Mit der Taste DISPLAY auf der linken Seite des Camcorders können Sie die Bildschirmanzeigen auf dem LCD-Monitor, im Sucher und auf dem Fernsehbildschirm ein- bzw. ausschalten.

ENGLISH

DEUTSCH

Display Menu Setting

Menü Display <Anzeige> verwenden

Setting the TV Display

The TV Display function works in Camera/Player/M.Cam/M.Player modes.

You can select the output path of the OSD (On Screen Display).

-Off: The OSD appears in the LCD screen and Viewfinder only.

-On: The OSD appears in the LCD screen, Viewfinder and TV.

-Use the DISPLAY button located at the left side of the Camcorder to turn the OSD on/off on the LCD screen/Viewfinder/TV.

TV-Anzeige einstellen

Die TV-Anzeige ist in den Modi Camera, Player, M.Cam und M.Player verfügbar.

Sie können wählen, ob die Bildschirmanzeigen nur auf dem Camcorder oder auch auf angeschlossenen Geräten angezeigt werden sollen.

-Off <Aus>: Die Bildschirmanzeigen werden nur auf dem LCD-Monitor bzw. im Sucher eingeblendet.

-On <Ein>: Die Bildschirmanzeigen werden auf dem LCD-Monitor bzw. im Sucher sowie auf dem Bildschirm des angeschlossenen Fernsehgeräts eingeblendet.

-

1.Set the Power switch to CAMERA or PLAYER.

2.Set the Mode switch to TAPE or MEMORY. (VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) only)

3.Press the MENU button.

The menu list will appear.

4.

Move the Menu selector to the left or right to select

4

 

 

Display, then press the Menu selector.

 

5.

Move the Menu selector to the left or right to select

 

 

TV Display, then press the Menu selector.

 

6.

To activate TV Display function, move the Menu selector

 

 

to the left or right to select On or Off, then press the

 

 

Menu selector.

 

7.

To exit, press the MENU button.

6

[ Note ]

If a DV cable is connected to your camcorder, no OSD (On-screen Display) item is displayed on the TV screen despite the TV Display has been set to On.

1

Camera Mode

 

Display

 

 

LCD Bright

 

 

LCD Colour

 

 

Date/Time

Off

 

TV Display

On

 

Move

Select

MENU Exit

Camera Mode

 

Back

 

 

LCD Bright

 

 

LCD Colour

 

 

Date/Time

 

 

TV Display

Off

 

 

On

 

Move

Select

MENU Exit

1.Stellen Sie den Power-Schalter auf CAMERA oder

PLAYER.

2.Stellen Sie den Funktionsschalter auf TAPE oder MEMORY. (nur VP-D453(i)/D454(i)/455(i))

3.Drücken Sie die Taste MENU. Das Menü wird angezeigt.

4.Wählen Sie über den Menu Selector die Option Display <Anzeige>. Drücken Sie dann den Menu Selector.

5.Wählen Sie über den Menu Selector die Option

TV Display <TV-Anzeige>. Drücken Sie dann den Menu Selector.

6.Wählen Sie über den Menu Selector die Option On <Ein> oder Off <Aus>, um die TV-Anzeige zu aktivieren, und drücken Sie anschließend den Menu Selector.

7.Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.

[ Hinweis ]

Beim Anschluss an ein Fernsehgerät mittels eines DV-Kabels erscheinen die Bildschirmanzeigen nur dann im Fernsehbild, wenn die Einstellung TV Display auf On <Ein> gesetzt ist.

34

Page 34
Image 34
Samsung VP-M110R/XEV, VP-M110R/XEF Setting the TV Display, TV-Anzeige einstellen, Display, then press the Menu selector

VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEC, VP-M110R/EUR specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.