ENGLISH |
|
|
| ESPAÑOL | ||
Basic Recording |
| Filmación básica | ||||
Adjusting the LCD during PLAY |
| Ajuste de la pantalla LCD durante la reproducción | ||||
✤ | You can adjust the LCD during playback. |
| ✤ Puede ajustar la pantalla LCD durante la reproducción. | |||
✤ | The adjustment method is the same procedure as used in |
| ✤ El método de ajuste es igual que el procedimiento utilizado | |||
| CAMERA mode. (see page 29) |
| en modo CAMERA: (Consulte la página 29) | |||
Controlling Sound from the Speaker |
| Control del sonido del altavoz | ||||
The Speaker works in PLAYER mode only. | (MENU) | SP STOP | El altavoz sólo funciona en modo PLAYER. | |||
■ When you use the LCD screen for playback, you can hear | ■ Cuando utilice la pantalla LCD para reproducir | |||||
LCD ADJUST |
| |||||
the recorded sound from the |
|
| imágenes, puede escuchar el sonido grabado por el | |||
PHOTO SEARCH |
|
| ||||
- | If you do not want to hear the sound, set SPEAKER | AUDIO SEL ..............SOUND1 |
| altavoz incorporado. | ||
SPEAKER.................ON |
| |||||
| to OFF in the menu. | REC MODE ..............SP |
| - Si no desea escuchar el sonido, seleccione OFF | ||
| DISPLAY...................LCD |
| ||||
1. Set the power switch to PLAYER mode. | : MENU |
|
| para SPEAKER en el menú. | ||
|
|
|
| |||
2. Press the MENU ON/OFF button. |
|
| 1. Deslice el interruptor de encendido a la posición PLAYER. | |||
3. Turn the MENU DIAL to highlight SPEAKER. |
|
| 2. | Pulse la tecla MENU ON/OFF. | ||
4. Press the ENTER button to change the setting. |
|
| 3. | Gire el disco selector MENU a SPEAKER. | ||
5. Press the MENU ON/OFF button to finish the SPEAKER |
|
| 4. | Pulse la tecla ENTER para cambiar el ajuste. | ||
setting. |
|
| 5. | Pulse la tecla MENU ON/OFF para finalizar la | ||
■ | If you close the LCD screen, both the screen and |
|
|
| configuración de SPEAKER. | |
| speaker are switched off. |
|
|
| ■ Si cierra la pantalla LCD, se apagarán la pantalla y | |
■ If the speaker does not work properly, check these |
|
|
| el altavoz. | ||
| points; |
| SP PLAY |
| ■ Si el altavoz no funciona correctamente, verifique lo | |
| - Is the LCD screen closed? |
| 0:00:00:00 |
| siguiente; | |
|
| 100MIN |
| |||
| - Is the volume adjusted to a low? | VOLUME |
| - ¿Está abierta la pantalla LCD? | ||
| - Is the SPEAKER set to OFF? |
| - ¿Está el volumen ajustado demasiado bajo? | |||
|
|
|
|
| - ¿Está SPEAKER en OFF? | |
Volume Control |
| Control del volumen | ||||
✤ | The volume of the Speaker is controlled by moving the ZOOM | ✤ El volumen del altavoz se controla moviendo la palanca del ZOOM | ||||
| lever (Volume control) during playback. |
| (Control del volumen) durante la reproducción. |
31