CHAGEMENT DE LA PILE

 

DE BATTERIJ OPLADEN

• Utilisez uniquement la pile IA-BP85ST.

 

• Gebruik uitsluitend de IA-BP85ST-batterij.

ll se peut que la batterie soit légèrement chargée au moment de l’achat.

 

Bij aanschaf kan de batterij al enigszins opgeladen zijn.

Veillez à charger la batterie de votre appareil avant toute utilisation

 

Zorg dat u de batterij oplaadt voordat u de HD-camcorder gaat

 

de votre caméscope HD.

 

 

gebruiken.

Insertion de la pile

laatsing van de batterij

1.

Glissez et ouvrez le cache du compartiment

1.

Schuif het klepje van de batterijsleuf open,

2.

de batterie comme indiqué sur l’illustration.

2.

zoals weergegeven in de afbeelding.

Insérez la batterie dans son logement jusqu’à

Schuif de batterijhouder in de sleuf voor de

 

ce que vous entendiez un léger déclic.

 

batterijhouder totdat die zachtjes vastklikt.

 

Prenez soin de bien orienter le logo

 

Zorg ervoor dat de batterij met het SAM-

 

SAMSUNG face vers le bas en plaçant

 

SUNG-logo naar beneden in het apparaat

3.

l’appareil comme sur l'illustration.

 

wordt geschoven, zoals in de afbeelding

Glissez et fermez le cache du compartiment

3.

wordt getoond.

 

de batterie

Schuif het klepje van de batterijhouder dicht.

Chargement du bloc batterie

De batterij opladen

1. Glissez l’interrupteur POWER vers le bas

1. Schuif de POWER-schakelaar naar beneden

pour éteindre.

om de voeding uit te schakelen.

2. Ouvrez le port DC IN et branchez

2. Open het klepje van de DC IN-aansluiting en

l’adaptateur CA à la prise DC IN.

sluit de netvoedingsadapter aan op de DC

3. Branchez l’adaptateur secteur CA à une prise

IN-aansluiting.

murale.

3. Steek de stekker van de wisselstroomadapter

4. Une fois chargée, débranchez l’adaptateur

in het stopcontact.

secteur CA à la prise DC IN de votre

4. Als de batterij is opgeladen, koppelt u de

caméscope HD.

wisselstroomadapter los van de DC IN-

Même si la batterie est laissée dans le

aansluiting van de HD-camcorder.

caméscope DVD, elle continue de se décharger, même lorsque

Zelfs als de voeding is uitgeschakeld, loopt de batterij langzaam leeg

le sélecteur de mise sous tension est sur DESACTIVE.

als u deze in de HD-camcorder laat zitten.

• Vous pouvez également charger votre appareil avec le socle. page 11

• U kunt ook opladen via de houder. pagina 11

• Il est recommandé d’acheter une ou plusieurs batteries supplémen-

• Het is raadzaam een of meer reservebatterijen aan te schaffen zodat u

taires pour qu’une utilisation continue de votre caméscope HD soit

de HD-camcorder doorlopend kunt gebruiken.

possible.

 

N’utilisez que des batteries agréées par Samsung. N’utilisez pas

Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen. Gebruik

les batteries obtenues auprès d’autres fabricants.

geen batterijen van andere fabrikanten.

Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe, d’incendie ou d’explosion.

Als u dit niet doet, bestaat er gevaar voor oververhitting, brand of explosie.

Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de problème lié

Samsung is niet verantwoordelijk voor problemen die worden

à l’utilisation de batteries non agréées.

veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde batterijen.

13_French

Nederlands_13