Samsung VP-D10, VP-D11, VP-D15 manual Specifications Technische Daten, System

Page 80

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

Specifications

Technische Daten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model name: VP-D10(i)/D11(i)/D15(i)

 

Camcorder-Modelle VP-D10(i)/D11(i)/D15(i)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System

 

 

 

System

 

 

 

 

Video signal

PAL, CCIR standards

 

Videosignal

PAL, CCIR-Norm

 

Video recording system

2 rotary heads, Helical scanning system

 

Video-Aufnahmesystem

2 Videoköpfe, Schrägspuraufzeichnung

 

Audio recording system

Rotary heads, PCM system

 

Audio-Aufnahmesystem

Tonköpfe, PCM-System

 

Usable cassette

Digital video tape (6.35mm width):

 

Kassettentyp

Digital-Videoband (6,35 mm breit):

 

 

 

Mini DV cassette

 

 

Mini-DV-Kassette

 

Tape speed

SP: approx. 18.83mm/s LP: approx. 12.57mm/s

 

Bandgeschwindigkeit

SP: ca. 18,83 mm/s LP: ca. 12,57 mm/s

 

Tape recording time

SP: 60 minutes (when using DVM 60)

 

Aufnahmezeit

SP: 60 Minuten (bei DVM 60)

 

 

 

LP: 90 minutes (when using DVM 60)

 

 

LP: 90 Minuten (bei DVM 60)

 

FF/REW time

Approx. 150 sec. (using DVM60 tape)

 

Vor-/Rückspuldauer

ca. 150 s (bei Kassettentyp DVM 60)

 

Image device

CCD (Charge Coupled Device)

 

Bilderfassung

CCD (Charge Coupled Device)

 

Lens

F1.6 22x(Optical), 500x(Digital)

 

Objektiv

F1,6 22x (optisch), 500x (digital)

 

 

 

Electronic zoom lens

 

 

elektronisches Zoomobjektiv

 

Filter diameter

Ø37

 

 

Filterdurchmesser

Ø 37 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD monitor/Viewfinder

 

 

 

LCD-Monitor/Suchermonitor

 

 

 

 

Size/dot number

2.5inch/112,320

 

Größe/Pixel

2,5 Zoll/112.320

 

LCD monitor Method

TFT LCD

 

LCD-Monitor-Typ

TFT LCD

 

Viewfinder

0.24” B/W LCD

 

Suchermonitor

0,24 Zoll Schwarzweiß-LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connectors

 

 

 

Anschlüsse

 

 

 

 

Video output

1Vp-p (75Ω terminated)

 

Videoausgang

1 Vss (Abschlusswiderstand 75 Ω )

 

S-video output

Y: 1Vp-p, 75Ω , C: 0. 286Vp-p, 75Ω

 

S-Video-Ausgang

Luminanz: 1 Vss, 75 Ω , Farbe: 0,286 Vss, 75 Ω

 

Audio output

-7.5dBs (600Ω terminated)

 

Audioausgang

-7,5 dBs (Abschlusswiderstand 600 Ω )

 

DV input/output

VP-DXXi: 4pin special in/out connector,

 

DV-Eingang/Ausgang

VP-DXXi: 4pol. Spezialanschluss (Ein-/Ausgang)

 

 

 

VP-DXX: out only

 

 

VP-DXX: nur Ausgang

 

USB output

Mini-B type connector (VP-D15(i) only)

 

USB-Ausgang

Typ Mini-B (nur VP-D15(i))

 

External mic

Ø3.5 stereo

 

Externes Mikrofon

Ø 3,5 mm; Stereo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

Image 80
Contents Digitaler Camcorder VP-D10/D11/D15 VP-D10i/D11i/D15iContents Inhalt Playing back a Tape Aufnahmen wiedergeben Clock SETWichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Drehen des LCD-MonitorsHinweise zum Camcorder Hinweise zum CopyrightHinweise zur Feuchtigkeitskondensation Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zur Reinigung der VideoköpfeHinweise zur Halteschlaufe Hinweise zum ObjektivHinweise zum elektronischen Sucher Should any battery be swallowed, consult a doctor Hinweise zur Videoleuchte nur VP-D11i/D15iImmediately Sich sofort an einen Arzt VorsichtPhoto Features Funktionen und MerkmaleGetting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Basic Accessories Mitgeliefertes ZubehörGetting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Player Camera Left Side View Bedienfeld linke Camcorder-SeiteSpeaker Video out Right & Top View Seitenansicht rechts und OberseiteDV OUT VP-DXX Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY button Battery Release button see Lithium Battery holder seeMenu Dial Taste Menu ON/OFF siehe Seite Taste ENTER/DISPLAYRemote control Fernbedienung Battery level see Akkuladezustand siehe Seite White Balance mode seeAudio record mode see Verzögerungstimer siehe SeiteDatum und Uhrzeit anzeigen Turning OSD on/off Monitoranzeigen ein-/ausschaltenTurning on/off the DATE/TIME How to use the Remote Control Fernbedienung verwenden Example Scene with all members of your familyWAIT-10S/SELF-30S WAIT-10S/SELF-ENDLithium Battery Installation Lithiumbatterie einlegen Preparing Camcorder vorbereitenCamera Children2Schultergurt Hand strap HalteschlaufeShoulder Strap To use the AC Power adapter and DC Cable Camcorder an eine Steckdose anschließenCharging the Lithium Ion Battery Pack Akku aufladen Blinking time Charging rate Blinkfrequenz LadezustandPreparing Camcorder vorbereiten Und AkkutypDie Akku-Ladezustandsanzeige gibt an, wieviel Battery level display Akku-LadezustandsanzeigeBattery level display indicates the amount REC How to keep a tapeSave Basic Recording Einfache Aufnahmen erstellen Making your First Recording Ihre erste AufnahmePower switch to OFF and then back to Camera Hints for Stable Image Recording Tipps für gute Aufnahmen LCD-Monitor verwendenRecording with the LCD monitor Suchermonitor verwendenAdjusting the LCD LCD-Monitor einstellen Using the ViewfinderAdjusting the Focus Fokus einstellenPlayer StopAdjusting the LCD during Play Volume Control LautstärkeeinstellungLCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen SpeakerCamera Player Using the Various FunctionsAdvanced Recording Weiterführende Funktionen Advanced Recording Weiterführende Funktionen LCD Adjust LCD Adjust MonitoreinstellungCustom SET Custom SET Benutzerdefinierte EinstellungenDIS Digital Image Stabilizer digitaler Bildstabilisator DIS Digital Image StabilizerPIP Bild-in-Bild-Funktion Menu ON/OFFZooming In and Out with Digital Zoom Zoom digitaler Zoom Zooming In and Out Ein- und AuszoomenDigital Zoom Digitaler ZoomBelichtungsprogramm einstellen Program AEProgram AE Belichtungsprogramme ART SepiaCinema Make UPEffekt wählen Advanced RecordingSelecting an effect Balance Balance White BalanceBalance Weißabgleich Shutter Shutter BelichtungszeitEnter IrisIris Blendeneinstellung REC Mode REC Mode AufnahmegeschwindigkeitREC Lamp REC Lamp AufnahmeanzeigeWind CUT Wind CUT RauschunterdrückungAudio Mode Audio Mode AudiomodusDisplay Display MonitoranzeigenDATE/TIME DATE/TIMEDATE/TIME Datum und Uhrzeit Demo Demo Demo-FunktionClock SET Clock SET Datum und Uhrzeit einstellenSET CompleteEasy Mode for Beginners EASY-Aufnahmemodus für Anfänger DISEasy MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Mode CUSTOM-Aufnahmemodus CustomManual Focusing Auto FocusingAutomatische Fokuseinstellung Manuelle FokuseinstellungBLC off BLC on BLC Back Light Compensation Gegenlichtausgleich BLCBLC Fade In and Out Einblenden und Ausblenden PLAY/ Still Audio dubbing NachvertonungPlay DUB Audio SEL MIXEinzelbilder aufnehmen Fotofunktion FieldTaking a still picture Foto-Aufnahme erstellen Searching for Photo pictureFoto-Aufnahme suchen PhotoTo brighten the scene when natural lighting is too dim Lighting Techniques Beleuchtungstechniken After Recording Nach der AufnahmeSituations SituationVarious Recording Techniques Mögliche Aufnahmewinkel Connecting to a TV which has Audio and Video input jack Playing back a tape Aufnahmen wiedergebenTo watch with a TV monitor PlayerAnschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang Connecting to a TV which has no Audio and Video input jackPlayback Wiedergabe Various Functions in Player mode Playback pause Standbild anzeigen WiedergabepauseBildsuchlauf vorwärts/rückwärts Zeitlupe vorwärts/rückwärtsADV Zero Memory zum Zähler-Nullpunkt zurückkehren Connecting with DV device Connecting to a PCRecording with DV connecting cable Ieee 1394 Data TransferSystem requirement Aufnahme über DV-Kabel nur VP-DXXSystem Requirement Systemanforderungen USB-Schnittstelle nur VP-D15iTransferring Digital Image by USB Connection How to install the program Software installieren \Programme\Samsung\DVC Media Connection with PC An PC anschließen After completing a recording session Nach dem Aufnehmen MaintenanceAfter finishing a recording Nach der Verwendung Cleaning and Maintaining the Camcorder Camcorder reinigen Cleaning the Video HeadsCleaning the viewfinder Suchermonitor reinigen Videoköpfe reinigenUsing Your Camcorder Abroad Camcorder im Ausland verwenden Power sources NetzspannungColour system Farbsystem PAL-compatible area Länder mit PAL-kompatiblem FarbsystemTroubleshooting Bei Problemen Self Diagnosis DisplaySymptom Explanation/Solution Erklärung/Lösung Battery pack is Atmospheric temperature is too lowSystem Specifications Technische DatenSystem General Allgemeines Index Samsung Electronics’ Internet Home Samsung Electronics’ Internet-Adressen