ENGLISH Miscellaneous Information : | Sonstige Informationen: | DEUTSCH | ||||
Connecting To Other Devices |
| Anschluss an andere Geräte |
| |||
Recording unscrambled content from |
| Unverschlüsselte Inhalte von anderen | ||||
other digital devices |
| digitalen Geräten aufnehmen |
| |||
You can connect other external digital devices to Sports Camcorder to | Sie können zur Aufnahme unverschlüsselter Inhalte auch weitere | |||||
record unscrambled contents. |
| digitale Geräte an den Sports Camcorder anschließen. |
| |||
1. Connect the provided Audio/ |
|
| 1. Schließen Sie das beiliegende | |||
|
| |||||
| Video cable to the [Multi jack] |
|
| |||
|
|
| Multifunktionsanschluss des | |||
| of the Sports Camcorder. |
|
| |||
|
|
| Camcorders an. |
| ||
|
|
|
|
| ||
2. Connect the Audio/Video cable | Line Output | 2. Schließen Sie das andere | ||||
| to the external output terminal | Ende des | ||||
|
|
| ||||
| of your digital devices (DVD, |
|
| an den externen Ausgang des | ||
| DVC, etc.) by matching the |
|
| digitalen Gerätes (DVD, DVC | ||
| cable to the colours of the |
| IN | etc.) an und achten Sie dabei | ||
|
| DC | auf die Farbkodierung der | |||
| terminals. |
|
| |||
|
|
| Stecker. |
| ||
|
|
|
|
| ||
3. Press the [POWER] button to |
|
| 3. Drücken Sie die Ein/Aus- | |||
| turn on the Sports Camcorder. |
|
| Taste, um den Camcorder | ||
| ◆ The Movie Record screen |
|
| einzuschalten. |
| |
| appears. |
| ◆ Der Bildschirm Movie Record (Videoaufnahme) wird angezeigt. | |||
4. Press the [MENU] button. |
| 4. Drücken Sie die Taste [MENU]. |
| |||
| Bewegen Sie den [joystick] nach links oder rechts, um das | |||||
| Move the [joystick] left / right to select <Line In/Out>. |
| Menü <Line In/Out>auszuwählen. |
| ||
5. | Move the [joystick] up / down to select <In> and then press | 5. Bewegen Sie den [joystick] nach oben oder unten und wählen | ||||
| the [joystick(OK)]. |
| <In>(Eingang) aus und drücken dann [joystick(OK)]. | |||
|
| 6. Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen digitalen | ||||
6. Play back the other digital devices. |
| |||||
| Gerät. |
|
| |||
7. | Press the [Record/Stop] button to start recording. |
| 7. Drücken Sie die | |||
8. | To stop recording, press the [Record/Stop] button again. | starten. |
|
| ||
8. Drücken Sie die | ||||||
[ Notes ] |
| Aufnahme zu beenden. |
|
| ||
| [ Hinweise ] |
|
| |||
✤ The quality of an input signal recorded through the Line input |
|
| ||||
✤ Die Aufnahmequalität von Eingangssignalen wird nicht | ||||||
| terminal cannot be guaranteed unless it comes from digital devices | |||||
| (DVD, DVC, etc.). |
| gewährleistet, wenn diese nicht von digitalen Geräten stammen | |||
|
| (DVD, DVC etc.). |
|
| ||
✤ A |
|
| ||||
✤ Schreibgeschützte Speichermedien können nicht kopiert werden. |
102