Samsung VP-D10i, VP-D15i, VP-D11i manual Connection with PC Conexión a un PC

Page 74

ENGLISH

 

 

ESPAÑOL

USB interface (VP-D15(i) only)

Interfaz USB (sólo en VP-D15(i))

Connection with PC

Conexión a un PC

 

1.

Connect USB cable into USB

1.

Conecte el cable USB en el

 

connector on the PC.

 

conector USB del panel posterior

 

 

 

del PC.

2.

Connect USB cable into the proper

 

 

 

terminal of camcorder. (USB jack)

2.

Conecte el cable USB en el

 

 

 

terminal adecuado de la vídeocá-

 

 

 

mara (conexión USB).

Reference

Notas

 

If you disconnect the USB cable from PC or camcorder during

Si desconecta el cable USB del PC o de la videocámara durante la

transferring, the data transmission may stop and it could cause to

transferencia, puede detenerse la transmisión de datos y podría dañar

damage data.

los datos.

If you connect the USB cable to PC via USB HUB or connect the USB

Si conecta el cable USB al PC mediante un concentrador USB o si

cable with other USB devices simultaneously, The camcorder may not

conecta el cable USB a otros dispositivos USB simultáneamente, es

work properly.

posible que la videocámara no funcione correctamente.

– In this case, remove other USB devices from the PC and

– En este caso, desconecte los otros dispositivos USB del PC y

reconnect the camcorder.

vuelva a conectar la videocámara.

If you connect the IEEE 1394(DV) and USB at the same time, the USB

Si se conecta IEEE 1394(DV) y USB al mismo tiempo, es posible que

may not operate normally function.

el USB no funcione de manera normal.

74

Image 74
Contents Digital Video Camcorder Contents Contenido Playing back a Tape Reproducción de una cinta PhotoAvisos e instrucciones de seguridad Avisos relativos al giro de la pantalla LCDAvisos relativos a la Videocámara Avisos relativos al derecho de propiedad intelectualAvisos relativos a la condensación de la humedad Avisos relativos a la batería Avisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeoAvisos relativos a la correa de mano Aviso relativo a las lentesAvisos relativos al visor electrónico Peligro Peligro LOS Niños no Deben MANEJARLO. Emite Calor YPhoto Features CaracterísticasGetting to Know Your Camcorder Conozca su videocámara Basic Accessories Accesorios básicosGetting to Know Your Camcorder Conozca su videocámara Front & Left View Vista frontal e izquierdaSpeaker Altavoz SpeakerPlayer Camera Video out Right & Top View Vista lateral derecha y superiorDV OUT VP-DXX VP-XX DV OUTMenu Dial Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY buttonLCD open See Light switch see VP-D11i/D15i only Hook for shoulder strapDisplay Self TimerSTART/STOP Stop Self Timer START/STOPOSD in Camcorder Record mode Activar/Desactivar el OSD OSD On Screen Display in Camcoder modeTurning OSD on/off Turning on/off the DATE/TIMEWAIT-10S/SELF-END Example Scene with all members of your familySTART/STOP Children Preparing PreparaciónCamera Correa de mano Hand strapShoulder Strap Correa de hombroConnecting a Power Source Conexión a la fuente de energía Para utilizar el adaptador de corriente CA y el Cable CCCharging the Lithium Ion Battery Pack Adapter from the camcorderPreparing Preparación De bateríaPower remaining in the battery pack Battery level displayTips for Battery Identification El visualizador del nivel de batería indica laCómo guardar una cinta Basic Recording Making your First RecordingEditar búsqueda Basic Recording Filmación básicaREC Search Filmar utilizando la pantalla LCD Recording with the LCD monitorRecording with Viewfinder Filmar utilizando el visorAdjusting the Focus Adjusting the LCDUsing the Viewfinder Uso del Visor Ajustar el enfoquePlayer StopControl del volumen Adjusting the LCD during PlayVolume Control Ajuste de la pantalla LCD durante la reproducciónCamera Player Using the Various Functions Uso de diversas funcionesAdvanced Recording Filmación avanzada Solicitado DIS, PIP, D.ZOOM, Program AE, DSE, SHUTTER, Iris LCD AdjustCustom SET Camera OFFDIS Estabilizador digital de imagen EnterPIP Picture-in-Picture PIP Imagen a imagenZooming In and Out Digital Zoom Program AE Desea filmar y el efecto que desea obtener DSE Select Advanced RecordingSelecting an effect GREEN/BLUE/YELLOWWhite Balance Balance White BalanceBalance Shutter SpeedIris Mode REC ModePlayer Lamp REC LampWind CUT REC LampMain SOUND1 Audio ModeAudio Mode Display DATE/TIME DATE/TIMESamsung DemoSET Clock SETClock SET Easy DISEasy MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Custom Mode Modo de filmación CustomCustom Custom SETMF/AF Auto FocusingManual Focusing Enfoque automáticoBLC Back Light Compensation BLC Compensación de contraluz BLCTo Stop Recording Fade In and Out Entrada y salida gradualTo Start Recording Use Fade in / Fade OUTPlay DUB Record the sound again using MIC dubbingAudio dubbing Doblaje de sonido MIX Menu ON/OFFAudio SEL AudioPhoto Mode PhotoTomar una foto fija Taking a still pictureSearching for Photo picture Buscar imágenes PhotoUsing the Video Light VP-D11i/D15i only Video Light works in Camera mode onlyLighting Techniques Técnicas de iluminación After Recording Después de filmarUpward recording Various Recording Techniques Diversas técnicas de filmaciónGeneral recording Downward recording Self recordTo watch with the LCD Para ver en la pantalla LCD Connecting to a TV which has Audio and Video input jackPlaying back a tape Reproducción de una cinta Para ver en el monitor de TVPlayback Reproducción Connecting to a TV which has no Audio and Video input jackPlaying back a tape Picture search Forward/Reverse Various Functions in Player modePlayback pause Slow playback Forward/ReverseADV X2 Playback Forward/ReverseFrame advance To playback frame by frame Zero Memory Zero Memory Retorno a ceroConexión al dispositivo DV Connecting with DV deviceConnecting to a PC Conexión a un PCSystem requirement Requisitos del sistema Recording with DV connecting cableIeee 1394 Data Transfer Transferencia de datos Ieee VP-DXX i onlyUSB interface VP-D15i only Interfaz USB sólo en VP-D15i Transferring Digital Image by USB ConnectionInstalling DVC Media 3.0 Program Instalación del programa DVC MediaUSB interface VP-D15i only Connection with PC Conexión a un PC Maintenance Mantenimiento After finishing a recording Al terminar la filmaciónMaintenance Mantenimiento Colour system Using Your Camcorder AbroadPower sources Self Diagnosis Display Troubleshooting Resolución de problemasResolución de problemas Pantalla de autodiagnósticoTroubleshooting Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónSpecifications Especificaciones System SistemaGeneral Índice This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home