Samsung VP-D10, VP-D11, VP-D15 manual Battery level see Akkuladezustand siehe Seite, Siehe Seite

Page 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

Getting to Know Your Camcorder

 

 

 

 

 

 

 

Überblick über den Camcorder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD (On Screen Display in Camcoder mode)

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD (Display im Camcorder-Modus)

1.

Battery level (see page 24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Akkuladezustand (siehe Seite 24)

 

OSD in CAMCORDER RECORD mode

2.

Zoom position (see page 37)

 

2.

Zoomposition (siehe Seite 37)

3.

Manual focus (see page 54)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Manuelle Fokuseinstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

DSE (Digital Special Effect) mode

 

 

 

 

 

25 24 23

 

22

 

 

21 20 19

 

 

 

(siehe Seite 54)

 

(see page 40)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Digitaler Effekt (siehe Seite 40)

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUSTOM

 

 

SP STBY

 

5.

White Balance mode (see page 42)

 

 

 

 

 

 

 

BLC

 

 

 

 

 

 

18

5.

Weißabgleich-Modus (siehe Seite 42)

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

 

 

 

0:00:00

 

17

 

 

 

W

 

T

x

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

M.FOCUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 MIN

 

16

 

 

 

6.

Shutter speed and IRIS (see page 43, 44)

 

 

4

 

 

MIRROR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHOTO

 

15

6.

Belichtungszeit und Blende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

7.

Audio record mode (see page 47)

 

 

5

 

 

OUTDOOR

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

PIP

 

13

 

(siehe Seite 43, 44)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

1/500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Self record and waiting timer

 

 

 

 

 

I 29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

7.

Audio-Aufnahmemodus (siehe Seite 47)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

16BIT

 

W.CUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see page 18)

 

 

 

 

 

WAIT-10S

 

 

 

 

 

 

23:30

 

 

8.

Aufnahme mit Selbstauslöser und

 

 

8

 

 

 

USB

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

SELF-30S

 

 

 

 

 

 

31.DEC.2001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verzögerungstimer (siehe Seite 18)

9.

WIND CUT(see page 46)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.

DATE/TIME (see page 49)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Rauschunterdrückung (siehe Seite 46)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11.

Self diagnosis (see page 78)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Datum und Uhrzeit (siehe Seite 49)

12.

DEW condensation (see page 78)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11.

Diagnose- und Fehleranzeigen (siehe Seite 78)

13.

PIP (Picture in Picture) (see page 36)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.

Kondensationsproblem (siehe Seite 78)

14.

Photo (see page 59)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.

Bild-im-Bild-Funktion (siehe Seite 36)

15.

Digital zoom mode (see page 38)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14.

Fotoaufnahmemodus (siehe Seite 59)

16.

Remaining Tape (measured in minutes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15.

Digitaler Zoom (siehe Seite 38)

17.

Tape counter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16.

Restlaufzeit des Bandes (Angabe in Minuten)

18.

Zero memory indicator (see page 68)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17.

Bandzählwerk

 

 

 

 

19.

Operating mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18.

Nullpunkt-Rückkehrmodus (siehe Seite 68)

20.

Record speed mode (see page 45)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19.

Betriebsmodus

 

 

 

21.

Light ON (see page 61) (VP-D11(i)/D15(i) only)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.

Aufnahmegeschwindigkeit (siehe Seite 45)

22.

Custom or Easy mode (see page 52, 53)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21.

Videoleuchte (siehe Seite 61) (nur VP-D11(i)/D15(i))

23.

DIS (Digital Image Stabilizer) (see page 35)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22.

Custom- oder Easy-Modus (siehe Seite 52, 53)

24.

Program AE (see page 39)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23.

Digitaler Bildstabilisator (siehe Seite 35)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24.

Belichtungsprogramm (siehe Seite 39)

16

Image 16
Contents Digitaler Camcorder VP-D10/D11/D15 VP-D10i/D11i/D15iContents Inhalt Playing back a Tape Aufnahmen wiedergeben Clock SETWichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Drehen des LCD-MonitorsHinweise zur Feuchtigkeitskondensation Hinweise zum CopyrightHinweise zum Camcorder Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zur Reinigung der VideoköpfeHinweise zum elektronischen Sucher Hinweise zum ObjektivHinweise zur Halteschlaufe Should any battery be swallowed, consult a doctor Hinweise zur Videoleuchte nur VP-D11i/D15iImmediately Sich sofort an einen Arzt VorsichtGetting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Features Funktionen und MerkmalePhoto Basic Accessories Mitgeliefertes ZubehörGetting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Speaker Left Side View Bedienfeld linke Camcorder-SeitePlayer Camera DV OUT VP-DXX Right & Top View Seitenansicht rechts und OberseiteVideo out Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY button Battery Release button see Lithium Battery holder seeMenu Dial Taste Menu ON/OFF siehe Seite Taste ENTER/DISPLAYRemote control Fernbedienung Battery level see Akkuladezustand siehe Seite White Balance mode seeAudio record mode see Verzögerungstimer siehe SeiteTurning on/off the DATE/TIME Turning OSD on/off Monitoranzeigen ein-/ausschaltenDatum und Uhrzeit anzeigen How to use the Remote Control Fernbedienung verwenden Example Scene with all members of your familyWAIT-10S/SELF-30S WAIT-10S/SELF-ENDLithium Battery Installation Lithiumbatterie einlegen Preparing Camcorder vorbereitenCamera ChildrenShoulder Strap Hand strap Halteschlaufe2Schultergurt To use the AC Power adapter and DC Cable Camcorder an eine Steckdose anschließenCharging the Lithium Ion Battery Pack Akku aufladen Blinking time Charging rate Blinkfrequenz LadezustandPreparing Camcorder vorbereiten Und AkkutypBattery level display indicates the amount Battery level display Akku-LadezustandsanzeigeDie Akku-Ladezustandsanzeige gibt an, wieviel Save How to keep a tapeREC Basic Recording Einfache Aufnahmen erstellen Making your First Recording Ihre erste AufnahmePower switch to OFF and then back to Camera Hints for Stable Image Recording Tipps für gute Aufnahmen LCD-Monitor verwendenRecording with the LCD monitor Suchermonitor verwendenAdjusting the LCD LCD-Monitor einstellen Using the ViewfinderAdjusting the Focus Fokus einstellenPlayer StopAdjusting the LCD during Play Volume Control LautstärkeeinstellungLCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen SpeakerAdvanced Recording Weiterführende Funktionen Using the Various FunctionsCamera Player Advanced Recording Weiterführende Funktionen LCD Adjust LCD Adjust MonitoreinstellungCustom SET Custom SET Benutzerdefinierte EinstellungenDIS Digital Image Stabilizer digitaler Bildstabilisator DIS Digital Image StabilizerPIP Bild-in-Bild-Funktion Menu ON/OFFZooming In and Out with Digital Zoom Zoom digitaler Zoom Zooming In and Out Ein- und AuszoomenDigital Zoom Digitaler ZoomProgram AE Belichtungsprogramme Program AEBelichtungsprogramm einstellen ART SepiaCinema Make UPSelecting an effect Advanced RecordingEffekt wählen Balance Weißabgleich Balance White BalanceBalance Shutter Shutter BelichtungszeitIris Blendeneinstellung IrisEnter REC Mode REC Mode AufnahmegeschwindigkeitREC Lamp REC Lamp AufnahmeanzeigeWind CUT Wind CUT RauschunterdrückungAudio Mode Audio Mode AudiomodusDisplay Display MonitoranzeigenDATE/TIME Datum und Uhrzeit DATE/TIMEDATE/TIME Demo Demo Demo-FunktionClock SET Clock SET Datum und Uhrzeit einstellenSET CompleteEasy Mode for Beginners EASY-Aufnahmemodus für Anfänger DISEasy MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Mode CUSTOM-Aufnahmemodus CustomManual Focusing Auto FocusingAutomatische Fokuseinstellung Manuelle FokuseinstellungBLC BLC Back Light Compensation Gegenlichtausgleich BLCBLC off BLC on Fade In and Out Einblenden und Ausblenden Play DUB Audio dubbing NachvertonungPLAY/ Still Audio SEL MIXEinzelbilder aufnehmen Fotofunktion FieldTaking a still picture Foto-Aufnahme erstellen Searching for Photo pictureFoto-Aufnahme suchen PhotoTo brighten the scene when natural lighting is too dim Lighting Techniques Beleuchtungstechniken After Recording Nach der AufnahmeSituations SituationVarious Recording Techniques Mögliche Aufnahmewinkel Connecting to a TV which has Audio and Video input jack Playing back a tape Aufnahmen wiedergebenTo watch with a TV monitor PlayerPlayback Wiedergabe Connecting to a TV which has no Audio and Video input jackAnschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang Various Functions in Player mode Playback pause Standbild anzeigen WiedergabepauseBildsuchlauf vorwärts/rückwärts Zeitlupe vorwärts/rückwärtsADV Zero Memory zum Zähler-Nullpunkt zurückkehren Connecting with DV device Connecting to a PCRecording with DV connecting cable Ieee 1394 Data TransferSystem requirement Aufnahme über DV-Kabel nur VP-DXXTransferring Digital Image by USB Connection USB-Schnittstelle nur VP-D15iSystem Requirement Systemanforderungen How to install the program Software installieren \Programme\Samsung\DVC Media Connection with PC An PC anschließen After finishing a recording Nach der Verwendung MaintenanceAfter completing a recording session Nach dem Aufnehmen Cleaning and Maintaining the Camcorder Camcorder reinigen Cleaning the Video HeadsCleaning the viewfinder Suchermonitor reinigen Videoköpfe reinigenUsing Your Camcorder Abroad Camcorder im Ausland verwenden Power sources NetzspannungColour system Farbsystem PAL-compatible area Länder mit PAL-kompatiblem FarbsystemTroubleshooting Bei Problemen Self Diagnosis DisplaySymptom Explanation/Solution Erklärung/Lösung Battery pack is Atmospheric temperature is too lowSystem Specifications Technische DatenSystem General Allgemeines Index Samsung Electronics’ Internet Home Samsung Electronics’ Internet-Adressen