto-Cue-Funktion an jedem Punkt, an dem die Wiedergabe starten soll.

(*2) Takt-Suchbetrieb mit der Jogscheibe

Wenn zwei Titel kombiniert werden, werden die Taktschläge pro Minute und der Rhythmus (Geschwindigkeit und zeitliche Übereinstimmung) der beiden Titel mit der Jogscheibe aufeinander abgestimmt. Nachdem die Wiedergabegeschwindigkeit mit dem TEMPO-Regler in Übereinstimmung gebracht wurde, drehen Sie die Jogscheibe im Uhrzeigersinn. Die Wiedergabegeschwindigkeit läßt sich um bis zu +12,7% erhöhen. Durch Drehen der Jogscheibe entgegen dem Uhrzeigersinn kann sie um bis zu –12,7% verringert werden. Nach dem Freigeben der Jogscheibe kehrt die Geschwindigkeit zur Einstellung des TEMPO-Reglers zurück. Durch diese Bedienung kann der Takt der Wiedergabe in Übereinstimmung gebracht werden.

(*3) Master-Tempo-Funktion

Die Wiedergabegeschwindigkeit läßt sich mit dem TEMPO-Regler in Schritten von 0,1% um ±10% verändern. Da sich dadurch aber auch die Tonhöhe der Wiedergabe verändert, wird der Klang unnatürlich. Wenn die Master-Tempo-Funktion auf ON eingestellt ist, wird der Klang vom DSP geregelt und die Tonhöhe der Wiedergabe zurück zur ursprünglichen Tonhöhe verwandelt. Auch wenn die Geschwindigkeit mit dem TEMPO-Regler verändert wird, bleibt die Tonhöhe der Wiedergabe immer unverändert.

(*4) Schleifen-Wiedergabefunktion

Mit einem CD-Spieler ermöglicht diese Funktion einen “Taktübergang” auf ähnliche Weise wie beim Wiederholen der gleichen Phrase mit zwei Plattenspielern. Normalerweise tritt bei einem Einzel-CD-Spieler eine zeitliche Unterbrechung zwischen dem Ende und dem erneuten Start der Phrase auf. Um diese Unterbrechung zu vermeiden, speichert dieser Spieler im voraus die ersten 2,1 Sekunden der zu wiederholenden Wiedergabedaten und gibt diese Daten wieder, während der Spieler den Startpunkt anfährt, und verbindet anschließend den Wiedergabeton nahtlos mit den Daten aus dem Speicher, so daß eine echte Schleifenwiedergabe ohne zeitliche Verzögerung realisiert wird.

(*5) Weiterentwickelte Schleifen-Funktion

Wenn die Schleifenwiedergabe-Funktion aktiviert wird, erlaubt die weiterentwickelte Schleifen-Funktion eine Bestimmung des Schleifen- Anfangspunkts während der Wiedergabe oder einer Eigenton-Pause, in der der Klang intermittierend abgegeben wird. Wenn der Schleifen- Endpunkt auf einen späteren Punkt verlegt wird, ist eine wiederholte Wiedergabe des spezifizierten Bereichs ohne Unterbrechung des Klangs möglich. Dieses Gerät ist mit einer RELOOP-Taste versehen, die eine sofortige Schleifen-Wiedergabe eines bestimmten Schleifenbereichs ermöglicht.

(*6) Cue-Punkt-Kontrollfunktion

Nachdem der Cue-Punkt in den Speicher eingegeben wurde, kann in der Sofortstart-Standby-Betriebsart die Musik vom Beginn des Cue- Punkts mitgehört werden, wenn die Taste gedrückt gehalten wird. Durch Loslassen der Taste kehrt das Gerät zum Cue-Punkt zurück und schaltet in die Pause-Funktion.

Image 30
Contents English Selecteur DE Tension D’ALIMENTATION Line Voltage Selector SwitchPOWER-CORD Caution ’ALIMENTATIONContents CD lens cleaner Precautions regarding installationCleaning the player Cleaning and handling compact discsPrecautions Concernant LA Manipulation Pick up protector FeaturesEasy operation Floating structure preventing vibrationProtection du capteur de lecture ParticularitesCommodité d’emploi Bâti flottant absorbant les vibrationsCONNECTIONS/CONNEXIONS Connections ConnexionsForced ejection hole Panel FacilitiesNomenclature DES Panneaux Ouverture forcéePanel Facilities Nomenclature DES Panneaux= Master Tempo button M T Tempo control knobTime MODE/AUTO CUE button ~ Display windowAuto CUE indicator Master Tempo indicatorPitch indicator I, é Jog dial operation indicator 222Basic Operation Fonctionnement DE Base Basic Operation Fonctionnement DE BaseApplication Operation Utilisation DES Fonctions SpecialesApplication Operation Utilisation DES Fonctions SpecialesTo stop the loop playback Pour interrompre la lecture en boucleTo align the beat between two selections Nouvelle commande de la lecture en boucleRestarting Loop Playback Pour accorder la mesure des deux morceaux de musiqueRelay playback using two players Controlling This Unit from a DJ MixerLecture enchaînée au moyen de deux lecteurs Mounting Rack Montage EN Baie Troubleshooting Symptom Cause RemedyGuide DE Depannage Symptôme Cause RemèdeSpecifications TroubleshootingCaracteristiques Techniques Guide DE DepannageSelettore DEL Voltaggio DI Rete NETZSPANNUNG-WAHLSCHALTERVorsicht MIT DEM Netzkabel Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneVorsichtshinweise ZUM Betrieb Grundlegende BedienungVerwendung DER Speziellen Funktionen Vorsichtshinweise ZUM Betrieb Avvertenze PER Luso Schutz für Abtaster MerkmaleBedienungsfreundlichkeit Schwebende Konstruktion unterdrückt VibrationenProtezione della testina a laser CaratteristicheFacilità d’uso Struttura flottante che previene le vibrazioniANSCHLÜSSE/COLLEGAMENTI Anschlüsse CollegamentiBedienelemente IL Pannello Anteriore Öffnung für manuellen Disc-AuswurfForo di espulsione forzata Bedienelemente IL Pannello Anteriore= Master-Tempo-Taste Master Tempo M T Geschwindigkeit-Schieberegler TempoTime MODE/AUTO CUE-Taste ~ DisplayIndicatore Auto CUE Indicatore Master TempoIndicatore dell’altezza del brano I, é Indicatore di movimento della manopola JogGrundlegende Bedienung Funzionamento Base Grundlegende Bedienung Funzionamento BaseAuto CUE Einstellung des Cue-Punktes Verwendung DER Speziellen FunktionenEsempi Pratici DI Impiego Impostazione del punto CueVerwendung DER Speziellen Funktionen Esempi Pratici DI ImpiegoStoppen der Schleifenwiedergabe Per abbandonare la riproduzione ciclicaRipresa della ripetizione della riproduzione Wiederanlauf der Schleifen-WiedergabeKombinierung der Titel von zwei Playern Per far coincidere le battute di due braniSteuern dieses Geräts über ein DJ-Mischpult Relaiswiedergabe mit zwei PlayernStarten Sie die Wiedergabe eines Players Riproduzione alternata con due lettoriRackmontage Montaggio DEL Rack Vorsichtshinweise für die Verwendung des TragekoffersPrecauzioni per l’uso in una custodia Fehlersuche Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfeDiagnostica Sintomo Probabili cause RimediTechnische Daten FehlersucheDiagnostica Specifiche TechnicheSpanningskeuzeschakelaar Waarschuwing NetsnoerSelector DE Tension DE Línea Gebruik VAN DE Speciale Mogelijkheden Behandeling VAN DE CD-SPELEROnderdelen OP HET Bovenpaneel Verhelpen VAN StoringenBehandeling VAN DE CD-SPELER Precauciones Relativas AL Manejo Discotheekfunkties door toepassing van digitale technologie KenmerkenPraktische bediening Beschermmechanisme voor de pick-up afleeskopProtector de fonocaptor CaracteristicasOperación sencilla Estructura flotante para evitar vibracionesAANSLUITINGEN/CONEXIONES Aansluitingen ConexionesOnderdelen OP HET Bovenpaneel Controles DEL Panel Opening voor geforceerd uitwerpenOrificio de expulsión forzada Onderdelen OP HET Bovenpaneel Controles DEL Panel= Hoofdtempotoets Master Tempo M T Temporegelaar TempoTijdsfunktie/auto cue toets Time MODE/AUTO CUE ~ DisplayvensterAanduiding weergavetempo Tempo Tijdsaanduiding TIME/REMAINIndikator hoofdtempofunktie Master Tempo Visualizador de tiempo TIME/REMAINBasisbediening Funcionamento Básico Basisbediening GrundmanövreringGebruik VAN DE Speciale Mogelijkheden AplicacionesGebruik VAN DE Speciale Mogelijkheden AplicacionesVeranderen van het eindpunt voor kringloopweergave Stoppen van kringloopweergavePara parar la repetición de reproducción Aanwijzingen voor kringloopweergaveReinicio de la repetición de reproducción Hervatten van kringloopweergaveMaatslag van twee fragmenten aanpassen Para alinear el compás entre dos melodíasReproducción con relevo utilizando dos reproductores Doorlopende weergave met twee spelersBesturen van dit toestel via de een DJ mixer Control de esta unidad desde el mezclador DJ Disc JockeyInstallatierack Voorzorgen bij transport in de draaghoesCuidado al utilizar la caja de transporte Verhelpen VAN Storingen Storing Mogelijke oorzaak OplossingSolución DE Problemas Síntoma Causa probable RemedioSpecifikaties Verhelpen VAN StoringenSolución DE Problemas EspecificacionesDRB1222 Du/Sp DRB1222 Du/Sp Pioneer Electronic Corporation