подключение к компьютеру (только для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЯ USB
Для копирования видеофайлов |
|
и фотографий на компьютер |
|
подключите | ПК |
компьютеру с помощью кабеля USB. | |
1. Установите для параметра “USB |
|
соедин.” значение “Накопитель”. |
|
стр. 81 |
|
2. Подключите |
|
компьютеру с помощью кабеля |
|
USB. |
|
•При подсоединении кабеля USB к гнезду USB или извлечении его оттуда не прилагайте излишних усилий.
•Подсоединяйте кабель USB только после того, как убедитесь, что он вставляется правильно.
•Рекомендуется использовать высокоскоростной порт USB (USB 2.0).
Отключение кабеля USBПо завершении передачи данных необходимо отсоединить кабель, выполнив следующие действия.
1.Щелкните значок Безопасное извлечение устройства в панели задач.2.Выберите “Запоминающее устройство для USB” или “Диск USB”, затем выберите “Остановить”.
3.Нажмите кнопку “OK”.4.Отсоедините кабель USB от
•В качестве источника питания рекомендуется использовать не батарейный модуль, а адаптер переменного тока.
•Когда подсоединен кабель USB,включение и выключение видеокамеры может привести к неисправности компьютера.
•При отсоединении кабеля USB от компьютера или
•Если подсоединить кабель USB к компьютеру через концентратор USB или одновременно подсоединить кабель USB вместе с другими устройствами USB,
ПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ
Для копіювання відео- та фотофайлів2. Під’єднайте
• Не застосовуйте надмірну силу під час підключення кабелю до гнізда USB, або від’єднання від нього.
• Вставте штекер USB, перевіривши перед цим правильність напрямку його вставлення.
• Рекомендується використовувати високошвидкісний USB (USB 2.0).
Від’єднання2.Натисніть “Змінний носій даних USB” або “Диск USB”, потім натисніть “Зупинити”.
3.Натисніть “OК”.4.Від’єднайте•Рекомендується як джерело електроенергії використовувати блок живлення, а не акумуляторну батарею.
•Якщо
•Якщо під час передачі даних від’єднати
•Якщо під’єднати