English | Français | Español |
1
2
3
66
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Adjusting the Equalizer |
|
| Ajustement des régla- |
| Ajuste de los ajustes de | |
|
| ||||||
|
|
|
| ||||
| Settings | ges d'égaliseur |
| ecualizador | |||
|
|
| |||||
| You can modify the Equalizer settings to |
|
| Les réglages d'égaliseur peuvent être |
| Usted podrá modificar los ajustes de | |
| create a response curve more appealing |
|
| modifiés afin de créer une courbe de réponse |
| ecualización para crear una curva de frecuencia | |
| to your personal taste. |
|
| plus agréable pour votre goût personnel. |
| más acorde con su gusto personal. | |
|
|
|
|
|
| ||
| Press the location button F1 through F6 to | Appuyer répétitivement sur la touche F1- |
| Presione repetidamente el botón | |||
| select the Equalizer setting preset which | F6 pour sélectionner le préréglage du |
| para seleccionar el ajuste de ecualizador | |||
| you wish to adjust. | réglage d'égaliseur qu'on veut ajuster. |
| preprogramado que desea ajustar. | |||
|
|
|
|
| |||
| Within 5 seconds after the operation of 1, | Dans les 5 secondes après l'opération |
| Dentro de los 5 segundos posteriores a la | |||
| press the BAND button to select the | 1, appuyer sur la touche de gamme |
| operación 1, presione el botón selector | |||
| frequency band to be adjusted. | d'égaliseur Bas ou Haut BAND pour |
| de banda de ecualizador BAND para | |||
| The BAND indicator of the selected | sélectionner la gamme de fréquence à |
| seleccionar la banda de frecuencia que | |||
| frequency will blink. | ajuster. L'indicateur de gamme (BAND) |
| desea ajustar. El indicador de banda | |||
|
|
|
|
| de la fréquence sélectionnée clignote. |
| (BAND) correspondiente a la frecuencia |
|
|
|
|
|
|
| seleccionada destellará. |
|
|
|
|
| |||
| Press the DN g or f UP button | Appuyez sur la touche de niveau Haut ou |
| Mientras la gama de frecuencías destella, | |||
| while the frequency range is blinking to | Bas DN g ou f UP pendant que la |
| presione el botón de disminución de nivel | |||
| decrease or increase the level respec- | gamme de fréquence clignote pour |
| DN g o aumento de nivel f UP para | |||
| tively. Repeat Steps 2 and 3 to adjust | diminuer ou augmenter respectivement le |
| disminuir o aumentar el nivel, respectiva- | |||
| other frequency ranges. | niveau. Répéter les étapes 2 et 3 pour |
| mente. Repita los pasos 2 y 3 para | |||
| To adjust other Equalizer settings, repeat | ajuster les autres gammes de fréquence. |
| ajustar otras gamas de frecuencias. | |||
| Steps 1 to 3. | Pour ajuster les autres réglages |
| Para ajustar otros ajustes de ecualizador, | |||
|
|
|
|
| d'égaliseur, répéter les étapes 1 à 3. |
| repita los pasos 1 a 3. |
|
|
|
|
|
|
|
|