English | Français | Español |
1
Adjusting Volume/Bass*/
Treble*/Balance (Between Left
and Right)/Fader (Between
Front and Rear)
Réglage du volume/graves*/ aigus*/balance droite- gauche/balance
Ajuste del volumen/los graves*/los agudos*/el equilibrio entre los altavoces derechos e izquierdos/el equilibrio entre los altavoces delanteros y traseros
2
20
Press the MODE (Audio Control) knob repeat- | Appuyez de façon répétée sur le bouton MODE | Presione repetidamente el botón MODE (Control | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
edly to choose the desired mode. | (réglage audio) pour choisir le mode souhaité. | de audio) para elegir el modo deseado. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Each press changes the modes as follows: | A chaque pression les modes changent de la façon | Cada vez que presione los modos cambiarán como | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| suivante: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sigue: |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| → | VOL |
| → BAL |
| → FAD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| → | VOL |
|
| → BAL |
| → FAD |
|
|
| → | VOL |
|
| → BAL |
|
| → FAD |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| → | VOL |
| → BAS |
| → TRE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| → |
|
|
|
|
| → |
|
|
| → |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| FAD ← |
| BAL ← |
|
|
|
| VOL |
| ← | BAS | ← |
| TRE |
|
|
| → | VOL |
|
| → BAS |
|
| → TRE |
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes: ∙ If the MODE (Audio Control) knob is |
|
|
|
| FAD |
| BAL |
|
|
|
|
|
| FAD | ← |
| BAL | ← |
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
Remarques: ∙ Si vous ne tournez pas le bouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Notas: ∙ Si después de seleccionar el modo BASS*, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| not rotated within 5 seconds after | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| MODE (réglage audio) dans les 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| selecting the BASS*, TREBLE*, |
|
|
|
|
|
|
| TREBLE*, BALANCE o FADER no gira el | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| secondes qui suivent la sélection du |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| BALANCE, or FADER mode, the |
|
|
|
|
|
|
| botón MODE (control de audio) antes de 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| mode BASS*, TREBLE*, BALANCE |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| unit automatically sets in the |
|
|
|
|
|
|
| segundos, la unidad retornará | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ou FADER, l'appareil revient |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| VOLUME mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| automáticamente al modo VOLUME. | ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| automatiquement au mode VOLUME. |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| * |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * | ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||
|
| ∙ |
|
|
|
| ∙ |
| ∙ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| subwoofer is set to ON, the level of |
|
|
|
|
| subwoofer est réglé sur ON, son |
|
| subgraves esté activado (ON), podrá | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| the subwoofer can be adjusted. |
|
|
|
|
| niveau peut être ajusté. |
|
|
|
|
| ajustar el nivel del altavoz de subgraves. | |||||||||||||||||||||||||||
|
| ∙ When the BBE mode is set to ON, |
|
|
|
| ∙ Quand le mode BBE est réglé sur ON, |
| ∙ Cuando el modo BBE esté activado (ON), | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| the BBE level can be adjusted. |
|
|
|
|
| le niveau BBE peut être ajusté. |
|
| podrá ajustar el nivel BBE. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rotate the MODE (Audio Control) knob until the | Tournez le bouton MODE (réglage audio) jusqu'à ce | Gire el botón MODE (control de audio) hasta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
desired sound is obtained in each mode. | que vous obteniez le son souhaité dans chaque | obtener el sonido deseado en cada modo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Note for |
|
|
| mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nota | ||||||||||||||||||||||||
|
|
| Remarque pour | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The settings of the Bass and Treble will be | Los ajustes de los graves y los agudos se | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
individually memorized for each source (FM, MW | Les réglages des graves et des aigus sont mémorisés | memorizarán individualmente para cada fuente | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(LW) and CD) until the setting is changed. | séparément pour chaque source (FM, PO (GO) et | (FM, MW (LW), y disco compacto) hasta que los | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CD) et conservés jusqu'à qu'ils soient modifiés. Selon | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Depending on the connected devices, some | cambie. Dependiendo de los dispositivos | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
l'appareil raccorde, certaines fonctions n'apparaissent | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
functions and display indications do not work. | conectados, algunas funciones e indicaciones del | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pas sur l'affichage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| visualizador no trabajarán. |
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|