ENGLISH

DEUTSCH

Troubleshooting

Fehlerbehebung

 

 

 

 

Troubleshooting

 

Fehlerbehebung

Before contacting a Samsung authorized service centre, perform the following simple checks.

They may save you the time and expense of an unnecessary call.

Self Diagnosis Display

 

Display

Blinking

Informs that...

 

Action

 

 

 

 

 

 

slow

the Battery pack is almost discharged.

Change to a charged one.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tape end !

slow

When the remaining time on the tape

Prepare a new one.

is about 2 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tape end !

no

the tape reached its end.

Change to a new one.

No Tape !

slow

there is no tape in Camcorder.

Insert a tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protection !

slow

the tape is protected from recording.

If you want to record, release

the protection.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

....D

slow

the Camcorder has some mechanical

1.

Eject the tape.

 

 

 

fault.

2.

Set to OFF.

 

 

 

L

 

 

3.

Detach the battery.

 

 

 

C

 

 

4.

Reattach the battery.

 

 

 

R

 

 

* If unresolved contact your local

 

 

 

 

 

 

 

 

Samsung service centre.

 

 

 

 

 

 

slow

moisture condensation has formed in

see below.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the Camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevor Sie sich an den Samsung-Kundendienst wenden, sollten Sie anhand der folgenden Punkte selbst versuchen, den Fehler zu beheben. So können Sie unnötigen Zeit- und Kostenaufwand vermeiden.

Fehleranzeige

Anzeige

Blinken

Erklärung...

Aktion

 

 

 

 

 

 

 

langsam

Der Akku ist fast vollständig entladen.

Tauschen Sie den Akku gegen einen

 

 

 

 

 

 

 

vollständig geladenen Akku aus.

 

 

 

 

 

 

 

Tape end !

langsam

Das Bandende wird in ca. zwei

Halten Sie eine neue Kassette

(Bandende !)

 

Minuten erreicht.

bereit.

Tape end !

leuchtet

Das Bandende ist erreicht.

Legen Sie eine neue Kassette ein.

(Bandende !)

 

No Tape !

langsam

Es befindet sich keine Kassette im Camcorder.

Legen Sie eine Kassette ein.

(Keine Kassette !)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protection !

langsam

Die Kassette ist schreibgeschützt.

Deaktivieren Sie zum

(Löschschutz !)

Aufnehmen den Schreibschutz.

 

 

....D

langsam

Es ist ein mechanischer Fehler

1. Nehmen Sie die Kassette heraus.

 

 

 

aufgetreten.

2. Stellen Sie den Power-Schalter auf

 

 

 

 

L

 

Aus (mittlere Position).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

3. Nehmen Sie den Akku vom Camcorder ab.

 

 

 

 

 

 

4. Schließ en Sie den Akku wieder an.

 

 

 

 

R

 

 

* Falls Sie den Fehler auf diese Weise nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beheben können, wenden Sie sich an den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAMSUNG-Kundendienst.

 

 

 

 

 

 

 

langsam

Im Camcorder hat sich Feuchtigkeit

Siehe unten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niedergeschlagen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moisture Condensation

If the Camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside the Camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the drum head and be damaged or the unit may not operate correctly.

The Camcorder is fitted with a moisture sensor to resist damage under these circumstances.

If there is moisture inside the Camcorder, (DEW) is displayed. If this happens, none of the functions except cassette ejection will work.

Open the cassette compartment and remove the battery.

Leave the Camcorder in a dry, warm room for at least two hours.

114

Bei Feuchtigkeitskondensation

Wenn Sie den Camcorder von einem kalten an einen warmen Ort bringen, kann Feuchtigkeit im Camcorder, auf dem Band oder auf dem Objektiv kondensieren. Das Band kann in diesem Fall an der Kopftrommel festkleben und beschädigt werden, oder der Camcorder funktioniert nicht mehr einwandfrei.

Um solche Schäden zu vermeiden, ist der Camcorder mit einem Feuchtigkeitssensor ausgestattet.

Wenn sich im Camcorder Feuchtigkeit niedergeschlagen hat, wird

auf dem Monitor die Anzeige (DEW <TAU>) angezeigt.

In diesem Fall sind alle Funktionen auß er dem Kassettenauswurf gesperrt. Ö ffnen Sie das Kassettenfach, und nehmen Sie den Akku ab. Legen Sie den Camcorder mindestens zwei Stunden lang an einen trockenen, warmen Ort.

Page 114
Image 114
Samsung VP-M110R/XEF manual Troubleshooting Fehlerbehebung, Self Diagnosis Display, Fehleranzeige, Moisture Condensation

VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEC, VP-M110R/EUR specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.