|
|
|
|
|
|
| Modus Video : Verschiedene |
|
| |||||||||||
ENGLISH |
|
|
|
|
|
| DEUTSCH |
| ||||||||||||
Video Mode : Setting Various Functions |
| Funktionen einstellen |
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Setting the Focus |
|
|
|
| Fokus einstellen |
|
|
|
|
| ||||||||||
You can set the focus depending on the subject or the environment. |
| Sie können den Fokus je nach Motiv und Umgebung manuell oder automatisch |
| |||||||||||||||||
In most situations, you can record best using AF(Auto Focus). |
| einstellen. In den meisten Situationen erzielen Sie mit dem Autofokus (AF) die |
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| besten Ergebnisse. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
1. Move [POWER/MODE Selector] down to turn | 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Drücken Sie zum Einschalten des Camcorders den |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
on the CAM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Schalter [POWER/MODE Selector] nach unten. |
| |||||||
◆ The Video Record screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Video Record (Videoaufn.) wird |
| |||||||
◆ You can select Video mode or Previous mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| angezeigt. |
| ||||||
as the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Unter System Settings (Systemeinstell.) können Sie |
| ||||||
(Refer to page 98) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| entweder Video Mode (Videomod.) oder Previous |
| |||||
2. Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mode (Voriger Modus) als Startmodus auswählen. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Siehe Seite 98) |
| ||||||
◆ The Video Settings screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Drücken Sie die Taste [MENU]. |
| ||||||||
3. Move the [W/T] button to select <Focus> and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
3 | Video Settings |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Video Settings (Videoeinstellungen) |
| ||||||||||
press the [√] button. | System |
|
| wird angezeigt. |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
4. Move the [W/T] button to select the desired |
|
|
|
|
| 3. Wählen Sie mit der Taste [W/T] <Focus> (Fokus), |
| |||||||||||||
| Size | 720 |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
setting and press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
| und drücken Sie die Taste [√]. |
| |||||||||||
| Quality | Fine |
| 4. Wählen Sie mit der Taste [W/T] die gewünschte |
| |||||||||||||||
◆ AF: Set the focus automatically. |
|
| ||||||||||||||||||
| Record Mode | TV |
| Einstellung, und drücken Sie die Taste [OK]. |
| |||||||||||||||
◆ MF( | ): Set the focus manually. |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | AF: Autofokus (automatische Entfernungseinstellung). |
| ||||||
| Line In/Out | Out |
|
|
| |||||||||||||||
5. Press the [MENU] button to finish setting. |
|
| ◆ | MF( ): Manueller Fokus (manuelle |
| |||||||||||||||
| Focus | AF |
|
| ||||||||||||||||
◆ The icon of selected function is displayed. |
|
|
| Entfernungseinstellung). |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
◆ If you select the AF, no icon is displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Drücken Sie die Taste [MENU], um die Einstellung |
| |||||||
4 | Video Settings |
|
|
|
|
|
|
| abzuschließen. |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
Manual Focus |
|
|
|
|
|
| System |
| ◆ Das Symbol für die gewählte Einstellung wird |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| eingeblendet. |
| |||
Adjust the focus using MF [ +] / [ - ] button to zoom |
| Size | 720 |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| ◆ Bei Auswahl von AF wird kein Symbol angezeigt. |
| ||||||||||||
| Quality | Fine |
|
|
| |||||||||||||||
in or out manually. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Manueller Fokus |
|
|
| |||||||||||||||
◆ When a picture contains objects that are both |
| Record Mode | TV |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Stellen Sie den Fokus mit Hilfe der Taste MF [ +] / [ - ] |
| |||||||||||||||||
close and far away from the CAM. |
| Line In/Out | Out |
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| manuell ein. |
| ||||
◆ When a person is enveloped in fog or surrounded | Focus | MF |
|
| ||||||||||||||||
| ◆ Wenn die Objekte, die Sie aufnehmen möchten, sich in sehr | |||||||||||||||||||
by snow. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| unterschiedlicher Entfernung vom Camcorder befinden. |
| |||||||
|
|
| 5 | Video Record |
|
| F / 720i |
|
|
|
| ◆ Wenn sich das Motiv im Nebel oder auf Schnee befindet. |
| |||||||
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweise |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
✤ If you select [œ] button in the menu, the previous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Wenn Sie die Menüoption [œ] auswählen, wird das |
| |||||||
menu appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| BLC |
|
|
|
|
|
|
|
|
| vorherige Menü angezeigt. |
| ||||||||
✤ Changes in the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Änderungen, die Sie in den Einstellungen des |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
all retained in the Video mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Fotomodus vornehmen, bleiben bei der Rückkehr zum |
| ||||||
✤ The focus is set to AF mode automatically when the |
| 00:00:00 / 00:43:41 | STBY |
| Videomodus gespeichert. |
| ||||||||||||||
CAM is turned off. |
|
| ✤ Beim Ausschalten des Camcorders wird der |
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 49 | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Fokusmodus automatisch auf AF zurückgestellt. |