|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH | |
Playback |
|
|
|
|
|
|
| Wiedergabe |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frame Advance (To play back frame by frame) |
|
|
| Einzelbildwiedergabe (Wiedergabe Bild für Bild) |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
| (nur |
|
|
|
| ||||||||||||||
■ | Press the F.ADV button on the remote control while in still mode. |
|
|
| ■ | Drücken Sie im Pausenmodus die Taste F.ADV <Frame | |||||||||||||||||
| - The Video advances frame by frame each time you |
|
|
|
| Advance> auf der Fernbedienung. |
|
|
|
| |||||||||||||
|
| press the F.ADV button. |
|
|
|
|
| œ | - | Bei jedem Drücken der Taste F.ADV wechselt die Anzeige | |||||||||||||
| - The F.ADV function works in still mode only. |
|
|
| zum nächsten Bild der Videosequenz. |
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
■ | To resume normal playback, press the |
| (PLAY/STILL) |
|
|
|
| - | Die Einzelbildwiedergabe | ||||||||||||||
| button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Pausenmodus verfügbar. |
|
|
|
| |||||||
| - | Forward frame advance |
|
|
|
|
|
| ■ | Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die | |||||||||||||
|
| Press the F.ADV button on the remote control in still mode. |
|
|
|
| Taste |
|
|
| (WIEDERGABE/PAUSE). |
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| - | Reverse frame advance |
|
|
|
|
|
|
| - | Einzelbildwiedergabe vorwärts Drücken Sie im | ||||||||||||
|
| Press the | œ |
|
|
|
| Pausenmodus die Taste F.ADV auf der Fernbedienung. | |||||||||||||||
|
| the direction in F.ADV mode. |
|
|
|
|
|
|
| - | Einzelbildwiedergabe rückwärts Drücken Sie im | ||||||||||||
|
| Press the F.ADV button on the remote control. |
|
|
|
|
| Einzelbildmodus (F.ADV) die Taste |
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Fernbedienung, um die Wiedergaberichtung zu ändern. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Drücken Sie die Taste F.ADV auf der Fernbedienung. |
■Forward X2 playback
-Press the X2 button on the remote control during playback.
-To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.
■Reverse X2 playback
-Press the
-To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.
Reverse Playback■To playback in reverse at normal speed, press the
■Press the (PLAY/STILL) or (+) button to return to normal forward playback.
[ Notes ]
■Mosaic shaped distortion may appear on the screen while in some of the various playback modes.
Mosaic shaped distortion or noise may be experienced when you play back tapes recorded in LP which contain various playback functions.
■Sound will only be heard during normal SP or LP playback.
Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit (vorwärts/rückwärts) (nur
■Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit vorwärts
-Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste X2 auf der Fernbedienung.
-Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste
(WIEDERGABE/PAUSE).
■Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit
-Drücken Sie während der Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit vorwärts die Taste
-Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste
(WIEDERGABE/PAUSE).
Wiedergabe rückwärts (nur■Drücken Sie während der normalen Wiedergabe vorwärts die Taste (
■Drücken Sie die Taste (WIEDERGABE/PAUSE) oder (+), um zur normalen Wiedergabe vorwärts zurückzukehren.
[ Hinweise ]
■In einigen Wiedergabemodi können Bildstörungen (mosaikförmiges Bildrauschen) auftreten. Insbesondere bei Kassetten, die im
■Der Ton ist nur bei normaler Wiedergabe im SP- und
zu hören. | 73 |