ENGLISH

DEUTSCH

Notes and Safety Instructions

 

Hinweise zum Urheberrecht

 

 

 

Note regarding the Lens

 

Hinweise zum Objektiv

Do not film with the camera lens pointing directly at the sun. Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device).

Notes regarding electronic Viewfinder

1.Do not position the Camcorder such that the Viewfinder is pointing towards the sun.

Direct sunlight can damage the inside of the Viewfinder. Be careful when placing the Camcorder under sunlight or near a window exposed to sunlight.

2.Do not pick up the Camcorder by holding the Viewfinder.

3.Applying excessive force to the Viewfinder may damage it.

Achten Sie darauf, dass bei laufender Aufnahme das Kameraobjektiv niemals direkt auf die Sonne ausgerichtet ist.

Direktes Sonnenlicht kann den CCD-Bildsensor beschädigen!

Hinweise zum elektronischen Sucher

1.Achten Sie darauf, dass der Sucher des Camcorders niemals direkt auf die Sonne ausgerichtet ist.

Direkte Sonneneinstrahlung kann das Innere des Suchers beschädigen. Legen Sie den Camcorder nicht in die Sonne oder an ein Fenster, in das Sonne fällt.

2.Heben Sie den Camcorder nicht am Sucher an.

3.Übermäßige Krafteinwirkung kann den Sucher beschädigen.

Notes regarding ‘Record’ or ‘Playback’ Using the LCD Screen

1.The LCD screen has been manufactured using high precision technology. However, there may be tiny dots (red, blue or green in colour)

that appear on the LCD screen. These dots are normal and do not affect the recorded picture in any way.

2.When you use the LCD screen under direct sunlight or outdoors,

it maybe difficult to see the picture clearly.

If this occurs, we recommend using the Viewfinder.

3.Direct sunlight can damage the LCD screen.

Hinweise zu Aufnahme und Wiedergabe mit Hilfe des LCD-Monitors

1.Der LCD-Monitor wurde mit höchster Präzision gefertigt. Dennoch können kleine (rote, blaue

oder grüne) Punkte auf dem LCD- Monitor zu sehen sein.

Dies ist keine Fehlfunktion. Die Punkte haben keine Auswirkung auf die Qualität der Aufnahmen.

2. Bei großer Umgebungshelligkeit, z. B. klarem Sonnenschein, ist das Bild auf dem LCD-Monitor eventuell nur schwer zu erkennen. In diesem Fall empfehlen wir die Verwendung des Suchers.

3. Direkte Sonneneinstrahlung kann den LCD-Monitor beschädigen.

Notes regarding the Hand Strap

To ensure a steady picture while filming, check that the hand strap is properly adjusted.

Do not force your hand into the hand strap as you could damage it.

Hinweise zur Handschlaufe

Stellen Sie vor dem Aufnehmen die Handschlaufe

richtig ein, um verwackelte Aufnahmen zu vermeiden.

Stecken Sie Ihre Hand nicht gewaltsam in die Handschlaufe, da diese dadurch beschädigt werden kann.

9

Page 9
Image 9
Samsung VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEF Hinweise zum Objektiv, Hinweise zum elektronischen Sucher, Hinweise zur Handschlaufe

VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEC, VP-M110R/EUR specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.