BASISBEDIENING
FUNCIONAMENTO BÁSICO
|
| Klep | |
(POWER) |
|
| Puerta |
Interruptor de la |
|
|
|
alimentatión |
|
|
|
(POWER) |
|
|
|
| STANDBY/ON |
|
|
| POWER |
|
|
Muziekfragment- |
|
| Opentoets |
zoektoetsen | D |
| (EJECT) |
(TRACK SEARCH) | LIMITED | ' | Botón de explusión |
|
| ||
Botones de | PROFESSIONAL |
| (EJECT) |
COMPACT DISC PLAYER |
| ||
búsqueda de |
|
| EJECT |
melodías (TRACK |
|
| 0 |
|
|
| |
SEARCH) |
|
|
|
0
Zoektoetsen (SEARCH) Botones de búsqueda (SEARCH)
Beginpunttoets/- indikator (CUE) Botón/indicador de localización (CUE)
Indicador de reproducción/pausa (6)
TRACK SEARCH
4¢
SEARCH
1Á
CUE
PLAY/PAUSE
6
|
| REMAIN |
|
| MASTER TEMPO | Tijdsfunktie/”auto | |
|
| M SF |
| é | MT | ||
|
| TRACK | MASTER TEMPO TEMPO |
|
| ||
|
| T I M E |
|
| I |
| cue” toets (TIME |
| LOOP | RELOOP 222 | PLAYING ADDRESS 333 | AUTO CUE | i |
| |
| OUT/EXIT |
|
|
| TIME AUTO |
| MODE/AUTO CUE) |
|
|
|
|
| MODE / CUE | TEMPO | |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| Botón del modo del | |
LOOP | IN/ | – |
|
| + |
| |
| REV |
|
| FWD |
| tiempo/localización | |
REALTIME CUE |
|
|
|
|
| ||
OUT ADJUST |
|
|
| 0 |
| automática (TIME | |
|
|
|
|
|
|
| MODE |
| RELOOP |
|
|
|
|
| /AUTO CUE) |
|
|
|
|
| +10 |
|
|
|
| ||||||
| (PLAY/PAUSE) |
|
| Control Jog | |||
| Botón de reproducción/ |
|
| ||||
| pausa (PLAY/PAUSE) |
|
|
8 cm
Basisbediening voor weergave
Operación básica de reproducción
Dit is de basisbediening zonder gebruik van de “auto cue” funktie. (De AUTO CUE indikator op het display dooft.)
1Druk op de EJECT toets.
2Plaats een CD.
ÖPlaats de CD goed in het midden van het
ÖPlaats niet meer dan än CD tegelijk in het
3Sluit de klep van het CD-vak.
ÖWeergave start automatisch met het eerste fragment van de CD.
ÖDe automatische pauzefunktie is tevens uitgeschakeld als de “auto cue” beginpuntfunktie OFF is gesteld. Hierdoor zal de weergave automatisch vervolgen zelfs als het eerste fragment is uitgespeeld.
ÖDe weergave hervat met het eerste fragment als het laatste fragment van de CD is uitgespeeld.
Esta es la operación básica sin la función de localización automática. (El indicador AUTO CUE de la ventanilla visualizadora se apagará.)
1Pulse el botón EJECT.
2Cargue un disco.
ÖColoque bien centrado un disco en su compartimiento con el lado de la etiqueta hacia arriba. Con discos de 8 cm, ponga correctamente el disco en la guía de discos de 8 cm.
ÖNo ponga más de un disco en el compartimiento de discos.
3Empuje la puerta para cerrarla.
ÖLa reproducción comenzará automáticamente desde la primera melodía.
ÖCuando la función de localización automática esté desactivada, la reproducción continuará incluso después de haber terminado de reproducirse la primera melodía.
ÖLa reproducción separa después de haber terminado de reproducirse la última melodía.
Stoppen van weergave
Druk op de EJECT toets. De weergave stopt en de klep van het CD- vak opent.
Para parar la reproducción
Pulse el botón EJECT. La reproducción se parará y la puerta se abrirá.
62
<DRB1222>
Du/Sp