Bowers & Wilkins DS8S owner manual Okres Docierania, Wspólpracuj√Ce Urz√Dzenia, 8KONSERWACJA

Page 86

elementów we wnΔtrzu powinna byπ zredukowana.

Kilkukrotnie klaskajƒc d¡o◊mi i s¡uchajƒc efekty, sprawdØ jakie jest echo. MoÃesz je zredukowaπ umieszczajƒc elementy o nieregularnych kszta¡tach np. meble.

Tylko DS8S

W trybie monopolarnym poziom wysokich tonów moÃna regulowaπ za pomocƒ górnego prze¡ƒcznika na przedniej ·ciance. (rysunek 39)

W ·rodkowej pozycji (0) parametry nie sƒ zmieniane. Pozycja (+) uwypukla wysokie tony. MoÃe to byπ potrzebne je·li akustyka pokoju jest „przyπmiona, bez po¡ysku“, kiedy nie by¡o moÃliwo·ci ustawienia g¡o·ników w zalecanej odleg¡o·ci lub je·li g¡o·niki zosta¡y wbudowane w meble i znajdujƒ siΔ za materia¡ami bardziej poch¡aniajƒcymi dØwiΔk nià te na maskownicach. Przeciwnie dzia¡a pozycja (–), redukuje poziom wysokich tonów je·li np. akustyka pokoju jest „ zbyt jasna“ lub je·li chcesz by lokalizacja g¡o·ników by¡a mniej jednoznaczna.

Eksperyment pozwalajƒcy na okre·lenie ustawie◊ najbardziej odpowiadajƒcych w¡asnym wymaganiom. Typowymi kombinacjami sƒ:

Wszystkie g¡o·niki dØwiΔku otaczajƒcego monopolarne

G¡o·niki boczne dipolowe, a tylne monopolarne

Wszystkie g¡o·niki dØwiΔku otaczajƒcego dipolowe

Ustawienie bocznych g¡o·ników jako monopolarne, natomiast tylnych jako dipolowe jest moÃliwe, lecz nie stosowane.

6

OKRES DOCIERANIA

Odtwarzanie g¡o·ników bΔdzie siΔ zmienia¡o przez pierwszy okres ich uÃytkowania. Je·li g¡o·nik by¡ pozostawiony w ch¡odnym ·rodowisku, wszystkie elementy g¡o·nika bΔdƒ potrzebowa¡y trochΔ czasu, aby powróciπ do swoich w¡a·ciwo·ci mechanicznych. Przez pierwsze godziny uÃytkowania, rozprΔÃy siΔ takÃe zawieszenie g¡o·nika. Czas osiƒgniΔcia przez g¡o·nik odpowiedniego poziomu odtwarzania zaleÃny jest od warunków w jakich wcze·niej by¡ magazynowany i uÃywany. Proponujemy trzymanie g¡o·nika przez pierwszy tydzie◊ w stabilnej temperaturze i odtwarzanie na ·rednim poziomie g¡o·no·ci, tak aby wszystkie mechaniczne elementy mog¡y siΔ odpowiednio dotrzeπ.

CóÃ, znane sƒ teà d¡uÃsze okresy docierania (trwajƒce np. miesiƒc), jednak istniejƒ dowody na to by stwierdziπ, Ãe majƒ one niewiele wspólnego ze zmianami w samym g¡o·niku, a bardziej dotyczƒ s¡uchacza, który potrzebuje trochΔ czasu, aby przyzwyczaiπ siΔ do nowego brzmienia. Ma to miejsce szczególnie w przypadku tak detalicznych g¡o·ników jak te, poniewaà mogƒ one znacznie zwiΔkszyπ ilo·π muzycznych szczegó¡ów, w porównaniu z dØwiΔkiem, do którego móg¡ przyzwyczaiπ siΔ s¡uchacz. W takim przypadku, dØwiΔk moÃe poczƒtkowo sprawiaπ wraÃenie zbyt wysuniΔtego do przodu i prawdopodobnie nieco twardego. Z up¡ywem czasu, brzmienie stanie siΔ ¡agodniejsze, ale nie straci niczego ze swej czysto·ci i detaliczno·ci.

7WSPÓLPRACUJ√CE

URZ√DZENIA

G¡o·niki te sƒ w stanie przetwarzaπ sygna¡ najwyÃszej jako·ci. Dlatego uwaÃnie dobierz sprzΔt elektroniczny i towarzyszƒce mu przewody po¡ƒczeniowe. MoÃemy Ci w tym zakresie udzieliπ kilka porad, nie moÃemy jednak wskazaπ konkretnego modelu. Standardy takich produktów ulegajƒ ciƒg¡ym zmianom, ale Twój dealer bΔdzie w stanie zademonstrowaπ odpowiedniƒ konfiguracjΔ.

W specyfikacji rekomendujemy zakres mocy wzmacniacza. NajwyÃsza warto·π mocƒ jakƒ g¡o·nik jest w stanie przetwarzaπ. Moc wzmacniacza jest tak skalkulowana, aby nie powodowaπ zniekszta¡ce◊, a sygna¡ stanowi¡ normalny materia¡ programu. NiÃsze warto·ci sƒ minimalnymi koniecznymi poziomami bez s¡yszlnych zniekszta¡ce◊ w mniejszym pokoju

(60m3). Im wyÃszƒ mocƒ dysponuje Twój wzmacniacz, tym mniej prawdopodobnym jest wystƒpienie zniekszta¡ce◊.

W wielu przypadkach moÃesz sam oceniπ jak dobry jest dany wzmacniacz w zakresie zasilania g¡o·ników pe¡nym pasmem sygna¡u, porównujƒc moce, których warto·ci podawane sƒ dla

4 Ohm i 8 Ohm. Im bliÃej wspó¡czynnika 2:1 tym lepiej, gdyà oznacza to dobre moÃliwo·ci prƒdowe.

Aby zredukowaπ do nies¡yszalnych warto·ci wp¡yw, jaki moÃe mieπ przewód na charakterystykΔ czΔstotliwo·ciowƒ g¡o·nika, impedancja kabla w zakresie wszystkich czΔstotliwo·ci (mierzona kolejno dla dodatnich i ujemnych przewodników)

powinna znajdowaπ siΔ na tak niskim poziomie jak to tylko moÃliwe, a juà z pewno·ciƒ poniÃej 0,1 Ohma. W przypadku niskich czΔstotliwo·ci rezystancja sta¡oprƒdowa przewodu jest czynnikiem dominujƒcym, wiΔc powiniene· wybraπ takƒ ·rednicΔ kabla, aby by¡a ona wystarczajƒca do osiƒgniΔcia zak¡adanych wymogów impedancyjnych przy wymaganej d¡ugo·ci. W zakresie ·rednich i wysokich czΔstotliwo·ci, indukcyjny sk¡adnik impedancji moÃe zdominowaπ rezystancjΔ sta¡oprƒdowƒ. Szczegó¡y konstrukcyjne przewodu sƒ wiΔc istotne, gdyà wp¡ywajƒ na w¡a·ciwo·ci fizyczne kabla. Zapytaj swojego sprzedawcΔ, który przewód bΔdzie najlepszy dla Twoich wymogów.

8KONSERWACJA

Fornirowane powierzchnie obudów, zwykle wymagajƒ jedynie odkurzenia. W przypadku stosowania ·rodków czyszczƒcych w aerozolach naleÃy uprzednio zdjƒπ os¡ony przednie poprzez uwaÃne pociƒgniΔcie ich do przodu. Najpierw sprawdØ na ma¡ej powierzchni, czy ·rodek czyszczƒcy nie niszczy pod¡oÃa. Unikaj materia¡ów szorstkich i takich, które zawierajƒ kwas, sƒ zasadowe lub antybakteryjne. Nie stosuj ·rodków czyszczƒcych na g¡o·niki. Natrysk ·rodka czyszczƒcego naleÃy wykonywaπ na ·ciereczkΔ, a nie bezpo·rednio na obudowΔ.

Gdy zak¡adasz maskownicΔ, zawsze upewnij siΔ, czy czopy sƒ w¡a·ciwie ustawione wzglΔdem swych gniazd, zanim dopchniesz maskownicΔ do kolumny.

Kolumny sƒ oklejone najlepszymi naturalnymi okleinami. Trzeba jednak pamiΔtaπ o tym, Ãe tak jak wszystkie naturalne tworzywa, tak równieà okleiny sƒ podatne na wp¡yw otoczenia. Trzymaj produkt z dala od Øróde¡ ciep¡a, czyli na przyk¡ad od radiatorów i wylotów ciep¡ego powietrza, aby zapobiec ryzyku pΔkania okleiny. Drewno zosta¡o pokryte lakierem odpornym na promienie ultra-fioletowe w celu zminimalizowania zmian koloru drewna w czasie, nie niwelujƒc jednak tego zjawiska absolutnie. Drewno jest bowiem naturalnym organicznym materia¡em, który z biegiem czasu zmienia swój kolor. Efekt ten jest szczególnie dobrze widoczny, kiedy porówna siΔ powierzchnie przykryte przez maskownicΔ lub nie wystawione na dzia¡anie ·wiat¡a – zmieniajƒ siΔ one wolniej. RozbieÃno·π kolorów moÃe byπ korygowana poprzez równomierne wystawienie powierzchni okleiny na dzia¡anie ·wiat¡a s¡onecznego. Proces ten moÃe trwaπ kilka dni lub nawet

83

Image 86
Contents Series Page Contents 2POSITIONING Check the ContentsEnglish Front Left and Right5.1 Channel Surround Front CentreSurround 6.1 and 7.1 Channel SideSurround Speaker Height Adjusting the Feet7.1 Channel Rear 3MOUNTING7DS8S 805S/HTM2D/HTM3S/HTM4S6SCMS 4CONNECTIONS3DS8S Fine Tuning2800D Running Ancillary Equipment8AFTERCARE Limited WarrantyHow to claim repairs under warranty Terms and ConditionsContrôlez LE Contenu Mode d’emploiFrançais 2POSITIONNEMENTDS8S uniquement Allez vers la sectionCanal Central Multicanal 7.1 Voies Multicanal 6.1 VoieArrière ArrièresAjustez LES Pieds Rendez-vous à la section4CONNEXIONS Modèle Allez vers800D, 801D, 802D, HTM1D exclusivement 5OPTIMISATIONColonnes et enceintes compactes uniquement Période DE Rodage 7ACCESSOIRESGarantie limitée 8ENTRETIENTermes et conditions DeutschBedienungsanleitung Comment faire réparer sous garantie ?Linker UND Rechter Frontlautsprecher Inhalt DES Versandkartons2POSITIONIEREN 6.1- UND 7.1-KANAL Seitlich Center Vorne5.1-KANAL Surround Lautsprecher Kanal RückwärtigHöhe DER Surround Modell Gehe zu6SCMS 4ANSCHLIESSEN Nur 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 6EINLAUFPHASE5FEINABSTIMMUNG Nur 800D, 801D, 802D, HTM1D8PFLEGE GarantieZusätzliches Equipment GarantiebedingungenInanspruchnahme von Garantieleistungen EspañolManual de instrucciones Frontal Izquierda Y Derecha Comprobacion DEL Contenido2COLOCACION Efectos Ir a la secciónFrontal Central Sólo para el modelo DS8SAltura DE LAS Cajas Acusticas DE Efectos Sonido Envolvente DE 5.1 CanalesCanales Laterales EN Sistemas DE 6.1 Y 7.1 Canales 3MONTAJEAjuste DE LOS Pies 4CONEXIONES 2800D Sólo para los modelos 800D, 801D, 802D y HTM1D Ajuste FinoSólo para los modelos de montaje en suelo y sobre soportes Periodo DE RodajeTérminos y Condiciones Garantía LimitadaCuidado Y Mantenimiento Verificação DE Conteúdo PortuguêsManual do utilizador Central Frontal 2POSICIONAMENTOFrontal Esquerda E Direita Canal Traseiro Canais DE SurroundCanais Laterais 6.1 E Altura DAS Colunas DE SurroundAdjuste DOS PÉS 4LIGAÇÕES Apenas 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5AFINAÇÃOApenas colunas de chão e de suporte Apenas 800D, 801D, 802D, HTM1D8MANUTENÇÃO Garantia limitadaEquipamento Auxiliar Termos e condições1CONTENUTO ItalianoManuale di istruzioni Centrale Anteriore Posizionamento DEI DiffusoriFrontale Sinistro E Destro Altezza Diffusori Surr 6.1 E 7.1 Canali LateraliCanali Posteriori Canali SurroundRegolazione DEI Piedini 4COLLEGAMENTI Solo 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Regolazione FineSolo diffusori da pavimento o su stand Solo 800D, 801D, 802D, HTM1D8MANUTENZIONE Garanzia limitataComponenti DEL Sistema Termini e condizioniRiparazioni in garanzia NederlandsHandleiding Controleren VAN DE Inhoud2OPSTELLING Front Links EN Rechts6.1 Kanalen Achter 5.1 Kanalen Surround6.1 EN 7.1 Kanalen Zijkant 7.1 Kanalen AchterInstellen VAN DE Voetjes 4AANSLUITINGEN 5FIJNINSTELLING Alleen vloerstaande en op stand gemonteerde luidsprekersOverige Apparatuur Uitsluitend 800D, 801D, 802D en HTM1D6INSPELEN 8ONDERHOUDΔηγίε˜ ¯ρήση˜ Beperkte garantieΕλληνικά Εμπρσθια Ηãεια Περιεãμενα ΣυσκευασιασΤπθετηση ΤΩΝ Ηãειων Ηãεια Surround Πηγαίνετε στην ενfiτηταΕμπρσθι Κεντρικ Ηãει ΜfiνÔ για τÔ DS8SΑναρτηση ΤΩΝ Ηãειων Surround 5.1 ΚαναλιωνΥΨΣ Ηãειων Surround Ρυθμιση ΤΩΝ Πελματων 4ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΜÔντέλÔ ΠηγαίνετεDS8S 800DΜfiνÔ για τα 800D, 801D, 802D, HTM1D Τελικεσ ΡυθμισεισΜfiνÔ για τα η¯εία ‚άση˜ και δαπέδÔυ Περιδσ ΠρσαρμησΠεριÔρισµένη Εγγύηση Φρντιδα ΤΩΝ ΗãειωνŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ РусскийРуководство по эксплуатации Πώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ФРОНТ. Левая И Правая Проверка КомплектацииPазмещение АС БОКОВЫЕ, 5.1 Каналов ФРОНТ. ЦентральнаяАС Окружающего Звука БОКОВЫЕ, 6.1/7.1-КАНАЛОВMoнтаж АС ТЫЛОВЫЕ, 7.1 КаналовВысота АС ОКРУЖ. Звука Moдель РазделПодсоединение АС ScmsDS8S Модель Раздел Только для 800D, 801D, 802D, HTM1D Тонкая НастройкаТолько для напольных АС и АС, монтируемых на стойке Период ПриработкиУсловия гарантии Ограниченная Гарантия8УХОД Tartozékok ELLEN¥RZÉSE MagyarKezelési útmutató Centersugárzó Hangsugárzók ElhelyezéseBAL ÉS Jobb ELS¥ Hangsugárzó Surround Hangsugárzó6.1 Hátsó Csatorna 5.1 Csatornás Hang6.1 ÉS 7.1 Csatornás Hang 7.1 Hátsó CsatornaFolyatassa a 3.3 fejezettel Lépjen a 3.3 fejezetre2HTM1D Talp BeállításaLépjen az 5. fejezetre Hangsugárzók CsatlakoztatásaTípus Lépjen erre a 6BEJÁRATÁS 5FINOMHANGOLÁSCsak a 800D, 801D, 802D és HTM1D esetén 8KARBANTARTÁS Korlátozott garanciaKÜLS¥. Berendezések Szerzµdési feltételekSprawdzenie ZAWARTO‡CI PolskiInstrukcja obs¡ugi 2KANA¿ Przedni Centralny Ustawienie G¿O‡NIKÓWKANA¿ Przedni Prawy I Lewy KANA¿Y SurroundTylny Kanal W Systemie 5.1 KANA¿Y SurroundBoczne KANA¿Y W 6.1 i WYSOKO‡∏ G¿O‡N. EfektowRegulowanie Stopek Przejdà do rozdzia¡u 4PO¿√CZENIATylko 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5DOSTROJENIETylko g¡o·niki pod¡ogowe i podstawkowe Tylko 800D, 801D, 802D, HTM1D8KONSERWACJA Okres DocieraniaWSPÓLPRACUJ√CE URZ√DZENIA Uãivatelsk≥ manuál GwarancjaEsky Warunki gwarancjiPední LEV≤ a PRAV≤ Kanál Kontrola Obsahu2ROZMÍSTNÍ Pední Centr6.1 Zadní Kanál 5.1 KANÁLOV≤ Surround6.1 a 7.1 Postranní Kanál 7.1 Zadní KanálNastavování Noñiek 4ZAPOJENÍ Pouze 803D, 803S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S a Scms Konené DoladníPouze sloupové a regálové reprosoustavy Pouze 800D, 801D, 802D, HTM1D8ÚDRÑBA ZárukaPípojená Zaízení Podmínky zárukyKontrollera Innehållet SvenskaAnvändarmanual PlaceringGå till avsnitt Användning Gå tillHöger OCH Vänster Front Centerhögtalare FrontKANALER, BAK Kanals SurroundMontering Justera Fötterna4ANSLUTNINGAR Endast 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5FINJUSTERINGEndast golv- och stativhögtalare Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106 107 109 800D 801D 802D 803D 803S 804S 805S HTM1DHTM2D HTM3SHTM4S DS8S Scms