ENGLISH

DEUTSCH

Preparation

Vorbereitung

OSD (On Screen Display in M.Cam/M.Player Modes) (VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) only)

Bildschirmanzeigen in den Modi M.Cam (Memory-Aufnahme)

und M.Player (Memory-Wiedergabe) (nur VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

1.Photo Quality

2.CARD (Memory Card) indicator

3.Image Counter

Total number of recordable still images.

4.Image Recording and Loading indicator

5.Erase Protection indicator (see page 96)

6.Print Mark (see page 107)

7.Folder Number-File Number (see page 88)

8.JPEG Image Size

9.Slide Show

Turning the OSD (On Screen Display) On/Off

OSD in M.Cam Mode

4 3

46 2

2 min

No Memory Card !

1

[29]

00:00 1.JAN.2005

W T

[29]

1.Fotoqualität

2.Speicherkarte

3.Bildzähler

Gesamtzahl speicherbarer Einzelbilder

4.Bildaufnahme- und Ladeanzeige

5.Löschschutz (siehe Seite 96)

6.Druckmarkierung (siehe Seite 107)

7.Ordner- und Dateinummer (siehe Seite 88)

8.JPEG-Bildformat

9.Diashow

Bildschirmanzeigen ein-/ausschalten

Turning OSD on/off

Press the DISPLAY button on the left side control panel.

-Each press of the button toggles the OSD function on and off.

-When you turn the OSD off,

In CAMERA Mode: The STBY, REC modes are always displayed on the OSD, even when the OSD is turned off and the key input is displayed for 3 seconds then turned off.

In PLAYER Mode: When you press any function button, the function is displayed

on the OSD for 3 seconds before it turns off.

Turning the Date/Time on/off

To turn the Date/Time on or off, access the menu and change the Date/Time mode. (see page 33)

OSD in M.Player Mode

9

 

 

Slide

2/46

8

 

800x600

No Memory Card !

5

6 001

00:00 1.JAN.2005

100-0002

 

7

 

Bildschirmanzeigen ein-/ausschalten

Drücken Sie die Taste DISPLAY auf dem Bedienfeld auf der linken Seite des Camcorders.

-Mit dieser Taste schalten Sie die Bildschirmanzeigen ein bzw. aus.

-Bei ausgeschalteten Bildschirmanzeigen:

Im Modus CAMERA (Aufnahme): Die Anzeige STBY <Stby> bzw. REC <AUFNAHME> ist vom Ausschalten der Betriebsanzeige nicht betroffen und wird weiterhin angezeigt. Beim Betätigen einer Funktionstaste wird die jeweilige Funktion für drei Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt und dann wieder ausgeblendet.

Im Modus PLAYER (Wiedergabe): Beim Betätigen einer Funktionstaste wird die jeweilige Funktion für drei Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt und dann wieder ausgeblendet.

Datum/Uhrzeit ein-/ausschalten

Sie können die Datums-/Uhrzeitanzeige ein- bzw. ausschalten, indem Sie im Menü unter Date/Time <Datum/Zeit> die Option On <Ein> bzw. Off <Aus> wählen. (siehe Seite 33)

25

Page 25
Image 25
Samsung VP-M110R/XEC, VP-M110R/XEF, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/EUR manual OSD in M.Player Mode

VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEC, VP-M110R/EUR specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.