|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | |||
| Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
|
| Grabación avanzada | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ● WHT. BALANCE (WHITE BALANCE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ● EQUILIBRIO DEL BLANCO |
| ||||||||||||||||||||
|
| ✤ The WHITE BALANCE function works in CAMERA or M.REC mode |
|
|
|
|
| ✤ La función de equilibrio del blanco (WHT. BALANCE) sólo opera en las | ||||||||||||||||||||||||
|
| only. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modalidades CAMERA o M.REC. | ||||||||||||||||
|
| ✤ The WHITE BALANCE is a recording function that preserves the |
|
|
|
|
| ✤ Ésta es una función de grabación que conserva los colores particulares | ||||||||||||||||||||||||
|
| unique color of the object in any recording condition. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de los objetos independientemente de las condiciones de grabación. | ||||||||||||||||||
|
| ✤ You may select the appropriate WHITE BALANCE mode to obtain good |
|
|
| ✤ Se debe elegir la modalidad correcta de equilibrio del blanco para | ||||||||||||||||||||||||||
|
| quality color of the image. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| obtener imágenes con una buena calidad de color. | ||||||||||||||||||
|
| ■ | AUTO ( |
|
|
| ) : This mode is generally used to control the WHITE |
|
|
|
|
|
| ■ |
| AUTO ( |
|
| ): Ésta es la modalidad que se usa por lo general para | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
|
| BALANCE automatically. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| controlar de manera automática el equilibrio del blanco. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ |
| HOLD ( |
| ) (mantener): Mantiene el valor que esté ajustado en ese | ||||||||||||||
|
| ■ | HOLD ( |
|
| ) :This fixes the current WHITE BALANCE value. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| momento. | |||||||||||||||||||
|
| ■ | INDOOR ( | ) : This controls the WHITE BALANCE according to the |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ■ |
| INDOOR ( ) (interiores): Controla el equilibrio del blanco según el | ||||||||||||||||||||||||
|
|
| indoor ambience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ambiente interior. | |||||||||||||||
|
| ■ | OUTDOOR ( ) : This controls the WHITE BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | OUTDOOR ( ) (exteriores): Controla el equilibrio del | ||||||||||||
|
|
| according to the outdoor ambience. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| blanco según el ambiente exterior. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| 1. Ajuste la videocámara en la modalidad CAMERA. | ||||||||||
1. | Set the camcorder to CAMERA mode. |
| INITIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
| PROGRAM AE | 2. |
| Pulse el botón MENÚ. | |||||||||||||||||||||||||||
2. | Press the MENU button. |
| CAMERA |
|
| |||||||||||||||||||||||||||
| A/V |
| WHT. BALANCE |
|
|
|
| ■ Aparece la lista del menú. | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
| ■ The menu list will appear. |
| MEMORY | D.ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
| VIEWER | EIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
3. | Turn the MENU DIAL to highlight CAMERA and |
|
|
|
|
| DSE | SELECT | 3. |
| Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMERA y después pulse | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| FLASH | SELECT |
|
|
|
| el botón ENTER. | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
| press the ENTER button. |
|
|
|
|
| CUSTOM |
|
|
|
|
|
| 4. Elija la opción WHT. BALANCE en el submenú. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
4. | Select WHT.BALANCE from the submenu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú. | |||||||||||||||
5. | Press the ENTER button to enter the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. Seleccione la modalidad WHT. BALANCE por medio del | |||||||||||||||
6. | Using the MENU DIAL, select the WHITE BALANCE mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DIAL MENÚ. | |||||||||||||||
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
| ■ Press the ENTER button to confirm the WHITE |
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Pulse el botón ENTER para confirmar la modalidad | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
| BALANCE mode. |
| PROGRAM AE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| WHT. BALANCE. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
7. | To exit, press the MENU button. |
| D. ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. |
| Para salir, pulse el botón MENÚ. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| EIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
| DSE SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CUSTOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ■ | While setting the NITE PIX to ON, the WHT.BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Si la función NTE PIX está activada, la función | ||||||||||||||
|
| function does not work. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| WHT. BALANCE no opera. | ||||||||||||
| ■ | The WHT.BALANCE function will not operate in EASY mode. |
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| ■ La función WHT. BALANCE no opera en la modalidad EASY. | ||||||||||||||||||
| ■ | Turn the digital zoom off (if necessary) to set a more accurate |
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Si es necesario, desactive el zoom digital para obtener un | |||||||||||||||||||
|
| white balance. |
|
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| equilibrio del blanco más preciso. | |||||||||||||||
| ■ | If you have set the white balance and lighting conditions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Si ha ajustado el equilibrio del blanco y las condiciones de la | |||||||||||||
|
|
| AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
| changes, reset the white balance. |
|
| HOLD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| luz cambian, ajústelo nuevamente. | ||||||||||||||
|
|
|
| INDOOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Si el equilibrio del blanco se ajusta en AUTO en las | |||||||||||||||||
| ■ | During normal outdoor recording, setting to AUTO may |
|
| OUTDOOR |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| grabaciones normales en exteriores, se pueden obtener | ||||||||||||||
44 |
| provide better results. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| mejores resultados. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|