Bowers & Wilkins DS8S owner manual Deutsch, Bedienungsanleitung, Termes et conditions

Page 18

garantissent sa remise en état gratuite (hors cas d’exclusion) tant pour les pièces que pour la main d’oeuvre.

Cette garantie est limitée à une période de cinq ans à partir de la date d’achat. Cette période est de deux ans pour les électroniques, y compris les enceintes amplifiées.

Termes et conditions

1La garantie est limitée à la réparation du matériel. Ni le transport, ni les autres frais, risques liés à la manipulation, le déplacement ou l’installation du produit ne sont couverts par cette garantie.

2Cette garantie n’est applicable qu’au premier acheteur. Elle n’est pas transmissible.

3La garantie ne s’applique jamais pour d’autres raisons qu’une défaillance du matériel et/ou un problème d’execution au moment de l’achat. Cette garantie ne s’applique également pas :

apour les dommages causés par une installation non conforme, connexion ou mauvaise procédure de déballage ou d’emballage.

bpour tout dommage causé par une utilisation contraire à celles qui sont recommandées dans le mode d’emploi, par négligence, modifications ou emploi d’autres pièces que les pièces d’origine ou recommandées par B&W.

cpour des dommages provoqués par du matériel annexe défectueux ou peu convenable,

dpour des dommages provoqués par accident, foudre, eau, excès de chaleur, incendie, guerre, manifestations publiques ou toute autre cause difficilement contrôlable par B&W ou l’un de ses distributeurs.

ePour les produits dont le numéro de série a été falsifié, altéré, rendu illisible, supprimé.

fSi des réparations ont été effectuées par des personnes non autorisées.

4Cette garantie complète toutes les réglementations locales auxquelles sont soumis les revendeurs ou les distributeurs nationaux et n'affecte pas vos droits statutaires en tant que client.

Comment faire réparer sous garantie ?

Veuillez vous conformer à la procédure suivante :

1Si le matériel est utilisé dans son pays d’acquisition, vous contacterez le

revendeur agréé B&W qui a vendu ce matériel.

2Si le matériel est utilisé dans un pays autre que son pays d’achat, vous contacterez le distributeur B&W national du pays de résidence qui vous informera de l’endroit où votre équipement sera entretenu. Vous pouvez appeler B&W en Angleterre ou consulter notre site Internet pour trouver les coordonnées de votre distributeur local.

Pour valider votre garantie, vous devrez produire ce livret de garantie dûment complété, le cachet du revendeur étant apposé sur la date d’achat. Eventuellement, vous pourrez produire la facture d’achat ou une autre preuve de propriété munie de la date d’achat.

Deutsch

Bedienungsanleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

vielen Dank, dass Sie sich für Bowers & Wilkins entschieden haben.

Bei B&W sind wir stets der ursprünglichen Philosophie von John Bowers gefolgt, die Kunst und die Wissenschaft des akustischen Designs zu nutzen, um einfach ein besseres Produkt zu entwickeln. Im Vordergrund stand dabei immer, dem Hörer ein Höchstmaß an Vergnügen und Freude beim Musikhören und beim Ansehen von Filmen zuteil werden zu lassen.

Die Original-Nautilus 800-Serie war bereits mit einer Vielzahl an neuen Technologien bestückt, die diese Serie weltweit in die Reihe der bestverkauften High-End-Lautsprecher katapultiert haben.

Seitdem hat unser Forschungs- und Entwicklungsteam immer weiter daran gearbeitet, die Leistungsfähigkeit dieser Serie zu verbessern. Im Folgenden erhalten Sie einen kurzen Überblick über die neuen Features dieser Serie.

Die Bassmembranen bestehen jetzt aus einer Sandwichkonstruktion aus Kohlefaserschichten im Verbund mit einem Rohacell-Füllschaum. Feste Membranen sind am besten zur Wiedergabe von Tieftonfrequenzen geeignet, und dank dieser neuen Konstruktion konnten wir den Membranbereich verstärken, ohne die Masse erhöhen zu müssen. Diese größere Festigkeit lässt die Membran zu einer effektiveren Barriere für die im Gehäuse entstehenden Resonanzen werden, was eine erstaunliche Dynamik und ein erstklassiges Zeitverhalten im Tieftonbereich zur Folge hat mit dem schönen Nebeneffekt, dass der Klang im Mitteltonbereich reiner ist.

Der FST-Mitteltöner erhält ein neues Chassis – stärker und dennoch hinter der Membran mit einem Maximum an offenen Bereichen ausgestattet, um Reflexionen zu minimieren und einen freien Luftstrom zu gewährleisten.

Alle B&W-Hochtöner können Frequenzen wiedergeben, die weit in den Ultraschallbereich hinein gehen – wichtig, um das Potenzial von SACD- und DVD- A-Aufnahmen zu nutzen. Die Top- Modelle der Serie verfügen nun über Diamantkalotten-Hochtöner. Diese sind schwierig und teuer in der Herstellung, jedoch sorgt die Kombination aus Härte, geringer Dichte und damit hoher

15

Image 18
Contents Series Page Contents 2POSITIONING Check the ContentsEnglish Front Left and Right5.1 Channel Surround Front CentreSurround 6.1 and 7.1 Channel SideSurround Speaker Height Adjusting the Feet7.1 Channel Rear 3MOUNTING7DS8S 805S/HTM2D/HTM3S/HTM4S6SCMS 4CONNECTIONSFine Tuning 2800D3DS8S Running Ancillary Equipment8AFTERCARE Limited WarrantyHow to claim repairs under warranty Terms and ConditionsContrôlez LE Contenu Mode d’emploiFrançais 2POSITIONNEMENTAllez vers la section Canal CentralDS8S uniquement Multicanal 7.1 Voies Multicanal 6.1 VoieArrière ArrièresAjustez LES Pieds Rendez-vous à la section4CONNEXIONS Modèle Allez vers5OPTIMISATION Colonnes et enceintes compactes uniquement800D, 801D, 802D, HTM1D exclusivement Période DE Rodage 7ACCESSOIRESGarantie limitée 8ENTRETIENTermes et conditions DeutschBedienungsanleitung Comment faire réparer sous garantie ?Inhalt DES Versandkartons 2POSITIONIERENLinker UND Rechter Frontlautsprecher Center Vorne 5.1-KANAL Surround6.1- UND 7.1-KANAL Seitlich Lautsprecher Kanal RückwärtigHöhe DER Surround Modell Gehe zu6SCMS 4ANSCHLIESSEN Nur 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 6EINLAUFPHASE5FEINABSTIMMUNG Nur 800D, 801D, 802D, HTM1D8PFLEGE GarantieZusätzliches Equipment GarantiebedingungenEspañol Manual de instruccionesInanspruchnahme von Garantieleistungen Comprobacion DEL Contenido 2COLOCACIONFrontal Izquierda Y Derecha Efectos Ir a la secciónFrontal Central Sólo para el modelo DS8SAltura DE LAS Cajas Acusticas DE Efectos Sonido Envolvente DE 5.1 CanalesCanales Laterales EN Sistemas DE 6.1 Y 7.1 Canales 3MONTAJEAjuste DE LOS Pies 4CONEXIONES 2800D Sólo para los modelos 800D, 801D, 802D y HTM1D Ajuste FinoSólo para los modelos de montaje en suelo y sobre soportes Periodo DE RodajeGarantía Limitada Cuidado Y MantenimientoTérminos y Condiciones Português Manual do utilizadorVerificação DE Conteúdo 2POSICIONAMENTO Frontal Esquerda E DireitaCentral Frontal Canal Traseiro Canais DE SurroundCanais Laterais 6.1 E Altura DAS Colunas DE SurroundAdjuste DOS PÉS 4LIGAÇÕES Apenas 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5AFINAÇÃOApenas colunas de chão e de suporte Apenas 800D, 801D, 802D, HTM1D8MANUTENÇÃO Garantia limitadaEquipamento Auxiliar Termos e condiçõesItaliano Manuale di istruzioni1CONTENUTO Posizionamento DEI Diffusori Frontale Sinistro E DestroCentrale Anteriore Altezza Diffusori Surr 6.1 E 7.1 Canali LateraliCanali Posteriori Canali SurroundRegolazione DEI Piedini 4COLLEGAMENTI Solo 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Regolazione FineSolo diffusori da pavimento o su stand Solo 800D, 801D, 802D, HTM1D8MANUTENZIONE Garanzia limitataComponenti DEL Sistema Termini e condizioniNederlands HandleidingRiparazioni in garanzia Controleren VAN DE Inhoud2OPSTELLING Front Links EN Rechts6.1 Kanalen Achter 5.1 Kanalen Surround6.1 EN 7.1 Kanalen Zijkant 7.1 Kanalen AchterInstellen VAN DE Voetjes 4AANSLUITINGEN 5FIJNINSTELLING Alleen vloerstaande en op stand gemonteerde luidsprekersOverige Apparatuur Uitsluitend 800D, 801D, 802D en HTM1D6INSPELEN 8ONDERHOUDBeperkte garantie ΕλληνικάΔηγίε˜ ¯ρήση˜ Περιεãμενα Συσκευασιασ Τπθετηση ΤΩΝ ΗãειωνΕμπρσθια Ηãεια Ηãεια Surround Πηγαίνετε στην ενfiτηταΕμπρσθι Κεντρικ Ηãει ΜfiνÔ για τÔ DS8SSurround 5.1 Καναλιων ΥΨΣ Ηãειων SurroundΑναρτηση ΤΩΝ Ηãειων Ρυθμιση ΤΩΝ Πελματων 4ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΜÔντέλÔ ΠηγαίνετεDS8S 800DΜfiνÔ για τα 800D, 801D, 802D, HTM1D Τελικεσ ΡυθμισεισΜfiνÔ για τα η¯εία ‚άση˜ και δαπέδÔυ Περιδσ ΠρσαρμησΠεριÔρισµένη Εγγύηση Φρντιδα ΤΩΝ ΗãειωνŸρÔι τη˜ εγγύηση˜ РусскийРуководство по эксплуатации Πώ˜ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τη˜ εγγύηση˜Проверка Комплектации Pазмещение АСФРОНТ. Левая И Правая БОКОВЫЕ, 5.1 Каналов ФРОНТ. ЦентральнаяАС Окружающего Звука БОКОВЫЕ, 6.1/7.1-КАНАЛОВMoнтаж АС ТЫЛОВЫЕ, 7.1 КаналовВысота АС ОКРУЖ. Звука Moдель РазделScms DS8SПодсоединение АС Модель Раздел Только для 800D, 801D, 802D, HTM1D Тонкая НастройкаТолько для напольных АС и АС, монтируемых на стойке Период ПриработкиОграниченная Гарантия 8УХОДУсловия гарантии Magyar Kezelési útmutatóTartozékok ELLEN¥RZÉSE Centersugárzó Hangsugárzók ElhelyezéseBAL ÉS Jobb ELS¥ Hangsugárzó Surround Hangsugárzó6.1 Hátsó Csatorna 5.1 Csatornás Hang6.1 ÉS 7.1 Csatornás Hang 7.1 Hátsó CsatornaFolyatassa a 3.3 fejezettel Lépjen a 3.3 fejezetre2HTM1D Talp BeállításaHangsugárzók Csatlakoztatása Típus Lépjen erre aLépjen az 5. fejezetre 5FINOMHANGOLÁS Csak a 800D, 801D, 802D és HTM1D esetén6BEJÁRATÁS 8KARBANTARTÁS Korlátozott garanciaKÜLS¥. Berendezések Szerzµdési feltételekPolski Instrukcja obs¡ugiSprawdzenie ZAWARTO‡CI 2KANA¿ Przedni Centralny Ustawienie G¿O‡NIKÓWKANA¿ Przedni Prawy I Lewy KANA¿Y SurroundTylny Kanal W Systemie 5.1 KANA¿Y SurroundBoczne KANA¿Y W 6.1 i WYSOKO‡∏ G¿O‡N. EfektowRegulowanie Stopek Przejdà do rozdzia¡u 4PO¿√CZENIATylko 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms 5DOSTROJENIETylko g¡o·niki pod¡ogowe i podstawkowe Tylko 800D, 801D, 802D, HTM1DOkres Docierania WSPÓLPRACUJ√CE URZ√DZENIA8KONSERWACJA Uãivatelsk≥ manuál GwarancjaEsky Warunki gwarancjiPední LEV≤ a PRAV≤ Kanál Kontrola Obsahu2ROZMÍSTNÍ Pední Centr6.1 Zadní Kanál 5.1 KANÁLOV≤ Surround6.1 a 7.1 Postranní Kanál 7.1 Zadní KanálNastavování Noñiek 4ZAPOJENÍ Pouze 803D, 803S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S a Scms Konené DoladníPouze sloupové a regálové reprosoustavy Pouze 800D, 801D, 802D, HTM1D8ÚDRÑBA ZárukaPípojená Zaízení Podmínky zárukyKontrollera Innehållet SvenskaAnvändarmanual PlaceringGå till avsnitt Användning Gå tillHöger OCH Vänster Front Centerhögtalare FrontKANALER, BAK Kanals SurroundMontering Justera Fötterna4ANSLUTNINGAR 5FINJUSTERING Endast golv- och stativhögtalareEndast 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, Scms Page Page Page Page 100 101 102 103 104 105 106 107 109 800D 801D 802D 803D 803S 804S 805S HTM1DHTM2D HTM3SHTM4S DS8S Scms