|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH | |||
Preparation |
| Vorbereitung | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Lithium Battery Installation |
|
| Lithiumbatterie einsetzen (nur | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Battery Installation for the Remote Control |
|
|
|
|
| Batterie in die Fernbedienung einlegen |
| |||||||||||
✤ You need to insert or replace the Lithium battery when: |
|
|
|
|
| ✤ Die Lithiumbatterie muss in folgenden Fällen eingelegt | ||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| - You purchase the Camcorder. |
|
|
|
|
| oder ausgetauscht werden: | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| - The remote control doesn’t work. |
|
|
|
|
|
| - | wenn Sie den Camcorder gerade neu gekauft haben | |||||||||
✤ | Position the Lithium battery in the Lithium battery |
|
|
|
|
|
| - | wenn die Fernbedienung nicht mehr funktioniert | |||||||||
| holder, with the positive ( |
|
| ) terminal face up. |
|
|
|
|
|
| ✤ Legen Sie die Lithiumbatterie mit dem Pluspol ( |
| ) | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nach oben in das Batteriefach. | |||||
✤ | Be careful not to reverse the polarity of the battery. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
| ✤ Achten Sie darauf, Plus- und Minuspol nicht zu | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vertauschen. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
[ Notes ] |
| [ Hinweise ] |
|
|
|
|
| |||||||||||
■ | The Lithium battery must be inserted in the correct direction. |
| ■ | Achten Sie darauf, die Lithiumbatterie richtig herum einzusetzen. | ||||||||||||||
■ | Do not pick up the battery using tweezers or other metal tools. |
| ■ | Benutzen Sie keine Pinzette oder andere metallische Gegenstände, | ||||||||||||||
| - This will cause a short circuit. |
|
| um die Batterie einzusetzen. | ||||||||||||||
■ | Do not recharge, disassemble, heat or immerse the battery in water, |
|
| - Dies hat sonst einen Kurzschluss zur Folge. | ||||||||||||||
| to avoid the risk of explosion. |
|
| |||||||||||||||
|
| ■ | Die Batterie nicht aufladen, auseinandernehmen, erhitzen oder in | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wasser tauchen, um das Risiko einer Explosion zu vermeiden. | ||||||
Warning: Keep the Lithium battery out of the reach of the children. |
| Achtung: Bewahren Sie die Lithiumbatterie für Kinder unzugänglich auf. | ||||||||||||||||
| Should any battery be swallowed, consult a doctor immediately. |
|
|
| Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Batterie verschluckt | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| wurde. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Entsorgung von Batterien | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können alte Batterien | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden. Bitte achten Sie darauf, Akkus und | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lithiumzellen nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| entladene Akkus gegen Kurzschlüsse. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19