ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | |
Advanced Recording |
| Filmación avanzada |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
EASY Mode (for Beginners) |
| Modo de filmación EASY (para principiantes) | |||||||||
✤ Even a beginner can make a recording using the EASY mode. |
| ✤ Incluso un principiante puede filmar utilizando el modo EASY. | |||||||||
■ The EASY mode only operates in CAMERA mode. |
| ■ EASY sólo funciona en modo CAMERA. |
|
| |||||||
1. Set the power switch to CAMERA mode. |
| 1. Deslice el interruptor de encendido a la posición CAMERA. | |||||||||
2. By pressing the EASY button, all the functions on the |
|
| 2. Si pulsa la tecla EASY, todas las funciones de la | ||||||||
|
| cámara se desactivarán y la configuración para la | |||||||||
camera will be set to off and the recording settings will be |
|
| |||||||||
|
| filmanción se fijará en el modo básico siguiente. | |||||||||
set to the following basic mode. |
|
| |||||||||
|
| ■ El nivel de batería, el modo de filmación, el | |||||||||
■ Battery level, recording mode, counter, DATE/TIME, |
|
| |||||||||
|
|
| contador, DATE/TIME, DIS ( | ) aparecerán | |||||||
DIS ( | ) will be displayed. |
|
|
| |||||||
|
|
| cuando la videocámara se pona en marcha. | ||||||||
■ The word “EASY” will appear on the LCD at the same |
| EASY |
| ||||||||
| ■ | La palabra “EASY” aparecerá en la pantalla | |||||||||
time. |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| LCD al mismo tiempo. |
|
| |||
However, the DATE/TIME will only be seen if it has |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| Sin embargo, la fecha y la hora sólo se verán si | ||||||||
been previously set. (see page 49) |
| EASY SP STBY |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| se han fijado con anterioridad. |
|
| |
|
|
|
|
|
| 0:00:00 |
|
|
| ||
3. Press START/STOP to start recording. |
| 63MIN |
| (Consulte la página 49) |
|
| |||||
|
|
|
|
|
| ||||||
■ Recording will begin using the basic automatic |
|
| 3. Pulse START/STOP para empezar a filmar. | ||||||||
settings. |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| ■ La filmación empezará y utilizará los ajustes de | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
4. Pressing the EASY button again turns the EASY mode off. |
|
|
| entorno automáticos básicos. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
| ||||||
■ The camera will return to the settings that were set prior to the |
| 4. Cuando se pulsa la tecla EASY de nuevo se desactiva el modo | |||||||||
EASY mode being switched on. |
| EASY. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ■ La cámara volverá a la configuración que existía antes de | ||||
Reference |
|
|
|
|
| la activación del modo EASY. |
|
| |||
■ In the EASY mode, certain functions are not available, such as |
|
|
|
|
|
| |||||
| Notas |
|
|
|
| ||||||
MENU, BLC, FADE, MF/AF. |
| ■ En modo EASY, ciertas funciones no están disponibles como, por | |||||||||
– If you want to use these functions, you must first switch the EASY |
| ||||||||||
| ejemplo, MENU, BLC, FADE, MF/AF. |
|
| ||||||||
mode off. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| - Si desea utilizar estas funciones, primero debe desactivar | |||||||
■ The EASY mode settings are stored in the camera (provided a good |
| ||||||||||
| el modo EASY. |
|
|
| |||||||
lithium battery has been installed). |
|
|
|
| |||||||
| ■ La configuracón del modo EASY se guarda en la cámara (siempre | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| que se haya instalado una batería de litio). |
|
|
52