English | Français | Español |
Setting Bass Frequency
Réglage de la fréquence grave (CTA-1502R uniquement)
Configuración de la frecuencia de los graves
1
2
3
4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| The bass control centre frequency can |
|
| La fréquence grave centrale peut être |
| La frecuencia central de control de graves | ||||||||
| be set at 60, 70, 80 or 100 Hz. |
|
| réglée sur 60, 70, 80 ou 100 Hz. |
| puede ajustarse a 60, 70, 80 ó 100 Hz. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Press and hold the INTLZ button for at least 3 | Appuyez pendant au moins 3 secondes sur |
| Mantenga presionado el botón INTLZ | |||||||||||
seconds. |
|
|
| la touche INTLZ. |
| durante 3 segundos por lo menos. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Press the f UP button repeatedly until the | Appuyez de façon répétée sur la touche |
| Presione repetidamente el botón f UP | |||||||||||
display shows "BC." | f UP jusqu'à ce que "BC" apparaisse |
| hasta que aparezca "BC" en el visualizador. | |||||||||||
Each press of the f UP button scrolls the | sur l'afficheur. |
| Cada vez que presione el botón f UP los | |||||||||||
modes as follows: |
|
|
| A chaque pression sur la touche f UP, |
| modos cambiarán de la siguiente forma: | ||||||||
| → | → PTY31 → AMBER |
|
| les modes changent de la façon suivante. |
| → |
| ||||||
|
| MUTE ←BEEP | ← BC ← NFP ← DIM ← |
|
| → |
|
|
|
| MUTE ←BEEP ← BC ← NFP ← DIM ← | |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Note: When you press the DN g button, |
|
| MUTE ←BEEP ← BC ← NFP ← DIM ← |
|
| Nota: Si presiona el botón DN g el | |||||||
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| the display scrolls in the reverse | Remarque: Si vous appuyez sur la touche |
|
| cambio de modo se realizará a la | ||||||||
|
| sequence. |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| DN g, l'affichage changera |
|
| inversa. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| dans l'ordre inverse. |
|
|
|
| ||
|
|
|
| |||||||||||
Press the TUNE button to select the | Appuyez sur la touche TUNE pour |
| Presione el botón TUNE para seleccionar la | |||||||||||
desired Bass centre frequency. Each | sélectionner la fréquence grave centrale. A |
| frecuencia central de graves deseada. Cada | |||||||||||
press changes the centre frequency to: | chaque pression, la fréquence grave |
| vez que lo presione la frecuencia central | |||||||||||
60 Hz, 70 Hz, 80 Hz and 100 Hz. | centrale change de 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz et |
| cambiará a: 60 Hz, 70 Hz, 80 Hz y 100 Hz. | |||||||||||
|
|
|
|
|
| 100 Hz. |
|
|
|
| ||||
| Press the INTLZ button to set the selected | Appuyez sur la touche INTLZ pour valider |
| Presione el botón INTLZ para fijar la | ||||||||||
| frequency. |
|
|
| la fréquence sélectionnée. |
| frecuencia seleccionada. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21