VP-D371(i)/D371W(i)/
D372WH(i)

FRANÇAIS

RaccordementAansluiting

NEDERLANDS

Copie d’une cassette de caméscope sur une cassette vidéo Een camcordercassette naar een videoband kopiëren

La fonction de copie ne peut être activée qu’en mode <Player> (Mode Player). page 19

Reliez le caméscope à un magnétoscope en utilisant la prise AV pour copier le contenu d'une cassette de caméscope sur une cassette vidéo.

Réglez la fonction <AV In/Out> (Ent/Sort AV) sur <Out> (Sortie) avant de procéder à la copie sur un appareil externe. page 69

Deze functie werkt alleen in de modus <Player>. bladzijde 19

Sluit uw camcorder met behulp van de AV-aansluiting aan op een videorecorder om de opname vanaf de camcorder te kopiëren naar een videoband.

Stel <AV In/Out> (AV In/Uit) in op <Out> (Uit) voordat u beelden naar een extern apparaat kopieert. bladzijde 69

1. Placez l’interrupteur [Power] sur [PLAYER].

1. Zet de [Power] schakelaar op de stand

2. Placez l’interrupteur de [Mode] sur [TAPE]. (modèles VP-D375W(i)/D975W(i) uniquement)

3. Insérez la cassette que vous souhaitez copier dans le caméscope.

4. Insérez une nouvelle cassette vidéo dans votre magnétoscope.

5. Reliez le caméscope au magnétoscope à l’aide du câble Audio/Vidéo.

Reliez le câble Audio/Vidéo à la prise d’entrée du magnétoscope.

Prise jaune : vidéo

Prise blanche : audio (G) - mono

Prise rouge : audio (D)

6.Appuyez sur le bouton Record (Enregistrement) du magnétoscope pour démarrer l'enregistrement.

7.Lisez la cassette sur votre caméscope.

VCR

Camcorder

Audio/Video

Cable

Signal flow

Audio/Video Cable

VP-D375W(i)/D975W(i)

 

[PLAYER].

2.

Zet de [Mode] schakelaar op [TAPE].

 

(alleen VP-D375W(i)/D975W(i))

3.

Plaats de cassette die u wilt kopiëren in de

 

camcorder.

4.

Plaats een nieuwe videoband in de

 

videorecorder.

5.

Sluit de camcorder met een AV-kabel op

 

de videorecorder aan.

 

Sluit de AV-kabel aan op het

 

aansluitpunt van uw videorecorder.

 

Het gele aansluitpunt: Video

 

Het witte aansluitpunt: Audio(L) - mono

 

Het rode aansluitpunt: Audio(R)

6.

Druk op de Opnameknop op de

 

videorecorder om de opname te starten.

7.

Speel de cassette af op de camcorder. Zie

 

pagina 60 voor meer informatie over

Veuillez vous reporter à la rubrique Lecture,

 

page 60.

Dans le MENU, réglez <TV Display> (Affichage TV) sur <Off> (Arrêt). page 31

afspelen.

Stel in het menu <TV Display>

(tv-scherm) in op <Off> (uit).

bladzijde 31

Une fois la copie terminée

Arrêtez l'enregistrement sur votre magnétoscope, puis appuyez sur le bouton [(ARRET)] du caméscope.

[Remarques]

Si vous utilisez le caméscope alors qu’il est connecté à un autre périphérique, veillez à toujours connecter le caméscope à la prise murale CA à l’aide de l’adaptateur secteur CA.

Ce caméscope vous permet également de copier des images vers d'autres supports de stockage externes.

Wanneer het kopiëren is voltooid

Stop de opname op de videorecorder en druk op de toets [(STOP)] op de camcorder.

[ NB ]

Als de camcorder op een ander apparaat is aangesloten, moet u de camcorder altijd met de voedingsadapter op een stopcontact aansluiten.

Met deze camcorder kunt u ook afbeeldingen kopiëren naar andere externe opslagapparatuur.

70

Page 70
Image 70
Samsung VP-D371W/XEF, VP-D375W/XEF RaccordementAansluiting, Une fois la copie terminée, Wanneer het kopiëren is voltooid

VP-D371W/XEF, VP-D375W/XEF, VP-D371/XEF specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.