|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH |
| |
| Getting Started |
|
|
|
| Erste Schritte | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Using a Memory card (SD/MMC) (not supplied) |
|
| Speicherkarte verwenden (optionales Zubehör) | ||||||||||||||||||||||
| ✤ Samsung is not responsible for data loss due to misuse. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| Samsung haftet nicht für Datenverlust aufgrund unsachgemäßer Benutzung. | |||||||||||||||
| ✤ Turning the power off / ejecting the memory card during memory |
| ✤ |
|
|
|
| Wird das Gerät ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen, während sie | ||||||||||||||||||
| operation such as formatting, deleting, recording, and playback may |
|
|
|
|
|
|
| formatiert wird oder auf ihr gespeicherte Daten gelöscht, aufgenommen oder | |||||||||||||||||
| damage the data. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| wiedergegeben werden, kann dies zum Verlust der Daten führen. | |||||||||||||||
| ✤ You may modify the name of a file / folder stored in the memory card |
|
|
|
|
| Die auf der Speicherkarte abgelegten Dateien/Ordner können auch über einen | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| PC umbenannt werden. Modifizierte Dateien werden vom Sports Camcorder | ||||||||||||||||||
| using a PC. The Sports Camcorder may not recognize modified files. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| möglicherweise nicht erkannt. | ||||||||||||||||||
| ✤ It is recommended that you power off before inserting or ejecting the |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
| ✤ |
|
|
|
| Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Einsetzen bzw. Entnehmen der | |||||||||||||||||||
| memory card to avoid losing data. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Speicherkarte auszuschalten, um Datenverlust zu vermeiden. | |||||||||||||||
| ✤ It is not guaranteed that you may use a memory card formatted on |
| ✤ |
|
|
|
| Auf einem anderen Gerät formatierte Speicherkarten können möglicherweise | ||||||||||||||||||
| other devices. Be sure to format your memory card using the Sports |
|
|
|
|
|
|
| nicht verwendet werden. Achten Sie daher darauf, die Speicherkarte auf im | |||||||||||||||||
| Camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sports Camcorder zu formatieren. | ||||||||||||||
| ✤ Save important files separately on other media, such as floppy disk, hard |
| ✤ |
|
|
|
| Sichern Sie wichtige Dateien zusätzlich auf einem anderen Speichermedium, | ||||||||||||||||||
| disk, or CD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| wie z. B. einer Diskette, einer CD oder der Festplatte Ihres Computers. | ||||||||||||||
| ✤ You have to format |
| ✤ |
|
|
|
| Neue Speicherkarten, Speicherkarten, die vom Sports Camcorder nicht erkannt | ||||||||||||||||||
| the Sports Camcorder cannot recognize or the cards that have data |
|
|
|
|
|
|
| werden, sowie Speicherkarten, die von anderen Geräten gespeicherte Daten | |||||||||||||||||
| saved by other devices. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| enthalten, müssen zunächst formatiert werden. | ||||||||||||||
|
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| Eine Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Nach langer Benutzung | ||||||||||||||||
| ✤ A memory card has a certain life span. If you use it for a long time, you |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| können keine neuen Daten mehr gespeichert werden. In dem Fall muss eine | ||||||||||||||||||
| may not be able to record new data. In this case, you have to purchase a |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| neue Speicherkarte erworben werden. | ||||||||||||||||||
| new memory card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| Verbiegen Sie die Speicherkarte nicht, lassen Sie sie nicht fallen, und setzen | ||||||||||||||||
| ✤ Do not bend, drop, or apply a strong impact to the memory card. |
|
|
|
|
|
|
| Sie sie keiner starken Stoßeinwirkung aus. | |||||||||||||||||
| ✤ Do not use or store in a hot, dusty or humid environment. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| Nutzen oder lagern Sie sie nicht in einer heißen, staubigen oder feuchten | |||||||||||||||
| ✤ Do not allow foreign substances on the memory card terminals. Use a |
|
|
|
|
|
|
| Umgebung. |
|
|
|
| |||||||||||||
| soft dry cloth to clean the terminals if required. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| Vermeiden Sie Verschmutzungen der Anschlusskontakte der Speicherkarte. | |||||||||||||||
| ✤ Use a memory card case to avoid losing data from moving and static |
|
|
|
|
|
|
| Verwenden Sie zum Reinigen der Anschlusskontakte ein trockenes, weiches | |||||||||||||||||
| electricity. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Tuch. |
|
|
|
| ||||||||||
| ✤ After a period of use, the memory card may get warm. This is normal and |
| ✤ |
|
|
|
| Benutzen Sie eine Tasche für die Speicherkarte, um Beschädigungen durch | ||||||||||||||||||
| not a malfunction. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bewegungen oder statische Elektrizität zu vermeiden. | ||||||||||||||
|
|
|
|
| ✤ |
|
|
|
| Nach einer längeren Benutzungsdauer kann die Speicherkarte warm werden. | ||||||||||||||||
| ✤ Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not responsible |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| for the lost data. Make sure to back up important files separately on a |
|
|
|
|
|
|
| Dies ist keine Fehlfunktion. | |||||||||||||||||
|
| ✤ |
|
|
|
| Beschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt werden, und | |||||||||||||||||||
| PC. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SAMSUNG haftet nicht für Datenverluste. Sichern Sie wichtige Daten zusätzlich | |||||||||||||||
| ✤ |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| auf einem PC. |
|
|
|
| ||||||||||||||
| order to be used. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
| MiniSD- oder | ||||||||||||||||
| ✤ Be sure to insert |
|
|
|
|
|
|
| benutzt werden. |
|
|
|
| |||||||||||||
| before use. Inserting a card in the Sports Camcorder without the adapter |
| ✤ |
|
|
|
| Legen Sie | ||||||||||||||||||
| may damage the Sports Camcorder or the card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Einführen einer Karte in den Sports Camcorder ohne diesen Adapter kann den | ||||||||||||||
| ✤ Do not insert an empty card adapter in the Sports |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder oder die Karte beschädigen. | ||||||||||||||
| Camcorder. Do not leave the adapter in the Sports |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Führen Sie keinen leeren | ||||||
| Camcorder while inserting or removing miniSD/ | Terminals |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder ein. Lassen Sie den Adapter nicht im Sports | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder, während Sie Karten einlegen oder entnehmen. | |||||||
| to malfunction. | Protection |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Dies kann zu Fehlfunktionen des Sports Camcorders | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| führen. | |||||||||
| Tab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| * 1GB = 1,000,000,000bytes; actual formatted |
| Label |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * 1GB = 1.000.000.000 Bytes. Der tatsächlich formatierte |
| ||
|
| capacity may be less as the internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Speicherplatz kann geringer sein, da die interne |
| |||
32 |
| firmware uses a portion of the memory. |
|
| <SD/MMC> |
| Firmware Speicherplatz belegt. |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|