ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

 

Advanced Recording

 

 

 

 

 

 

 

 

Erweiterte Aufnahmefunktionen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setting the Digital Image Stabilizer (DIS)

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitale Bildstabilisierung (DIS) einstellen

 

The DIS function works only in Camera mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

Die digitale Bildstabilisierung (Digital Image Stabilizer, DIS) ist nur im Modus

 

DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any shaking

 

 

Camera <Aufnahme> verfügbar.

 

 

or hand movement while holding the Camcorder (within reasonable limits).

 

Mit der digitalen Bildstabilisierung können kleine Handbewegungen oder ein

 

It provides more stable pictures when:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leichtes Zittern des Camcorders bei der Aufnahme bis zu einem gewissen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grad ausgeglichen werden.

 

 

- Recording with the optical zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In folgenden Situationen erzielen Sie mit der digitalen Bildstabilisierung

 

 

(Under 10x. DIS is not available in Digital Zoom mode.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bessere Ergebnisse:

 

 

- Recording a small object close-up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Bei Aufnahmen mit Zoom (Weniger als 10x. Digitale Bildstabilisierung ist im

 

 

- Recording and walking at the same time

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus Digital Zoom nicht verfügbar.)

 

 

- Recording through the window of a vehicle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Bei Aufnahmen von Objekten in nächster Nähe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Bei Aufnahmen im Gehen

1.

Set the Power switch to CAMERA.

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Bei Aufnahmen aus einem Fahrzeug heraus

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Set the Mode switch to TAPE.

 

 

Camera

 

 

 

 

 

 

1.

Stellen Sie den Power-Schalter auf CAMERA.

 

 

 

 

Program AE

 

 

Auto

 

 

(VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) only)

 

 

 

 

White Balance

 

Auto

2.

Stellen Sie den Funktionsschalter auf TAPE.

 

 

Press the MENU button.

 

 

 

 

Digital Effect

 

 

Off

 

 

 

(nur VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

3.

 

 

 

 

Macro

 

 

Off

 

 

3.

Drücken Sie die Taste MENU.

 

 

The menu list will appear.

 

 

 

 

DIS

 

 

Off

 

 

 

Das Menü wird angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Zoom

 

 

Off

 

 

4.

Wählen Sie über den Menu Selector die Option Camera

4.

Move the Menu selector to the left or right to select

 

 

 

 

Move

 

 

Select

MENU

Exit

 

<Aufnahme>. Drücken Sie dann den Menu Selector.

 

 

Camera, then press the Menu selector.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Wählen Sie über den Menu Selector die Option DIS

5.

Move the Menu selector to the left or right to select

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Digitale Bildstabilisierung>. Drücken Sie dann den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu Selector.

 

 

DIS, then press the Menu selector.

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back

 

 

 

 

 

 

6.

Wählen Sie über den Menu Selector die Option On

6.

To activate the DIS function, move the Menu selector

 

 

 

 

Program AE

 

 

 

 

 

 

 

<Ein>, um die digitale Bildstabilisierung zu aktivieren.

 

 

 

 

White Balance

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie anschließend den Menu Selector.

 

 

to the left or right to select On, then press the Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Effect

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie die Option Off <Aus>, um die digitale

 

 

selector.

 

 

 

 

 

 

Macro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildstabilisierung zu deaktivieren.

 

 

If you do not want to use the DIS function, set the DIS

 

 

 

 

DIS

 

 

Off

 

 

7.

Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.

 

 

menu to Off.

 

 

 

 

Digital Zoom

 

 

On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

 

Select

MENU

Exit

 

Das Symbol für die Digitale Bildstabilisierung ( ) wird

7.

To exit, press the MENU button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angezeigt.

 

 

DIS(

) icon will be displayed.

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STBY

 

 

 

0:00:10

[ Hinweis ]

 

[ Notes ]

 

 

 

 

 

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60min

Die Funktionen Digital Zoom <Digitaler Zoom>, Color Nite

 

Digital Zoom, Color Nite, Mosaic, Mirror, Emboss2,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Aufnahmen mit langer Belichtungszeit>, 16:9 Wide <16:9

 

 

Pastel2 and 16:9 Wide are not available in the DIS mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Breit>, Emboss2 <Relief2>, Pastel2 <Pastell2>, Mirror

 

When you press the PHOTO button while the DIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Spiegel> und Mosaic <Mosaik> sind im Modus DIS

 

 

function is enabled, the DIS will be released shortly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Digitale Bildstabilisierung> nicht verfügbar.

 

 

and resume automatically after the photo recording.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie bei aktiviertem Modus DIS <Digitale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildstabilisierung> die Taste PHOTO drücken, wird der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus DIS <Digitale Bildstabilisierung> kurz deaktiviert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und nach Aufnahme des Bildes wieder automatisch

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aktiviert.