Bowers & Wilkins DS8S owner manual 5FINJUSTERING, Endast golv- och stativhögtalare

Page 98

driver en uppsättning bas/mellanregister och den andra diskanten.

Genom att dela upp signalen till varje högtalarsektion kan du förbättra ljudets upplösning och detaljering, och du har dessutom möjligheten att anpassa ljudet med hjälp av olika kablar.

Bi-wiring innebär att två kabellängder används från förstärkaren, en kabellängd till varje högtalarterminal. Detta är det minsta vi rekommenderar, men om du bara vill använda en kabellängd till en början eller vill undvika många kablar i rummet så måste du koppla ihop båda plus- båda minusterminalerna.

Örat är mest känsligt i mellanregistret så om du vill använda en kabellängd så rekommenderar vi att du ansluter den till högtalarterminalen som förser mellanregisterelementet med signal.

Bi-amping går ytterligare ett steg. Då används två separata förstärkarkanaler till varje högtalare. Det är inte samma sak som att ha ett helt aktivt system, eftersom högtalarens passiva delningselement fortfarande används.

Om du använder bi-amping måste varje förstärkarkanal ge samma förstärkning för att inte ljudbalansen skall påverkas. Vissa förstärkare inverterar också signalen och om olika förstärkare används tillsammans kan detta därför medföra att ljudkvaliteten försämras. Om icke-inverterande förstärkare används tillsammans med inverterande måste signalen fasvändas från de inverterande

Kom ihåg att även om inte mellanregister- och diskantelementen behöver klara lika hög kontinuerlig effekt som baselementen, så måste förstärkaren som driver dem vara tillräckligt kraftig för att inte de korta, kraftiga signalerna med höga frekvenser skall förvrängas. Att låta förstärkaren som driver diskant- och mellanregisterelementen vara mindre kraftig än den som driver baselementen är därför inte en särskilt bra lösning.

Modell

f Gå till

800D

4.2

Alla övriga modeller

 

(inte DS8S)

Fortsätt

Vid leverans är de två uppsättningarna terminaler elektriskt åtskilda från varandra, och förberedda för bi-wiring. (figur 32)

Om du använder single-wiring (en uppsättning högtalarkablar) så ingår det korta kabellängder för att ansluta de båda positiva och de båda negativa terminalerna. Varje kabellängd har en

spadkontakt i ena änden och en banankontakt i den andra.

När du använder single-wiring så ansluter du högtalarkabeln från förstärkaren till den nedre terminalen på tvåvägshögtalare (805S, HTM4S, SCMS) och till den övre på trevägshögtalare.

Använd den motsatta typen av kabelkontakt mot vad du använder på din högtalarkabel. Om din högtalarkabel till exempel har spadkontakter så använder du den änden av kabellängden som har banankontakter i samma terminal. (figur 33)

fGå till avsnitt 5.

4.2800D

Vid uppackning är de båda positiva och negativa terminalerna ihopkopplade med bleck.

Om du tänker använda single-wiring låter du blecken sitta kvar och ansluter högtalarkabeln till terminalerna närmast mitten. (figur 34)

Om du tänker använda bi-wiring eller bi- amping tar du bort blecken genom att lossa på de lägre, större terminalskruvarna. (figur 35)

Hålet i terminalen kan dras åt runt en banankontakt med hjälp av den mindre terminalskruven.

fFortsätt till avsnitt 5.

4.3DS8S

Förutom vanliga högtalarterminaler finns det även ytterligare en uppsättninge kontakter, som används för att styra ett 12-volts relä. Detta ändrar högtalaren från dipol-läge till monpol-läge och tvärtom. (figur 36)

Du kan inte använda denna funktion om:

aDin processor inte har någon 12-volts triggerutgång alls.

bDin processor bara har en enkel triggerutgång som skickar en 12-volts signal när den slås på. Denna kan bara användas för att slå på annan utrustning samtidigt.

En del exklusiva processorer har en funktion som gör att man kan använda triggerutgången för att ange vilket slags material som spelas. Dessa processorer läser information om materialet från skivan som känner av skillnaden mellan flerkanalsmusik och film. Det finns också

processorer som gör att du kan använda triggerutgången beroende på vilken ingång du använder, så att du till exempel kan använda triggerutgången för att meddela högtalaren om det är SACD- eller DVD-Audio-spelaren som används, eller om det är DVD-spelaren.

Reläet i högtalaren behöver en viss mängd ström för att fungera, så kontrollera processorns specifikationer för att se om den går att använda. Det behövs 45 mA för varje högtalare som ska ändra karaktär.

Reläet fungerar bara när den manuella omkopplaren står i monopol-läge (•). Om det inte finns någon spänning till ingången så förblir högtalaren i monopol- läge. Om en 12-volts signal när högtalaren så ändrar reläet läget till dipol- läge. Om du har satt omkopplaren till det manuella dipol-läget (••) så fungerar inte triggerfunktionen.

fFortsätt till avsnitt 5.

5FINJUSTERING

Innan du börjar göra finjusteringar bör du kontrollera att alla anslutningarna i anläggningen är riktiga och säkra.

Endast golv- och stativhögtalare

Genom att flytta högtalarna längre från väggarna reducerar den totala basnivån. Med större avstånd till bakväggen ökar också högtalarens förmåga att återge stereoperspektivet i djupled. Följaktligen ökar basnivån om högtalaren flyttas närmare väggen.

Endast 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, SCMS

Dessa basreflexhögtalare är försedda med skumgummipluggar i portarna. Högtalarna ska oftast användas utan dessa pluggar för optimal basåtergivning, men om rummet påverkar basen så att den blir för tung och du inte kan flytta högtalarna längre från väggen, kan du sätta tillbaka pluggarna i basreflexportarna för att minska basåtergivningen. (figur 37)

Om basåtergivningen är ojämn i frekvensgången beror detta ofta på olika resonansfenomen i rummet.

Även små ändringar av högtalarens eller lyssnarens position kan ha stor effekt på hur dessa resonanser påverkar ljudet.

Prova att placera högtalarna vid en annan vägg eller flytta på stora möbler för att komma tillrätta med problemet.

Bästa möjliga ljud fås om frontskydden framför bas- och mellanregisterelementen tas bort, enligt beskrivningen i avsnitt 8 – Skötsel.

Diskantmembranen är mycket känsliga och kan lätt skadas. Diskantskydden hålls

95

Image 98
Contents Series Page Contents 2POSITIONING Check the ContentsEnglish Front Left and Right5.1 Channel Surround Front CentreSurround 6.1 and 7.1 Channel SideSurround Speaker Height Adjusting the Feet7.1 Channel Rear 3MOUNTING7DS8S 805S/HTM2D/HTM3S/HTM4S6SCMS 4CONNECTIONS3DS8S Fine Tuning2800D Running Ancillary Equipment8AFTERCARE Limited WarrantyHow to claim repairs under warranty Terms and ConditionsContrôlez LE Contenu Mode d’emploiFrançais 2POSITIONNEMENTDS8S uniquement Allez vers la sectionCanal Central Multicanal 7.1 Voies Multicanal 6.1 VoieArrière ArrièresAjustez LES Pieds Rendez-vous à la section4CONNEXIONS Modèle Allez vers800D, 801D, 802D, HTM1D exclusivement 5OPTIMISATIONColonnes et enceintes compactes uniquement Période DE Rodage 7ACCESSOIRESGarantie limitée 8ENTRETIENTermes et conditions DeutschBedienungsanleitung Comment faire réparer sous garantie ?Linker UND Rechter Frontlautsprecher Inhalt DES Versandkartons2POSITIONIEREN 6.1- UND 7.1-KANAL Seitlich Center Vorne5.1-KANAL Surround Lautsprecher Kanal RückwärtigHöhe DER Surround Modell Gehe zu6SCMS 4ANSCHLIESSEN Nur 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 6EINLAUFPHASE5FEINABSTIMMUNG Nur 800D, 801D, 802D, HTM1D8PFLEGE GarantieZusätzliches Equipment GarantiebedingungenInanspruchnahme von Garantieleistungen EspañolManual de instrucciones Frontal Izquierda Y Derecha Comprobacion DEL Contenido2COLOCACION Efectos Ir a la secciónFrontal Central Sólo para el modelo DS8SAltura DE LAS Cajas Acusticas DE Efectos Sonido Envolvente DE 5.1 CanalesCanales Laterales EN Sistemas DE 6.1 Y 7.1 Canales 3MONTAJEAjuste DE LOS Pies 4CONEXIONES 2800D Sólo para los modelos 800D, 801D, 802D y HTM1D Ajuste FinoSólo para los modelos de montaje en suelo y sobre soportes Periodo DE RodajeTérminos y Condiciones Garantía LimitadaCuidado Y Mantenimiento Verificação DE Conteúdo PortuguêsManual do utilizador Central Frontal 2POSICIONAMENTOFrontal Esquerda E Direita Canal Traseiro Canais DE SurroundCanais Laterais 6.1 E Altura DAS Colunas DE SurroundAdjuste DOS PÉS 4LIGAÇÕES Apenas 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5AFINAÇÃOApenas colunas de chão e de suporte Apenas 800D, 801D, 802D, HTM1D8MANUTENÇÃO Garantia limitadaEquipamento Auxiliar Termos e condições1CONTENUTO ItalianoManuale di istruzioni Centrale Anteriore Posizionamento DEI DiffusoriFrontale Sinistro E Destro Altezza Diffusori Surr 6.1 E 7.1 Canali LateraliCanali Posteriori Canali SurroundRegolazione DEI Piedini 4COLLEGAMENTI Solo 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Regolazione FineSolo diffusori da pavimento o su stand Solo 800D, 801D, 802D, HTM1D8MANUTENZIONE Garanzia limitataComponenti DEL Sistema Termini e condizioniRiparazioni in garanzia NederlandsHandleiding Controleren VAN DE Inhoud2OPSTELLING Front Links EN Rechts6.1 Kanalen Achter 5.1 Kanalen Surround6.1 EN 7.1 Kanalen Zijkant 7.1 Kanalen AchterInstellen VAN DE Voetjes 4AANSLUITINGEN 5FIJNINSTELLING Alleen vloerstaande en op stand gemonteerde luidsprekersOverige Apparatuur Uitsluitend 800D, 801D, 802D en HTM1D6INSPELEN 8ONDERHOUDΔηγίε˜ ¯ρήση˜ Beperkte garantieΕλληνικά Εμπρσθια Ηãεια Περιεãμενα ΣυσκευασιασΤπθετηση ΤΩΝ Ηãειων Ηãεια Surround Πηγαίνετε στην ενfiτηταΕμπρσθι Κεντρικ Ηãει ΜfiνÔ για τÔ DS8SΑναρτηση ΤΩΝ Ηãειων Surround 5.1 ΚαναλιωνΥΨΣ Ηãειων Surround Ρυθμιση ΤΩΝ Πελματων 4ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΜÔντέλÔ ΠηγαίνετεDS8S 800DΜfiνÔ για τα 800D, 801D, 802D, HTM1D Τελικεσ ΡυθμισεισΜfiνÔ για τα η¯εία ‚άση˜ και δαπέδÔυ Περιδσ ΠρσαρμησΠεριÔρισµένη Εγγύηση Φρντιδα ΤΩΝ ΗãειωνŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ РусскийРуководство по эксплуатации Πώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜ФРОНТ. Левая И Правая Проверка КомплектацииPазмещение АС БОКОВЫЕ, 5.1 Каналов ФРОНТ. ЦентральнаяАС Окружающего Звука БОКОВЫЕ, 6.1/7.1-КАНАЛОВMoнтаж АС ТЫЛОВЫЕ, 7.1 КаналовВысота АС ОКРУЖ. Звука Moдель РазделПодсоединение АС ScmsDS8S Модель Раздел Только для 800D, 801D, 802D, HTM1D Тонкая НастройкаТолько для напольных АС и АС, монтируемых на стойке Период ПриработкиУсловия гарантии Ограниченная Гарантия8УХОД Tartozékok ELLEN¥RZÉSE MagyarKezelési útmutató Centersugárzó Hangsugárzók ElhelyezéseBAL ÉS Jobb ELS¥ Hangsugárzó Surround Hangsugárzó6.1 Hátsó Csatorna 5.1 Csatornás Hang6.1 ÉS 7.1 Csatornás Hang 7.1 Hátsó CsatornaFolyatassa a 3.3 fejezettel Lépjen a 3.3 fejezetre2HTM1D Talp BeállításaLépjen az 5. fejezetre Hangsugárzók CsatlakoztatásaTípus Lépjen erre a 6BEJÁRATÁS 5FINOMHANGOLÁSCsak a 800D, 801D, 802D és HTM1D esetén 8KARBANTARTÁS Korlátozott garanciaKÜLS¥. Berendezések Szerzµdési feltételekSprawdzenie ZAWARTO‡CI PolskiInstrukcja obs¡ugi 2KANA¿ Przedni Centralny Ustawienie G¿O‡NIKÓWKANA¿ Przedni Prawy I Lewy KANA¿Y SurroundTylny Kanal W Systemie 5.1 KANA¿Y SurroundBoczne KANA¿Y W 6.1 i WYSOKO‡∏ G¿O‡N. EfektowRegulowanie Stopek Przejdà do rozdzia¡u 4PO¿√CZENIATylko 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5DOSTROJENIETylko g¡o·niki pod¡ogowe i podstawkowe Tylko 800D, 801D, 802D, HTM1D8KONSERWACJA Okres DocieraniaWSPÓLPRACUJ√CE URZ√DZENIA Uãivatelsk≥ manuál GwarancjaEsky Warunki gwarancjiPední LEV≤ a PRAV≤ Kanál Kontrola Obsahu2ROZMÍSTNÍ Pední Centr6.1 Zadní Kanál 5.1 KANÁLOV≤ Surround6.1 a 7.1 Postranní Kanál 7.1 Zadní KanálNastavování Noñiek 4ZAPOJENÍ Pouze 803D, 803S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S a Scms Konené DoladníPouze sloupové a regálové reprosoustavy Pouze 800D, 801D, 802D, HTM1D8ÚDRÑBA ZárukaPípojená Zaízení Podmínky zárukyKontrollera Innehållet SvenskaAnvändarmanual PlaceringGå till avsnitt Användning Gå tillHöger OCH Vänster Front Centerhögtalare FrontKANALER, BAK Kanals SurroundMontering Justera Fötterna4ANSLUTNINGAR Endast 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5FINJUSTERINGEndast golv- och stativhögtalare Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106 107 109 800D 801D 802D 803D 803S 804S 805S HTM1DHTM2D HTM3SHTM4S DS8S Scms