Bowers & Wilkins DS8S owner manual 5AFINAÇÃO, Apenas colunas de chão e de suporte, 6RODAGEM

Page 40

na terminação do seu cabo de coluna. Por exemplo, se o seu cabo de colunas terminar em forquilhas ou estiver descarnado, utilize a terminação em banana nos links que atacam os mesmos terminais. (figura 33)

fVá para a secção 5.

4.2800D

Na entrega, ambos os terminais positivos e ambos os terminais negativos estão ligados por links sob forma de chapas.

Quando fizer cablagem simples, deixe estes links na sua posição e ligue o cabo proveniente do amplificador ao par de terminais mais centrais. (figura 34)

Quando fizer bi-cablagem ou bi- amplificação, retire estes links depois de desapertar nos terminais as roscas de baixo, de diâmetro mais largo. (figura 35)

O buraco de 4mm no cimo do terminal possui engaste de anel que pode ser apertado à volta da banana utilizando a rosca superior de diâmetro mais pequeno.

fVá para a secção 5.

4.3DS8S

Em adição aos normais terminais de coluna, existe um par adicional de terminais de rosca para opererar um relé interno de 12V que altera o modo de funcionamento da coluna entre dipolo e monopolo a partir de um disparador remoto. (figura 36)

Não poderá utilizar esta facilidade se:

aO seu processador não tiver um disparador de 12V.

bO seu processador só tiver um disparador simples que envia o sinal de 12V quando a unidade é ligada. Isto só pode ser usado para ligar e desligar outro equipamento em simultâneo.

Alguns dos processadores mais caros permitem-lhe configurar o disparador para o tipo de programa que estiver a ser reproduzido. Eles reconhecem a informação contida no disco que faz a distinção entre musica multicanal e filmes. Outros permitem configurar os disparadores para as diferentes entradas; portanto se, utiliza um SACD multicanal ou um leitor de DVD-A para musica e um DVD separado para ver filmes, pode ajustar o disparador de acordo com as respectivas entradas.

O relé na coluna necessita de uma certa quantidade de corrente para funcionar, como tal verifique primeiro a especificação do seu processador antes de continuar. Necessitará de retirar

45mA para cada coluna que queira comutar.

O relé na coluna apenas funciona quando o interruptor manual está posicionado em modo monopolo (•). Se não existir voltagem no receptor do disparador, a coluna mantém-se em monopolo. Se um sinal DC de 12V está presente, o relé sobrepõe-se ao ajuste manual de monopolo e muda a coluna para o modo dipolo. Se tiver o interruptor ajustado para a posição de dipolo (••), a função do disparador não actuará.

fContinue para a secção 5.

5AFINAÇÃO

Antes de efectuar o ajuste fino, volte a verificar se todas as ligações estão correctas e firmes.

Apenas colunas de chão e de suporte

Deslocando as colunas para mais longe das paredes reduz o nível geral de baixos. O espaço atrás das colunas ajuda também a criar uma sensação de profundidade. Por outro lado, a deslocação das colunas para mais próximo das paredes aumenta o nível de baixos.

Apenas 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, SCMS

Estes sistemas de caixas ventiladas são fornecidos com cilindros de esponja colocados nos pórticos. Normalmente, as colunas devem ser usadas sem estas esponjas para uma saída máxima de graves, mas se este for demasiadamente forte devido a efeitos da sala e não for possível afastar mais as colunas das paredes, recoloque as esponjas para reduzir a saída de graves. (figura 37)

Se o baixo está instável isso deve-se normalmente à excitação dos modos de ressonância da sala.

Mesmo as pequenas alterações na posição das colunas ou dos ouvintes pode ter um efeito profundo na forma como estas ressonâncias afectam o som. Experimente a montagem das colunas junto a uma outra parede. Mesmo a deslocação de móveis pode produzir algum efeito.

Para o ouvinte mais exigente, retire as grelhas dos médios e graves tal como descrito na secção 8 – Manutenção.

Os diafragmas dos tweeters são muito delicados e facilmente danificáveis. As grelhas dos tweeters são mantidas no sitio por magnetismo e qualquer descuido no manuseamento desta junto ao tweeter pode resultar na sua atracção para o diafragma. Por este motivo, recomendamos que deixe as grelhas

destas unidades no seu lugar.

Apenas 800D, 801D, 802D, HTM1D

Se utilizar estes sistemas sem a grelha de médios, substitua o dispersor central plástico da unidade de médios pelo de alumínio sólido que se encontra no pack de acessórios. Desaperte simplesmente o dispersor colocado e substitua pelo outro. Aperte apenas à mão. (figura 38)

Se o som for muito duro, aumente a quantidade de decoração macia na sala (por exemplo, utilize cortinas mais grossas), ou reduza se o som for amorfo e sem vida.

Verifique a existência de ecos batendo as palmas e escutando as repetições rápidas. Reduza-os com a utilização de superfícies irregulares como as prateleiras com livros e os móveis de grandes dimensões.

Apenas DS8S

No modo monopolo, o nível de saída das altas frequências pode ser ajustado utilizando o interruptor frontal superior. (figura 39)

Na posição cental 0, a resposta do sistema é linear. A posição + fornece uma maior saída, que poderá ser necessária, por exemplo, se a acústica da sala for demasiadamente amortecida, se as circunstancias obrigam a que as colunas sejam colocadas mais afastadas do eixo de audição que o recomendado ou se as colunas forem encastradas em mobiliários específicos e colocadas por detrás de tecido que seja mais absorvente que o utilizado nas grelhas fornecidas. Contrariamente, a posição

reduz o nível para salas acusticamente muito brilhantes ou em situações em que deseje diminuir a sua percepção de localização ou presença das colunas.

Experimente para encontrar as definições que melhor se adaptam às suas necessidades. As combinações típicas são:

Todas as colunas surround monopolares

Colunas laterais dipolares, colunas traseiras monopolares

Todas as colunas surround dipolares

Será pouco usual, mas não impossível, definir as colunas laterais como monopolares e as colunas traseiras como dipolares.

6RODAGEM

Odesempenho da coluna altera-se subtilmente durante o período inicial de

37

Image 40
Contents Series Page Contents Check the Contents English2POSITIONING Front Left and RightFront Centre Surround5.1 Channel Surround 6.1 and 7.1 Channel SideAdjusting the Feet 7.1 Channel RearSurround Speaker Height 3MOUNTING805S/HTM2D/HTM3S/HTM4S 6SCMS7DS8S 4CONNECTIONS2800D Fine Tuning3DS8S Running Ancillary EquipmentLimited Warranty How to claim repairs under warranty8AFTERCARE Terms and ConditionsMode d’emploi FrançaisContrôlez LE Contenu 2POSITIONNEMENTCanal Central Allez vers la sectionDS8S uniquement Multicanal 6.1 Voie ArrièreMulticanal 7.1 Voies ArrièresAjustez LES Pieds Rendez-vous à la section4CONNEXIONS Modèle Allez versColonnes et enceintes compactes uniquement 5OPTIMISATION800D, 801D, 802D, HTM1D exclusivement 7ACCESSOIRES Garantie limitéePériode DE Rodage 8ENTRETIENDeutsch BedienungsanleitungTermes et conditions Comment faire réparer sous garantie ?2POSITIONIEREN Inhalt DES VersandkartonsLinker UND Rechter Frontlautsprecher 5.1-KANAL Surround Center Vorne6.1- UND 7.1-KANAL Seitlich Kanal Rückwärtig Höhe DER SurroundLautsprecher Modell Gehe zu6SCMS 4ANSCHLIESSEN 6EINLAUFPHASE 5FEINABSTIMMUNGNur 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Nur 800D, 801D, 802D, HTM1DGarantie Zusätzliches Equipment8PFLEGE GarantiebedingungenManual de instrucciones EspañolInanspruchnahme von Garantieleistungen 2COLOCACION Comprobacion DEL ContenidoFrontal Izquierda Y Derecha Ir a la sección Frontal CentralEfectos Sólo para el modelo DS8SSonido Envolvente DE 5.1 Canales Canales Laterales EN Sistemas DE 6.1 Y 7.1 CanalesAltura DE LAS Cajas Acusticas DE Efectos 3MONTAJEAjuste DE LOS Pies 4CONEXIONES 2800D Ajuste Fino Sólo para los modelos de montaje en suelo y sobre soportesSólo para los modelos 800D, 801D, 802D y HTM1D Periodo DE RodajeCuidado Y Mantenimiento Garantía LimitadaTérminos y Condiciones Manual do utilizador PortuguêsVerificação DE Conteúdo Frontal Esquerda E Direita 2POSICIONAMENTOCentral Frontal Canais DE Surround Canais Laterais 6.1 ECanal Traseiro Altura DAS Colunas DE SurroundAdjuste DOS PÉS 4LIGAÇÕES 5AFINAÇÃO Apenas colunas de chão e de suporteApenas 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Apenas 800D, 801D, 802D, HTM1DGarantia limitada Equipamento Auxiliar8MANUTENÇÃO Termos e condiçõesManuale di istruzioni Italiano1CONTENUTO Frontale Sinistro E Destro Posizionamento DEI DiffusoriCentrale Anteriore 6.1 E 7.1 Canali Laterali Canali PosterioriAltezza Diffusori Surr Canali SurroundRegolazione DEI Piedini 4COLLEGAMENTI Regolazione Fine Solo diffusori da pavimento o su standSolo 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Solo 800D, 801D, 802D, HTM1DGaranzia limitata Componenti DEL Sistema8MANUTENZIONE Termini e condizioniHandleiding NederlandsRiparazioni in garanzia DE Inhoud 2OPSTELLINGControleren VAN Front Links EN Rechts5.1 Kanalen Surround 6.1 EN 7.1 Kanalen Zijkant6.1 Kanalen Achter 7.1 Kanalen AchterInstellen VAN DE Voetjes 4AANSLUITINGEN 5FIJNINSTELLING Alleen vloerstaande en op stand gemonteerde luidsprekersUitsluitend 800D, 801D, 802D en HTM1D 6INSPELENOverige Apparatuur 8ONDERHOUDΕλληνικά Beperkte garantieΔηγίε˜ ¯ρήση˜ Τπθετηση ΤΩΝ Ηãειων Περιεãμενα ΣυσκευασιασΕμπρσθια Ηãεια Πηγαίνετε στην ενfiτητα Εμπρσθι Κεντρικ ΗãειΗãεια Surround ΜfiνÔ για τÔ DS8SΥΨΣ Ηãειων Surround Surround 5.1 ΚαναλιωνΑναρτηση ΤΩΝ Ηãειων Ρυθμιση ΤΩΝ Πελματων 4ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΜÔντέλÔ ΠηγαίνετεDS8S 800DΤελικεσ Ρυθμισεισ ΜfiνÔ για τα η¯εία ‚άση˜ και δαπέδÔυΜfiνÔ για τα 800D, 801D, 802D, HTM1D Περιδσ ΠρσαρμησΠεριÔρισµένη Εγγύηση Φρντιδα ΤΩΝ ΗãειωνРусский Руководство по эксплуатацииŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ Πώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜Pазмещение АС Проверка КомплектацииФРОНТ. Левая И Правая ФРОНТ. Центральная АС Окружающего ЗвукаБОКОВЫЕ, 5.1 Каналов БОКОВЫЕ, 6.1/7.1-КАНАЛОВТЫЛОВЫЕ, 7.1 Каналов Высота АС ОКРУЖ. ЗвукаMoнтаж АС Moдель РазделDS8S ScmsПодсоединение АС Модель Раздел Тонкая Настройка Только для напольных АС и АС, монтируемых на стойкеТолько для 800D, 801D, 802D, HTM1D Период Приработки8УХОД Ограниченная ГарантияУсловия гарантии Kezelési útmutató MagyarTartozékok ELLEN¥RZÉSE Hangsugárzók Elhelyezése BAL ÉS Jobb ELS¥ HangsugárzóCentersugárzó Surround Hangsugárzó5.1 Csatornás Hang 6.1 ÉS 7.1 Csatornás Hang6.1 Hátsó Csatorna 7.1 Hátsó CsatornaLépjen a 3.3 fejezetre 2HTM1DFolyatassa a 3.3 fejezettel Talp BeállításaTípus Lépjen erre a Hangsugárzók CsatlakoztatásaLépjen az 5. fejezetre Csak a 800D, 801D, 802D és HTM1D esetén 5FINOMHANGOLÁS6BEJÁRATÁS Korlátozott garancia KÜLS¥. Berendezések8KARBANTARTÁS Szerzµdési feltételekInstrukcja obs¡ugi PolskiSprawdzenie ZAWARTO‡CI Ustawienie G¿O‡NIKÓW KANA¿ Przedni Prawy I Lewy2KANA¿ Przedni Centralny KANA¿Y Surround5.1 KANA¿Y Surround Boczne KANA¿Y W 6.1 iTylny Kanal W Systemie WYSOKO‡∏ G¿O‡N. EfektowRegulowanie Stopek Przejdà do rozdzia¡u 4PO¿√CZENIA5DOSTROJENIE Tylko g¡o·niki pod¡ogowe i podstawkoweTylko 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Tylko 800D, 801D, 802D, HTM1DWSPÓLPRACUJ√CE URZ√DZENIA Okres Docierania8KONSERWACJA Gwarancja EskyUãivatelsk≥ manuál Warunki gwarancjiKontrola Obsahu 2ROZMÍSTNÍPední LEV≤ a PRAV≤ Kanál Pední Centr5.1 KANÁLOV≤ Surround 6.1 a 7.1 Postranní Kanál6.1 Zadní Kanál 7.1 Zadní KanálNastavování Noñiek 4ZAPOJENÍ Konené Doladní Pouze sloupové a regálové reprosoustavyPouze 803D, 803S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S a Scms Pouze 800D, 801D, 802D, HTM1DZáruka Pípojená Zaízení8ÚDRÑBA Podmínky zárukySvenska AnvändarmanualKontrollera Innehållet PlaceringAnvändning Gå till Höger OCH Vänster FrontGå till avsnitt Centerhögtalare FrontKanals Surround MonteringKANALER, BAK Justera Fötterna4ANSLUTNINGAR Endast golv- och stativhögtalare 5FINJUSTERINGEndast 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106 107 109 800D 801D 802D 803D 803S 804S 805S HTM1DHTM2D HTM3SHTM4S DS8S Scms