ENGLISH |
|
| Wichtige Informationen und | DEUTSCH | |
|
| ||||
Notices and Safety Precautions |
| Sicherheitshinweise |
| ||
|
|
| |||
Precautions on the CAM Care |
| Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Camcorder | |||
✤ Please note the following precautions for use: |
| ✤ | Beachten Sie bei der Verwendung des Gerätes folgende | ||
✤ Please keep this device in a safe place. The device contains a |
|
| Sicherheitshinweise: |
| |
lens that can be damaged by shock. |
| ✤ | Bewahren Sie den Camcorder an einem sicheren Ort auf. Das | ||
Keep out of reach from children. |
|
| Objektiv des Gerätes kann durch Erschütterungen beschädigt | ||
|
|
|
| werden. Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich auf. | |
■ Do not place your device in a wet place. Moisture and water |
| ■ | Bewahren Sie das Gerät nicht an feuchten Orten auf. | ||
may cause the device to malfunction. |
|
| Feuchtigkeit und Wasser können das Gerät beschädigen. | ||
■ To avoid electric shock, do not touch your device or power |
| ■ | Berühren Sie Gerät und Netzkabel nicht mit nassen Händen, | ||
cable with wet hands. |
|
| da dies zu Stromschlägen führen kann. |
| |
■ Do not use the flash close to another’s eyes. The flash emits a |
| ■ | Lösen Sie den Blitz nicht in der Nähe der Augen anderer | ||
strong light that may cause damage similar to direct sunlight on |
|
| Personen aus. Blitzlicht bei zu geringem Abstand kann das | ||
one’s eyesight. Particular care should be observed if |
|
| Auge schädigen, ähnlich wie bei einem direkten Blick in die | ||
photographing infants, when the flash should be no less than |
|
| Sonne. |
| |
3 feet from your subject. |
|
| Gehen Sie beim Fotografieren von Kindern besonders | ||
■ If the device is not working properly, please consult your |
|
| vorsichtig vor. Der Blitz sollte in diesem Fall mindestens einen | ||
nearest dealer or authorized Samsung service centre. |
|
| Meter von der fotografierten Person entfernt sein. | ||
Disassembling the device yourself may cause irrecoverable |
| ■ | Wenden Sie sich bei Schäden oder Fehlfunktionen des | ||
damage which will be difficult to repair. |
|
| Gerätes an Ihren Fachhändler oder an eine von Samsung | ||
■ Clean the device with a dry, soft cloth. Use a soft cloth |
|
| autorisierte Kundendienststelle. |
| |
moistened with a mild detergent solution for removing stains. |
|
| Eigenhändiges Zerlegen des Gerätes kann irreparable oder | ||
Do not use any type of solvent, especially benzene, as they |
|
| schwer zu reparierende Schäden verursachen. |
| |
may seriously damage the finish. |
| ■ | Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch. | ||
■ Keep your device away from rain and saltwater. After using, |
|
| Verwenden Sie zur Entfernung von Flecken ein weiches, mit | ||
clean the device. Saltwater may cause the parts to corrode. |
|
| mildem Reinigungsmittel befeuchtetes Tuch. |
| |
|
|
|
| Verwenden Sie keine Lösungsmittel, insbesondere kein | |
|
|
|
| Reinigungsbenzin, da dadurch die Oberfläche des Gerätes | |
|
|
|
| Schaden nehmen kann. |
|
|
|
| ■ | Setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen oder Salzwasser aus. | |
|
|
|
| Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch. Kontakt mit | |
|
|
|
| Salzwasser kann zu Korrosion der Bauteile führen. |
8