|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| NEDERLANDS | ||
Lecture |
|
|
|
|
|
|
|
| Weergave |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Lecture |
|
|
|
|
|
|
|
| Afspelen met Audio Dub toegevoegd geluidspoor | ||||||||||
✤ La fonction Audio Playback (Lecture audio) ne peut être activée |
|
|
|
| ✤ De weergave van het toegevoegde geluid werkt alleen in de | ||||||||||||||
| qu’en mode <Player> (Mode Player). ➥page 19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Player> stand. ➥bladzijde 19 | ||||||||
1. | Placez l’interrupteur [Power] sur [PLAYER]. | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Zet de [Power] schakelaar op [PLAYER]. | ||||
2. | Placez l’interrupteur de [Mode] sur [TAPE]. |
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
| 2. | Zet de [Mode] schakelaar op [TAPE]. | |||||||
|
| √Tape |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| (modèles |
|
|
| Photo Search |
|
|
|
|
|
| (alleen | |||||||
3. | Insérez la cassette |
|
| Photo Copy |
|
|
|
|
| 3. | Doe de cassette die u wilt afspelen in de | ||||||||
|
| Audio Select |
| √Sound[1] | |||||||||||||||
| bouton [MENU]. |
|
|
| Audio Effect |
| √Off |
| camcorder en druk op de [MENU] toets. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
4. Appuyez sur le bouton [▲ / ▼] pour sélectionner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Druk op de knop [▲ / ▼] om <Tape> (Cassette) | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| <Tape> (Cassette), puis appuyez sur le bouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
| te selecteren en druk op [OK]. | ||||||||
|
|
| Move | OK | Select |
| MENU | Exit |
| ||||||||||
| [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Druk op de knop [▲ / ▼] om <Audio Select> | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
5. | Appuyez sur le bouton [▲ / ▼] pour | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Audiokeuze) te selecteren en druk op [OK]. | ||||
| sélectionner <Audio Select> (Sélect. Audio), |
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
| 6. Druk op de knop [▲ / ▼] om het | ||||||||
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| puis appuyez sur le bouton [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| Photo Search |
|
|
|
|
|
| audioweergavekanaal te selecteren en druk op | ||||||||
6. | Appuyez sur le bouton [▲ / ▼] pour sélectionner le |
|
| Photo Copy |
|
|
|
|
|
| [OK]. | ||||||||
| canal de lecture audio, puis appuyez sur le bouton |
|
| Audio Select |
|
| Sound[1] |
| ■ | <Sound[1]> (Geluid[1]): origineel geluid | |||||||||
|
|
| Audio Effect |
|
| Sound[2] |
| ||||||||||||
| [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| MIX[1+2] |
|
| weergeven. | |||||
| ■ | <Sound[1] (Son[1])> : lecture de la bande son |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <Sound[2]> (Geluid[2]): gedubd geluid | |||
|
| originale. |
|
| Move |
| Select |
|
|
|
| weergeven. | |||||||
|
|
|
| OK |
| MENU | Exit |
|
| ||||||||||
| ■ | <Sound[2] (Son[2])> : lecture de la bande son |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <MIX[1+2]> (Mix[1+2]): origineel en gedubd | |||
|
| ajoutée. | 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| geluid mengen. | ||
| ■ | <MIX[1+2] (Mixage [1+2])>: lecture des |
|
|
|
|
|
|
|
| 0:01:53:10 |
|
| ||||||
|
|
|
| √ | SP | 7. Om het menu te verlaten, drukt u op de [MENU] | |||||||||||||
|
| bandes son 1 et 2 mixées à égalité. |
|
| Sound[2] |
|
|
|
|
|
|
| 20min | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| toets. | |||||
7. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| [MENU]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 8. Druk op de [√❙❙ (PLAY/STILL)] toets om de | |||||
8. Appuyez sur le bouton [√❙❙ (PLAY/STILL)] pour lire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| gedubde cassette af te spelen. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| la cassette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
[ Remarque ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ NB ] |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wanneer u toegevoegd geluid afspeelt (Sound [2] | |||||||
Lorsque vous lisez la bande son ajoutée (Sound [2] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Geluid [2]) of MIX[1+2] (Mix[1+2])) is het mogelijk | |||||||
(Son [2]) ou MIX [1+2] (Mixage [1+2])), la qualité sonore risque d’en |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| dat de geluidskwaliteit iets minder goed is. | |||||||||||
être diminuée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64