![](/images/backgrounds/375087/375087-096x1.png)
подключение к аудио- и |
| підключення до аудіо/ |
видеоустройствам |
| відеопристроїв |
ЗАПИСЬ (КОПИРОВАНИЕ) ТЕЛЕВИЗИОННОЙ ПРОГРАММЫ ИЛИ |
|
|
ДАННЫХ С ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА НА ДИСК (ТОЛЬКО ДЛЯ |
| ЗАПИС (КОПІЮВАННЯ) ТЕЛЕПРОГРАМИ ЧИ ЗОВНІШНІХ ДАНИХ НА |
| ДИСК (ЛИШЕ |
• | Функция записи (копирования) доступна |
|
|
|
|
| • | Функція запису (копіювання) працює лише у | |||
| только в режиме воспроизведения DVD- |
|
|
|
| Телевизор |
| режимі відтворення. стор. 21 | |||
| видеокамеры. стр. 21 |
|
|
|
| • | Для запису телепрограми або копіювання | ||||
• | Чтобы выполнить запись телевизионной | Видеомагнитофоны или устройства |
|
| відеоплівки на диск підключіть DVD- | ||||||
| программы или скопировать видеокассету |
| записи DVD/HDD |
|
|
|
| відеокамеру до відеомагнітофона або | |||
| на диск, подсоедините |
|
|
|
|
|
| телевізора за допомогою гнізда аудіо/ | |||
| к видеомагнитофону или телевизору с |
|
|
|
|
|
| відеовиходу. | |||
| помощью гнезда AV. |
|
|
|
|
| • | Переконайтеся, що функцію “AV Вход/ | |||
• | Перед подключением к внешнему устройству |
|
|
|
|
|
| Выход” (АВ вхід./вих.) встановлено на | |||
| установите для параметра “AV Вход/Выход” |
|
|
|
|
|
| “Вход” (Вхід) перед підключенням до | |||
| значение “Вход”. стр. 81 |
|
|
|
|
|
| зовнішнього пристрою. стор. 81 | |||
Запись (копирование) на диск |
|
|
|
|
| Запис (копіювання) на диск | |||||
1. | Подсоедините |
|
|
|
|
| 1. | Підключіть | |||
| видеомагнитофону, устройству записи DVD/ |
|
|
|
|
|
| відеомагнітофона, пристрою відтворення | |||
| HDD или телевизору с помощью кабеля AV. |
|
|
|
|
|
| DVD/HDD або телевізора за допомогою | |||
| • | Подсоедините кабель AV к выходному |
| Направление передачи сигнала |
|
| |||||
|
| гнезду на видеомагнитофоне, |
|
|
| • | Підключіть | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| устройстве записи DVD/HDD или |
| Кабель AV |
|
|
|
|
| виходу відеомагнітофона, пристрою | |
|
| телевизоре. |
|
|
|
|
|
|
| відтворення DVD/HDD чи телевізора. | |
| • | Гнездо желтого цвета: Видео |
|
|
|
|
|
| • | Жовте гніздо: Відео | |
| • | Гнездо белого цвета: аудио (л) - моно |
|
|
|
|
|
| • | Біле гніздо: Audio (L) – Mono | |
2. | • | Гнездо красного цвета: аудио (п) |
| 2. |
|
|
|
| • | Червоне гніздо: Audio (R) | |
Вставьте незаписанный диск в |
| Вставте у |
| ||||||||
| • | Для получения информации о выборе и форматировании дисков см. стр. | • | Див. стор. | |||||||
|
| 102~103. |
| Щоб виконати запис із відеомагнітофона або пристроїв відтворення DVD/HDD | |||||||
Запись с видеомагнитофона или устройства записи DVD/HDD | 1. | Вставте потрібну плівку у відеомагнітофон або пристрій відтворення DVD/HDD. | |||||||||
1. | Вставьте кассету для воспроизведения в видеомагнитофон или устройство записи | • | Призупиніть на початку відтворення. |
| |||||||
| DVD/HDD. |
| 2. | Почніть копіювання натисканням кнопки Почати/зупини запис на | |||||||
| • | Включите паузу в начальной точке воспроизведения. | Ожид. 0:01:00 |
|
| 3. Натисніть кнопку відтворення на відеомагнітофоні або пристрої | |||||
2. | Начните копирование, нажав кнопку начала/остановки записи на |
|
| відтворення DVD/HDD. |
| ||||||
3. |
|
|
|
| Щоб виконати запис із телевізора | ||||||
Нажмите кнопку PLAY на видеомагнитофоне или устройстве |
|
|
| 1. Виберіть канал телевізора для запису. | |||||||
| записи DVD/HDD, чтобы начать воспроизведение кассеты. |
|
| Вход | |||||||
|
|
| 2. Почніть запис натисканням кнопки Почати/зупини запис на | ||||||||
Для записи с телевизора |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
1. | Выберите телевизионный канал для записи. |
|
|
|
| Коли запис (копіювання) завершено: | |||||
2. | Начните запись, нажав кнопку начала/остановки записи на |
|
|
| Натисніть кнопку Почати/зупинити запис на | ||||||
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
| зупинити запис (копіювання). |
| |||||
Когда запись (копирование) завершена: |
|
|
|
|
| ||||||
|
| • | Якщо | ||||||||
Нажмите кнопку начала/остановки записи на | |||||||||||
| забезпечуйте живлення для відеокамери від розетки мережі змінного струму | ||||||||||
(копирование). |
|
|
| ||||||||
|
|
| через блок живлення. |
|
|
| |||||
|
| При подключении |
|
|
|
|
| ||||
| • |
| • | Дані, захищені від запису, наприклад, Macrovision, або нестабільні телевізійні | |||||||
|
| подключайте ее к настенной розетке с помощью адаптера переменного тока. |
| сигнали не можна записати за допомогою цієї |
•Данные с защитой от копирования, например Macrovision, или неустойчивые телевизионные сигналы нельзя записывать на этой
90_ Russian | Ukrainian _90 |