FONCTIONNEMENT DE BASE DE VOTRE CAMESCOPE HD STANDAARDBEDIENING VAN DE
Réglez le mode de fonctionnement approprié suivant votre préférence, en recourant à l’ interrupteur POWER et au bouton MODE.
Kies de gewenste gebruiksstand met behulp van de POWER- schakelaar en de knop MODE.
Allumer et éteindre caméscope HD |
| Mode indicator | De | ||||||||
Vous pouvez allumer ou éteindre le caméscope en | U kunt de camcorder in- of uitschakelen door de | ||||||||||
|
| ||||||||||
faisant glisser l’interrupteur POWER vers le bas. |
|
| |||||||||
• Réglez la date et l’heure lorsque vous utilisez votre |
|
|
|
| • Stel de datum en tijd in wanneer u uw | ||||||
caméscope pour la première fois. page 25 |
|
|
|
| |||||||
• Si vous utilisez votre caméscope HD pour la pre- |
|
|
|
| • Wanneer u uw | ||||||
mière fois ou que vous le réinitialisez, le menu |
|
|
|
| of hebt gereset, zult u bij het opstarten het menu | ||||||
“Date/Time Set”(Réglage date/heure) s’affi chera |
|
|
|
| “Date/Time Set”(Datum/tijd instellen) zien. | ||||||
sur l’écran de démarrage. Si vous ne réglez pas |
|
|
|
| Wanneer u de datum en de tijd niet instelt, zal het | ||||||
la date et l’heure, leur écran de réglage apparaît |
|
|
|
| instellingenscherm voor datum en tijd verschijnen | ||||||
chaque fois que vous allumez votre caméscope. |
|
|
|
| telkens als u uw camcorder inschakelt. | ||||||
Réglage des modes de fonctionnement |
|
| Gebruiksstanden instellen |
| |||||||
• Vouspouvez régler le mode de fonctionnement dans |
|
| • | U kunt de bedieningsstand wijzigen door | |||||||
l’ordresuivant chaque fois que vous appuyez sur le |
| POWER switch | herhaaldelijk op de knop MODE te drukken. | ||||||||
bouton MODE. | ) | Mode Photo ( | ) | MODE button | Filmstand ( | ) Fotostand ( | ) | ||||
ModeVidéo ( |
|
|
| Afspeelstand ( | ) Filmstand ( | ) | |||||
ModeLecture ( |
| ) Mode Vidéo ( | ) |
|
| • Telkens als u de gebruiksstand wijzigt, licht de | |||||
• Chaque fois que le mode opérationnel change, le témoin de mode |
| - Filmstand ( | indicator van de gekozen stand op. |
| |||||||
respectif s’allume. | ): Pour enregistrerles images vidéo . page 31 |
|
| ): Om fi lmbeelden op te nemen. pagina 31 | |||||||
- ModeVidéo ( |
|
| - Fotostand ( |
| ): Om foto’s te nemen. pagina33 |
| |||||
- Mode Photo ( |
| ): Pourenregistrerles images photo. | page 33 |
| - Afspeelstand ( | ): Hiermee kunt u fi lmbeelden of foto’s | |||||
- Mode Lecture ( |
| ): Pourlire les vidéo ou les images photos, ou |
| afspelen of bewerken. pagina 38 |
| ||||||
les modifi er. page 38 |
|
|
| • Wanneer de | |||||||
• Lorsque le caméscope HD est allumé, la fonction |
| te werken en kan er een bericht verschijnen. Raadpleeg in dat geval | |||||||||
fonctionne et un message peut apparaître. Dans ce cas, |
| “Waarschuwingsindicators en meldingen” (op pagina’s | |||||||||
“Témoins et messages d’avertissement” (aux pages |
| corrigeer de fout. |
|
| |||||||
des mesures correctives. |
|
|
| • De Filmstand wordt standaard ingesteld wanneer de stroom wordt | |||||||
• Le mode Vidéo est réglé par défaut alors qu’il est activé. |
|
| ingeschakeld. |
|
|
Réinitialisation du système |
| |
Si le caméscope HD ne fonctionne pas normalement, |
| |
effectuez la “Réinit système” Le caméscope HD peut | ����� | |
redevenir normal. “Réinit. système” réinitialisera tous les |
| |
réglages à ceux de l’usine. La date et l’heure seront égale- |
| |
ment réinitialisées: Réinitialisez à nouveau la date et l’heure |
| |
avant de vous servir de votre caméscope HD. |
| |
1. | Eteignez le caméscope HD. |
|
2. | • Retirez le bloc batterie ou l’adaptateur CA. |
|
Utilisez la pointe d’un stylo à bille pour maintenir le bou |
| |
| RESET enfoncé. |
|
| • Tous les réglages seront réinitialisés. |
|
N’exercez pas de force excessive sur le bouton RESET.
|
| ysteemreset |
|
| er een “systeemreset” uit wanneer de |
|
| rmaal functioneert: De |
|
| aarschijnlijk weer normaal. “Systeemreset” stelt alle instel- |
|
| gen terug naar de fabrieksinstellingen. De datum en tijd |
|
| orden gereset: Stel de datum en de tijd opnieuw in voordat |
|
| u de |
|
| 1. Schakel de |
2. |
| • Verwijder de batterij of de wisselstroomadapter. |
Gebruik een en met een fi jne punt om de | ||
| drukken. | |
| • | Alle instellingen zullen worden gereset. |
Druk de
17_French | Nederlands_17 |