![](/images/new-backgrounds/1130660/13066057x1.webp)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | ||
Basic Recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Filmación básica | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Adjusting the LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ajuste de la pantalla LCD |
|
| ||||||||||||||||
✤ Your camcorder is equipped with a 2.5 inch colour Liquid Crystal |
|
|
| ✤ La videocámara está equipada con una Pantalla de cristal | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| líquido (LCD), que le permite ver lo que está filmando o | |||||||||||||||||||||||||||||
| Display(LCD) screen, which enables you to view |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| reproducirlo directamente. |
|
| |||||||||||||||||||||||||
| what you are recording or playing back directly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Dependiendo de las condiciones en las que esté utilizando | ||||||||||||||||||
✤ Depending on the conditions in which you are using the camcorder |
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| la videocámara (ej., interior o exterior), puede ajustar: | |||||||||||||||||||||||||||||
| (indoors or outdoors for example), you can adjust ; |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ■ | La luminosidad |
|
|
| |||||||||||||||||||||||
| ■ | Brightness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | El color |
|
|
|
| |||||||||||
| ■ | Colour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Ponga el interruptor de encendido en la | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MENU |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ON/OFF |
|
|
|
|
|
| posición CAMERA o PLAYER. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
1. Set the POWER switch to CAMERA or PLAYER position. |
|
| ENTER |
|
|
|
|
| 2. | Abra la pantalla LCD, ésta se encenderá. | ||||||||||||||||||||||||
2. | Open the LCD screen, the LCD switches on. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Pulse la tecla MENU ON/OFF. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DISPLAY |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
3. | Press the MENU ON/OFF button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Gire el disco selector MENU a LCD ADJUST. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Pulse ENTER para que aparezca el | ||||||
4. Turn the MENU DIAL so that LCD ADJUST is highlighted. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| submenú. | |||||||||||||||
5. Press ENTER to enter the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Gire el disco selector MENU hasta la opción | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
6. Turn the MENU DIAL so that it highlights | (MENU) | SP STBY |
|
|
|
| ● | LCD ADJUST ● | SP STBY |
| del menú que desea ajustar (BRIGHT, | |||||||||||||||||||||||
| the menu item you want to adjust |
|
|
|
|
| COLOUR). | |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| (BRIGHT, COLOUR). | LCD ADJUST |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. Pulse ENTER de nuevo. | |||||||||||||
| CUSTOM SET |
|
|
|
|
|
| BRIGHT | 18 | |||||||||||||||||||||||||
7. | Press ENTER again. | DIS............................OFF |
|
|
|
|
|
| COLOUR |
|
|
|
| ■ Puede ajustar la LCD utilizando el disco | ||||||||||||||||||||
PIP............................OFF |
|
|
|
|
|
| RETURN |
|
| selector MENU. | ||||||||||||||||||||||||
| ■ You can adjust the LCD using the | D.ZOOM ...................OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| PROGRAM AE .........AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 8. Pulse ENTER. | |||||||||||||||
|
| MENU DIAL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| : MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| : MENU |
|
| ■ Para realizar ajustes posteriores, repita | |||||||
8. | Press ENTER. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| los pasos 6, 7 y 8. | |||
| ■ For further adjustment, repeat steps 6, 7, 8. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 9. | Pulse la tecla MENU ON/OFF para finalizar | ||||
9. | Press the MENU ON/OFF button to finish the setting. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la configuración. |
Using the VIEWFINDER
Uso del VISOR
Adjusting the Focus
Use the focus adjustment knob of the VIEWFINDER to focus the picture. (refer to figure )
Ajustar el enfoque
Utilice la tecla de ajuste del enfoque del VISOR para enfocar la imagen. (Consulte la figura)
29