Tefal BR306845C Produktbeskrivelse, Før bruk Skylle apparatet, Fordelene med Claris filterpatron

Page 27

Quick & hot deluxe Niagara.qxd:Cafet Tefal Express 01_FR. qxd 10/06/09 14:28 Page 29

Produktbeskrivelse

AVanntank

BLokk til vanntank

CVannutløsningsventil D Apparat

ENedløpsrør

FDyse som kan demonteres for rengjøring

GKnapp for temperert vann (avhengig av modell) H Knapp for varmt vann

I Gummihåndtak for justering av dysehøyde J Filterpatron (avhengig av modell)

K Avtakbar dryppskuff (kan vaskes i oppvaskmaskin) (avhengig av modell)

L

Lampe for bytte av filterpatron (avhengig av modell)

N

M

Lampe for avkalking (avhengig av modell)

 

Før bruk - Skylle apparatet

1 - Pakk opp apparatet. Legg Claris filterpatron (avhengig av modell) til side.

2 - Sett lokket på apparatet. (fig. 1, 2, 3)

3 - Vask og tørk vanntanken. Fyll vanntanken med kaldt vann. (fig. 4, 5)

4 - Sett vanntanken på apparatet og lukk lokket over vanntanken. Trykk vanntanken ned på plass. (fig. 6)

5 - Sett apparatet på en flat, stabil og varmesikker overflate.

6 - Sett i kontakten.

7 - Sett en beholder som rommer ca. 1,7 liter under dysen.

8 - Juster dysen i henhold til høyden på beholderen ved å dra gummihåndtaket opp- eller nedover.

9 - Trykk på knappen for varmt vann, og varmt vann vil komme fra uttaket. 220 ml varmt vann kommer automatisk ut. Gjenta instruksjonene inntil vanntanken er tom. (fig. 7)

NB : Når pumpen er i drift, oppstår det støy og vibrasjon. Dette er normalt.

10 – Hell ut vannet når beholderen er nesten full.

NB

: Litt vann kan sprute ut fra dysen. For å unngå dette anbefaler vi at du bruker en høyere beholder, eller at du

 

holder koppen nærmere dysen.

Løft dryppskuffen opp for å fjerne eller plassere den.

Sette inn Claris filterpatron (avhengig av modell)

1 - Ta emballasjen av Claris filterpatonen. Hold Claris filterpatronen under springen og skyll den i 30 sekunder under rennende vann for å fjerne eventuelle karbonrester.

2 - Merk av måneden du begynner å bruke patronen ved å vri ringen øverst på patronen. Vi anbefaler at måneden vises på venstre side av åpningen. (fig. 8)

3 - Sett Claris filterpatronen på vanntanken ved å vri en kvart omgang med klokken. (fig. 9)

4 - Claris filterpatron skal byttes ut etter ca. 50 liter vann eller etter ca. 6 uker avhengig av brukshyppighet. For modeller med lampe som viser bytte av filter, skal patronen byttes når det blå lyset tennes. (fig. 10)

5 - Når du har byttet ut Claris filterpatron, må du trykke og holde ned knappene for varmt og temperert vann samtidig i 5 sekunder. Apparatet har nullstilt seg og det blå lyset slukkes (avhengig av modell) (fig. 11)

6 - Sett en beholder under dysen og trykk på knappen for varmt vann. Kjør en syklus på 220 ml i en kopp og hell det ut for å fjerne eventuelle karbonrester fra filteret.

Fordelene med Claris filterpatron

Du kan bruke apparatet uten patron, men for å oppnå best mulig resultat anbefaler vi å bruke Claris filterpatron. Claris filterpatron filtrerer kun vannet du bruker slik at du alltid får ferskt, filtrert vann. Patronen inneholder et antikalkstoff, og aktivert karbon som reduserer klor, urenheter, bly, kobber, pesticider osv. som er i vannet. Mineraler og sporstoffer blir igjen i vannet. Du kan kjøpe patroner - ref.: XH5001 – hos Tefal forhandlere

29

Image 27
Contents 108 Important consignes de sécurité Limites de sécuritéPrévention des accidents domestiques Pour retirer ou replacer le récolte-gouttes, soulevez-le Première utilisation Rinçage de l’appareilProtégeons l’environnement Utilisation de l’appareilRéglage de la quantité par tasse DétartrageLa température de l’eau semble moins Mon produit fait de la vapeurLe produit vibre beaucoup Lécoulement de l’eau a diminuéPreventing domestic accidents Important safety instructionsSafety limits Any error in electrical connection negates the guaranteeFitting the Claris Filter cartridge according to model Benefits of using Claris Filter cartridgeProduct description First Use Rinsing your applianceProtecting the environment Using your applianceSetting the cup quantity DescalingWhat to do if there is a problem Wichtig Sicherheitshinweise Vorbeugung gegen HaushaltsunfälleBei falschem Anschluss erlischt die Garantie Die Vorteile der Verwendung von Claris-Aqua Filterpatronen Beschreibung des ProduktsErste Inbetriebnahme Durchspülen des Geräts Einsetzen der Claris-Aqua Filterpatrone je nach ModellEntkalken Was tun bei ProblemenGebrauch des Geräts Einstellen der gewünschten MengeAus dem Gerät tritt Dampf aus Probleme / Fragen Mögliche Ursachen / AntwortenWeitere Informationen Ist dieser Lärm normal?Belangrijk veiligheidsinstructies VeiligheidsgrenzenVoorkomen van huishoudelijke ongevallen De voordelen van het gebruik van een Claris Filterpatroon Beschrijving van het apparaatEerste gebruik Uw apparaat spoelen Het Claris Filterpatroon plaatsen afhankelijk van het modelHet milieu beschermen Uw apparaat gebruikenDe hoeveelheid instellen OntkalkenIs het geluid normaal? Problemen/ VragenCorrigerende handelingen / Overige InformatieImportante istruzioni di sicurezza Indicazioni di sicurezzaPrevenzione degli incidenti domestici Serbatoio acqua Coperchio serbatoio Descrizione del prodottoPrimo Utilizzo Risciacquo dellapparecchio Vantaggi della cartuccia Filtro ClarisDecalcificazione Cosa fare in caso di problemiUtilizzo dellapparecchio Impostazione della quantità nella tazzaLapparecchio produce un rumore Problemi / Domande Probabili cause / RisposteNormale sentire un rumore? Lapparecchio produce vaporeVigtigt sikkerhedsanvisninger SikkerhedsbegrænsningerForebyggelse af ulykker i hjemmet Fordele ved at bruge Claris Filter Brug af apparatet Beskrivelse af produktetFørste ibrugtagning Skylning af apparatet Isætning af Claris Filter afhængig af modelHvad gør man, hvis apparatet ikke fungerer? Indstilling af mængde vand per kopAfkalkning MiljøbeskyttelseProducerer apparatet kogende vand? Apparatet sender damp udApparatet støjer virkelig underligt Vibrerer apparatet for meget?Feil i den elektriske tilkoblingen opphever garantien Viktig SikkerhetsinstruksjonerSikkerhetsinstruksjoner Forebygge ulykker i hjemmetFordelene med Claris filterpatron ProduktbeskrivelseFør bruk Skylle apparatet Sette inn Claris filterpatron avhengig av modellVern om miljøet Bruke apparatetStille inn koppstørrelse AvkalkingApparatet vibrerer voldsomt Vanntemperaturen virker kaldereProduktet lager damp Produktet lager en merkelig lydAll felaktig anslutning upphäver garantin Viktigt säkerhetsanvisningarSäkerhetsbegränsningar Förebyggande av olycksfall i hemmetFördelar med att använda Claris vattenfilter BeskrivningFörsta användningen Skölj apparaten Sätt i Claris vattenfilter beroende på modellSkydda miljön AnvändningStäll in koppvolymen AvkalkningVid problem Tärkeää turvaohjeita TurvarajoituksiaKodin onnettomuuksien ehkäisy Claris -suodatinpatruunan käytön edut Tuotteen kuvausEnsimmäinen käyttökerta Laitteen huuhtelu Claris -suodatinpatruunan asennus mallista riippuenYmpäristönsuojelu Laitteen käyttöKuppimäärän säätö KalkinpoistoMitä tehdä, jos laitteessa on ongelma Σηµαντικό Οδηγίες ασφάλειας Όρια ασφάλειαςΑο τροή Οικιακών ατυχηµάτων 10 Όταν το δοχείο έχει σχεδόν γεµίσει, αορρίψτε Το νερό Περιγραφή ροό ντοςΠρώτη χρήση Ξέλ υµα της συσκευής σας Αράγεται κατά τη χρήση ροέρχοντα ι αόΓια αλλαγή του ρογρ αµµατισµένου οσού Ρύθµιση της ο σότητας φλιτζανιούΑφαλάτωση Νερού σε θερµοκρασία ερ ιβάλλοντος ανάλογα µε το µοντέλοΤι να κάνετε σε ερ ίτω ση ρ οβλήµατος Προστασία του ερ ιβάλλοντοςPage Důležité upozornění bezpečnostní pokyny Bezpečnostní mezePrevence úrazů v domácnostech Popis výrobku První použití Propláchnutí přístrojeVložení filtrační vložky Claris podle modelu Co dělat v případě problémů Nastavení objemu šálkuOdstranění vodního kamene Chraňme životní prostředíJe hlučnost normálním projevem? Dôležité upozornenie bezpečnostné pokyny Bezpečnostné obmedzeniaPrevencia proti nehodám v domácnosti Nádržku naplňte studenou vodou Obr Prvé použitie Vypláchnutie prístrojaInštalácia filtračnej vložky Claris podľa modelu Výhody filtračnej vložky Claris Používanie prístrojaAko postupovať v prípade problému Nastavenie množstva vody v šálkeOdstraňovanie vodného kameňa Chráňme životné prostredieDávkuje prístroj vriacu vodu? Prístroja vychádza paraPrístroj je abnormálne hlučný Prístroj veľmi vibrujeBármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát Fontos biztonsági előírásokBiztonsági korlátozások Háztartásbeli balesetek megelőzéseClaris szűrőbetét előnyei TermékleírásElső használat a készülék kiöblítése Claris szűrőbetét beszerelése modelltől függőenVédjük a környezetet Készülék használataCsészénkénti mennyiség beállítása VízkőmentesítésKészülék forrásban lévő vizet ad ki? Készülék gőzt bocsát kiKészülék rendkívül furcsa zajt bocsát Készülék nagyon berezegVažno varnostna navodila Varnostne omejitvePreprečevanje nesreč v gospodinjstvu Opis naprave Prva uporaba Izpiranje napraveNamestitev filtrskega vložka Claris glede na model Kaj narediti v primeru težav Nastavitev količine v skodeliciOdstranjevanje vodnega kamna Varstvo okoljaOdtekanje vode se je zmanjšalo Moja naprava povzroča paroNaprava se zelo trese Ali naprava pripravlja vrelo vodo?Važno sigurnosni savjeti Granice sigurnostiSprječavanje nezgoda u domaćinstvu Koje su prednosti punjenja za filtraciju Claris Opis proizvodaPrva upotreba ispiranje aparata Instalacija punjenja za filtraciju Claris ovisno o modeluUklanjanje kamenca Šta učiniti u slučaju problemaUpotreba aparata Podešavanje količine po šoljiciPlava signalna lampica je stalno Problemi / Pitanja Vjerovatni uzroci / ReakcijaBljeska narandžasta signalna lampica Narandžasta signalna lampica jeВажна информацияИнструкции забезопасност Указанияза безопасностПредотвратяване на битови злополуки Описаниена продукта Първаупотреба- Изплакване на уредаКакви са предимстватана патрона зафилтриране Claris Използванена уреда Регулиране на количеството на чашаПочистване от котлен камък От уредаизлиза пара Какво да правимпринеизправностOrice branşare electrică incorectă anulează garanţia Important instrucţiuni de siguranţăLimite de siguranţă Prevenirea accidentelor casniceDescrierea produsului Prima utilizare Clătirea aparatuluiCare sunt avantajele cartuşului de filtrare Claris Detartrarea Ce trebuie să faceţi în cazul în care apare o problemăUtilizarea aparatului Reglarea cantităţii pentru fiecare ceaşcăAparatul produce apă clocotită? Aparatul meu produce aburAparatul face un zgomot cu adevărat Ciudat Aparatul vibrează puternicСвакагрешкаприликом укључивања у струјупоништавагаранцију Важно безбедноснаупутстваБезбедносна ограничења Спречавање незгодау домаћинствуОпис производа Прва употреба- Испирање апаратаKојесупредности Claris патронезафилтрирање? Заштитиможивотнусредину УпотребаапаратаПодешавањеколичине водепо шољи Уклањање каменцаДалиапаратправи кључалу воду? Мој апаратпроизводипаруАпарат испуштавеома чуднезвуке Апарат много вибрираÖnemli Güvenlik Talimatı Güvenlik SınırıEv kazalarının önlenmesi Kap tamamen dolduğunda suyu boşaltın Ürün tanımıİlk kullanım- Cihazın temizlenmesi Claris Filtre Kartuşunun Takılması modele göreÇevre koruması Problem çıktığında ne yapmalısınızBardak ölçüsünü ayarlama Kireç çözmeGürültü normal mi? BR305-BR306-BR307-BR308 20.03.200966942
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb